Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и дружбу
- Название:Рассказы про Франца и дружбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-00083-182-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и дружбу краткое содержание
Накануне своего девятого дня рождения Франц находит нового друга – друга с первого взгляда. Точнее – подружку. И понимает, что если ты чувствуешь себя другом кому-то, то всегда готов выручить, даже если вы знакомы всего один день.
Девочка Эльфи помогает дедушке в аптеке, но почему-то не говорит, а только молча отдаёт нужный товар. Но разве это препятствие? Франц сразу понимает, что хочет пригласить Эльфи в гости и познакомиться с ней ближе – вопрос только в том, что об этом подумает Габи. Само собой, как и в прошлых книгах, всё закончится хорошо – но совсем не так, как думал любимый всеми герой.
«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и дружбу» – девятнадцатая в коллекции.
«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии сайта «Папмамбук».
Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии им. Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков.
Рассказы про Франца и дружбу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кристине Нёстлингер
Рассказы про Франца и дружбу
«Freundschaftsgeschichten vom Franz» by Christine Nöstlinger
© Verlag Friedrich Oetinger GmbH, Hamburg 1984
© Толстая Е. В., иллюстрации, 2017
© Комарова В. В., перевод, 2017
© Издание на русском языке. ООО «Издательский дом «КомпасГид», 2017
Целый ворох проблем
Францу Фрёстлю скоро девять лет. Он живёт с мамой, папой и братом в Заячьем переулке. Брата зовут Йозеф, и он на шесть лет старше Франца.
В общем-то, в жизни Франца всё хорошо. Но проблемы тоже есть, и немало.
Больше всего неприятностей Францу доставляет его голос. Он становится тонким и писклявым, когда Франц волнуется. А если Франц волнуется очень сильно, голос совсем пропадает.
Ещё Франца огорчает то, что он очень маленький. Хотя скоро он будет уже третьеклассником, его часто спрашивают: «А в школу ты уже ходишь, малыш?»
Но теперь, по крайней мере, никто не называет его «малышкой». Раньше Францу приходилось слышать такое почти каждый день. Однако с тех пор, как нос у него стал длиннее, а рот – шире, на девочку он больше не похож.
С дружбой у Франца тоже есть проблемы. Самая старая из них – это его старший брат. Францу очень хочется однажды сказать:
– Мой лучший друг – это мой брат Йозеф!
Только Йозеф и не думает быть лучшим другом Франца. Он называет его «клопом», «карликом» и «писклёй», никогда с ним не играет и никуда его не берёт. Даже если об этом просят мама или папа.
«Клоп будет камнем висеть у меня на шее», – говорит он.
Мама утверждает, что на самом деле Йозеф Франца очень любит.
– Просто он сейчас в таком ершистом возрасте, – говорит она.
Франц каждый раз спрашивает:
– А долго длится этот возраст?
– Будем надеяться, что недолго, – отвечает мама.
Так она говорит уже много лет. Франц слышал это «недолго» тысячу раз и давно перестал в него верить.
Перед сном, уютно закутавшись в одеяло, Франц часто воображает себе другого Йозефа – своего лучшего друга.
Йозефа, который строит вместе с ним из «Лего» собор Святого Штефана [1] Собор Святого Штефана – очень красивый старинный собор, он стоит в самом центре Вены. – Примеч. пер.
, объясняет сложные задачки и берёт с собой в бассейн и на каток.
Иногда этот другой Йозеф Францу даже снится. После таких чудесных снов Франц просыпается совершенно счастливым.
И думает так: «У меня есть брат, и он мой лучший друг. Это главное. А снится он мне или есть на самом деле – это почти не важно!»
«К тому же, – говорит себе Франц, – в настоящей жизни у меня есть два лучших друга. Этого достаточно!»
Лучшие друзья Франца – Габи Грубер и Эберхард Мост.
Габи живёт с Францем в одном доме, в соседней квартире. После школы Франц идёт к Габи и остаётся у неё, пока его родители не придут с работы.
Франц любит Габи. Габи тоже любит Франца. Иначе бы не повторяла так часто:
– Когда нам исполнится восемнадцать, мы поженимся, и у нас будет шестеро детей!
Но Францу с Габи нелегко. Она бывает очень капризной. И всегда всё должно быть по-её! Если Франц не делает того, что хочет Габи, она ужасно злится.
За это Габина мама её ругает. И тогда Габи приходит просто в дикую ярость и кричит:
– Из-за тебя, лилипут несчастный, мама всё время на меня ругается!
Так что Франц предпочитает послушно делать всё, что хочет Габи.
Эберхард Мост в школе сидит с Францем за одной партой.
Он защищает Франца с первого класса. И когда это нужно, и когда это не очень нужно. Если у Франца от волнения голос становится писклявым и кто-то начинает над ним смеяться, этот кто-то будет иметь дело с Эберхардом.
Эберхард – самый рослый и сильный мальчик в классе. И ему вполне достаточно просто рыкнуть:
– Оставь моего друга в покое, а то я за себя не отвечаю!
Жаль только, что Эберхард и Габи друг друга терпеть не могут. Эберхард считает Габи капризной и вредной. Габи считает Эберхарда скучным и противным.
Каждый раз, когда Франц делает что-то вместе с Габи и Эберхардом, всё идёт наперекосяк. Каждый раз они ссорятся. Но Франц ссориться не любит и поэтому больше дружить втроём не пытается.
Он решил так: «Эберхард – мой дообеденный друг, Габи – моя послеобеденная подружка!»
Габи с таким разделением согласна. Она ведь учится не во втором «Б», как Франц и Эберхард, а во втором «А».
Но вот Эберхард против. Ему хочется и после школы быть вместе с Францем. Он не теряет надежды и снова и снова приглашает Франца к себе домой.
– Ты же можешь и у нас обедать, – соблазняет он Франца. – Моя мама отлично готовит! А потом мы сходили бы в зоопарк. Или в парк Пратер [2] Парк Пратер – это большой парк в центре Вены. Туда приходят погулять, покататься на велосипедах и роликах и на всяких аттракционах. – Примеч. пер.
.
Франц на уговоры не поддаётся. И продолжает делить дружбу на «дообеденную» и «послеобеденную». Но Эберхард очень добрый и на Франца не обижается.
Ниже на целую голову!
За две недели до пасхальных каникул, в пятницу, Франц сидел на кровати и смотрел, как Габи пытается сделать колесо. Правда, получалось у неё коряво, и колесо больше смахивало на кувырок в сторону.
Франц – мальчик вежливый. Поэтому каждый раз он старательно врал:
– Здорово, Габи! Ещё чуть-чуть – и получится просто отлично.
Во время очередной попытки в комнату вошла Габина мама.
– Ну и ну, – засмеялась она. – Изображаешь пьяного зайца?
Габи поднялась с пола и прошипела:
– Уйди! Ты мешаешь!
Францу не нравится, когда Габи так разговаривает с мамой.
Но Габину маму такие вещи не смущают. Она просто сказала:
– Полегче на поворотах, девушка!
И протянула Габи купюру в пять евро.
– Сбегайте-ка быстренько в магазин. Надо купить фенхелевый чай, у малышки животик разболелся.
(Малышка – это младшая сестра Габи.)
– Да-да, сходим. Попозже! – отмахнулась Габи.
– Прямо сейчас! – сказала Габина мама.
– Прямо сейчас мне надо тренироваться! – крикнула Габи и сверкнула на маму глазами.
Франц соскользнул с кровати, взял у Габиной мамы деньги и сказал:
– Я схожу!
Всё равно смотреть на неуклюжие старания Габи было скучно.
– Спасибо, милый Франц, – улыбнулась Габина мама. – По крайней мере, на тебя я всегда могу положиться.
Франц побежал в супермаркет. Но там такого чая не было. Кассирша посоветовала:
– Тут рядом, за углом, есть магазинчик с аптечным отделом. Там этот чай наверняка продаётся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: