Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и дружбу
- Название:Рассказы про Франца и дружбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2017
- ISBN:978-5-00083-182-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и дружбу краткое содержание
Рассказы про Франца и дружбу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В России некоторые книги Нёстлингер выходили ещё в советские годы («Долой огуречного короля!», «Лоллипоп»). Сегодня издатели продолжают знакомить нас с творчеством автора, однако большая часть её книг на русский по-прежнему не переведена. Нёстлингер пишет как для совсем маленьких детей, так и для подростков. Одна из главных её книг – «Лети, майский жук!» (1970), автобиографическая повесть о нескольких майских днях 1945 года.
9. Хорошо ли переведены книги на русский язык?
Переводчик всех рассказов про Франца – Вера Комарова. Первым её опытом в переводе с немецкого на русский были книги по психологии, а позже она стала переводить детскую литературу. Именно благодаря ей в России появились сборники рассказов Гудрун Мёбс про Фридера и его бабушку, повесть Кристине Нёстлингер для подростков «Само собой и вообще», детектив Андреаса Штайнхёфеля «Рико, Оскар и тени темнее тёмного» и, может быть, самая обсуждаемая подростковая книга последних лет «Скажи, Красная Шапочка» Беате Терезы Ханики.
Вера Комарова бережно относится к языку оригинала, старается передать особенности стиля автора. Она живёт в Германии, в языковой среде, поэтому очень точно переводит все фразеологизмы, разговорную речь и диалекты.
10. Что можно сказать об иллюстрациях к серии книг?
Все книги про Франца оформлены в едином стиле, и создала его петербургская художница Катя Толстая, автор иллюстраций почти к двум десяткам книг. Картинок в рассказах про Франца не так уж много. Они не выполняют роль второго – визуального – текста, не сообщают новой информации, а лишь дополняют основную историю, помогая лучше уловить настроение повествования. Художник использует только два цвета – чёрный и голубой. На рисунках чаще всего изображены герои: улыбающиеся, хмурые, хитрые, сердитые. Ведь «Рассказы про Франца» – это в первую очередь истории про ребёнка младшего школьного возраста, который испытывает типичные для этого возраста эмоции.
Катя Толстая – член Союза художников России. В 2012 году в издательстве «КомпасГид» вышла её авторская книжка-картинка «Истории о маленьком кролике». В 2015 году Катя Толстая была номинирована на Премию памяти Астрид Линдгрен, первым лауреатом которой стала Кристине Нёстлингер.
Евгения Шафферт, аспирант кафедры семиотики и дискурсного анализа НГУ, литературный критик«Рассказы про Франца»– это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.
Примечания
1
Собор Святого Штефана – очень красивый старинный собор, он стоит в самом центре Вены. – Примеч. пер.
2
Парк Пратер – это большой парк в центре Вены. Туда приходят погулять, покататься на велосипедах и роликах и на всяких аттракционах. – Примеч. пер.
3
В Австрии, где живёт Франц, есть такая традиция: на Пасху дети получают подарки от пасхального зайца, который прячет их в укромных местах. – Примеч. пер.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: