Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и дружбу
- Название:Рассказы про Франца и дружбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-00083-182-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и дружбу краткое содержание
Накануне своего девятого дня рождения Франц находит нового друга – друга с первого взгляда. Точнее – подружку. И понимает, что если ты чувствуешь себя другом кому-то, то всегда готов выручить, даже если вы знакомы всего один день.
Девочка Эльфи помогает дедушке в аптеке, но почему-то не говорит, а только молча отдаёт нужный товар. Но разве это препятствие? Франц сразу понимает, что хочет пригласить Эльфи в гости и познакомиться с ней ближе – вопрос только в том, что об этом подумает Габи. Само собой, как и в прошлых книгах, всё закончится хорошо – но совсем не так, как думал любимый всеми герой.
«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и дружбу» – девятнадцатая в коллекции.
«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии сайта «Папмамбук».
Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии им. Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков.
Рассказы про Франца и дружбу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, – сказал Франц и побежал в магазин за углом.
Когда он открыл дверь, зазвонил колокольчик. Магазин и правда был маленький и мрачноватый. Оттого что на улице ярко светило солнце, он показался Францу ещё мрачнее.
Франц огляделся. Вокруг были полки, заставленные банками и коробками.
Перед одной из полок стоял прилавок. На нём сидела очень маленькая девочка в бейсболке. Бейсболка была ей явно велика и сползла на уши. Козырёк закрывал пол-лица.

– Добрый день, – сказал Франц.
Очень маленькая девочка кивнула.
Франц немного подождал. «Наверно, кассирша отошла в туалет», – подумал он.
И подождал ещё. И ещё…
Потом очень маленькая девочка взяла с прилавка блокнот и ручку. Написала что-то в блокноте, соскользнула с прилавка и сунула блокнот Францу под нос.
Там было написано очень красивым почерком:
«Чем могу помочь?»
Франц растерялся. Эта девочка – даже в бейсболке – была точно на целую ладонь ниже, чем он.
Но девочка, которая умеет писать, наверняка уже ходит в школу. А раз она пишет так красиво, то наверняка ходит уже не в первый класс.
Получалось, что девочке столько же лет, сколько и ему. Не меньше.
Но Франц ни разу в жизни не встречал ровесников, которые были бы ниже него!
– Мне нужен фенхелевый чай, – пискнул растерявшийся Франц.
Очень маленькая девочка пошла к полке, взяла упаковку чая и сунула её Францу в руки. Потом вырвала исписанный лист из блокнота и написала на чистом: «Он сто́ит 3 евро 30 центов».
Франц дал ей пять евро.
Девочка побежала к прилавку. Она выдвинула ящик, положила туда купюру и дала Францу сдачу – один евро и семь монеток по десять центов.
– Меня зовут Франц, – сказал Франц, положив деньги в карман. Он был рад, что голос у него больше не писклявый.
Очень маленькая девочка вырвала исписанный лист из блокнота и написала на следующем: «А я Эльфи».
Прежде чем Франц успел сообразить, что ещё можно сказать, Эльфи снова взяла ручку и написала: «Большое спасибо. Приходи к нам снова!»
Она вырвала лист из блокнота, отдала его Францу и исчезла за небольшой дверью между полками.
Франц, спотыкаясь, вывалился вместе с чаем из магазинчика. Так, значит, он не самый маленький девятилетний ребёнок в Вене! Этому он был ужасно рад. Но радость получалась какая-то не очень радостная – она была напополам с жалостью. Даже плакать хотелось.
Эльфи такая маленькая, да ещё и говорить не может. Вот ужас! Быть немым, думал Франц, в тысячу раз хуже, чем иногда говорить писклявым голосом. А бедная Эльфи так мужественно сносит свою тяжёлую судьбу!
Франц принёс чай и сдачу Габиной маме и сказал:
– Я пойду к себе. Мне ещё нужно доделать подарок для Габи на день рождения.
Это было неправдой. Подарок для Габи – обруч для волос, который он обклеил стразами, – был уже готов.
Францу хотелось побыть одному. А почему – он и сам толком не понимал.

У вас есть краски для пасхальных яиц?
В субботу за завтраком Франц спросил маму:
– А нам в аптеке ничего не нужно?
– В аптеке? – удивилась мама.
– Хочешь пойти в аптеку? – переспросил папа.
Франц кивнул.
– Зачем? – спросила мама.
– Просто так, – пробормотал Франц.
– Наверно, хочет купить таблетки для роста, – съехидничал Йозеф.
– А ну, цыц! – осадил его папа.
– Можно купить набор красок для яиц, – сказала мама. – Скоро ведь Пасха.
Франц запихнул в рот остатки печенья и встал из-за стола.
Но мама его остановила.
– Аптека открывается только в девять, – сказала она.
Франц снова сел и стал смотреть на часы. На секундную стрелку. Ему казалось, что она двигается страшно медленно. Когда до девяти ей оставалось ещё три круга, Франц сорвался с места и побежал.
Открывая дверь магазинчика, Франц чувствовал, как сильно бьётся у него сердце.
На этот раз внутри горел свет и было не так темно. За прилавком стоял какой-то человек. Для папы Эльфи он был слишком стар. «Наверно, это её дедушка», – подумал Франц.
– Чем могу служить, молодой человек? – спросил старик.
– Набор красок для пасхальных яиц, пожалуйста, – пискнул Франц.
– Говори громче, – попросил старик. – Я немного туговат на ухо.
Франц откашлялся. Иногда это помогает против писклявого голоса.
Откашливаться Францу пришлось довольно долго. Наконец он смог прокряхтеть:
– Можно краски для яиц?

– Как, как? – переспросил старик. – Корм для птиц?
Он наклонился к Францу.
– Кра-аски для пасха-альных яи-иц! – прохрипел Франц прямо ему в ухо.
Наконец старик всё понял и спросил:
– Какой цвет ты хочешь? Красный? Синий? Жёлтый?
Тут из двери между полками вышла Эльфи с блокнотом в руках. Бейсболка всё так же сползала ей на уши, а козырёк – на нос. Она подошла к старику и протянула ему блокнот. Там было написано: «Краски для яиц закончились!»
Старик посмотрел на Эльфи, потом на блокнот, наморщил лоб и громко сказал:
– Прекрати ерундить и веди себя по-нормальному!
От ужаса Франц перестал дышать. Он никогда бы не подумал, что дедушка может так грубо разговаривать со своей маленькой немой внучкой!
Но Эльфи вроде бы не возражала. Как ни в чём не бывало она взобралась на прилавок и принялась что-то писать в блокноте.
Но старик выхватил у неё блокнот, бросил его на прилавок и рявкнул:
– Такую дурочку, как ты, ещё поискать! Брекеты носят миллионы детей, и никто не сходит из-за этого с ума!
Франц сделал глубокий вдох. Один, второй, третий… Теперь он был уверен, что сможет говорить нормально. Только вот не знал, что́ сказать.
– Вчера мы ходили к зубному, – сказал старик Францу. – И с тех пор она вообще рта не открывает!
– Даже поесть? – крикнул Франц ему в ухо.
– Она ест под столом! – ответил старик. – Ума не приложу, что делать с этим ребёнком! А моя дочь приедет только завтра. Может, ты придумаешь, как вразумить девчонку. Я для таких фокусов слишком стар!
И он ушёл через дверь между полками, ворча себе под нос.
Франц подсел к Эльфи на прилавок.
– Здо́рово, что на самом деле ты не немая, – сказал он.
Эльфи взяла блокнот. Вырвала исписанную страницу и написала на новой: «Я больше не могу!»
Франц понятия не имел, что это значит. Но согласно кивнул.
Эльфи снова вырвала страницу и собралась уже писать дальше, но Франц сказал:
– Писать слишком долго. Лучше просто повернись ко мне спиной. Тогда я не буду видеть твоё лицо, и ты сможешь говорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: