Джеймс Ганнибал - Четвертый рубин [litres]
- Название:Четвертый рубин [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательство Робинс
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4366-0542-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Ганнибал - Четвертый рубин [litres] краткое содержание
Рубин Чёрного принца – один из четырёх про́клятых камней, которые, как говорят, приносят знания, верность и подчинение народов тому, кто владеет ими всеми.
Смогут ли герои опередить таинственного вора, который всегда на шаг впереди, или придётся рискнуть и развязать эпоху террора?
Четвертый рубин [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Джек!» Голос в голове лишь угадывался, всплывая над полом веранды розоватым облачком. Этот оттенок было трудно с кем-то перепутать.
– Сейди?
Здесь так темно, – пожаловалась сестрёнка.
Джек снова повернулся к Гвен.
– Она там, внизу! Что делать?
– Завершить комбинацию! – Девочка окинула взглядом дом. – Верхний знак нашёлся у первой колонны, вряд ли это случайное совпадение. – Она побежала к последней, отошла и присела на корточки у ограды со стойками в виде ангелов. – Вот! У этого на правом крыле ещё одна буква, похожа на «E» с завитушками. Третья колонна – значит, самый низ, так?
Рокот мотора уже доносился от поворота на гравийную дорожку. Только бы проехали мимо! Джек торопливо защёлкал третьей кодовой полоской. Символ «E» встал на место… но ничего не произошло.
– Наверное, сначала надо вторую букву, – предположила Гвен озираясь. – Где же она тут?
– Прямо у меня под ногами! – объявил Джек, счищая грязь с досок перед кроссовками.
Сквозь белую масляную краску проступал ещё один заковыристый знак с кодовой панели, похожий на рогатое животное. Джек выставил его на среднюю позицию. Опять ничего! С подъездной аллеи донёсся шорох шин по гравию и чихание заглушаемого мотора. Ветви деревьев озарились светом фар.
– Гвен…
– Я вижу.
– Там небось Эш и Шоу в машине, набитой полицейскими.
Девочка раздражённо поморщилась:
– Спасибо, капитан Очевидность. Не мешай мне думать! Итак, мы выстроили три буквы сверху вниз, всё должно было сработать.
– Сверху вниз… – задумчиво повторил Джек. – Ты сказала, монгольское письмо вертикальное…
– Да – и что?
Джек, я боюсь! – снова всплыло из-под земли розовое облачко голоса сестрёнки.
Джек топнул ногой.
– Потерпи, уже скоро! – Он показал Гвен на колонны. – Мы читаем слева направо, по-нашему, а что, если… – Прикрыв глаза, он представил себе найденные знаки: один – на подлокотнике кресла; другой – ниже, на крыле ангела; третий – на полу – и свёл их вместе, каждый – на своей высоте. Если теперь прочитать сверху вниз… – Давай-ка попробуем другой порядок. – Оставив на месте верхнее повёрнутое «U», он выставил «E» прямо под ним. – Смотри теперь!
Стойка ограды со скрипом повернулась вокруг своей оси, обращая ангела лицом к дому. Одновременно раздался громкий щелчок.
– Нет, меня не поймаешь! – усмехнулась Гвен, отскакивая назад, и угодила прямо в люк, открывшийся под ногами. Взвизгнув почти как Сейди, она исчезла под полом веранды.
Ветви сосен вновь окутались тьмой, с другой стороны дома всё затихло. Времени почти не оставалось. Джек подхватил ящик с драгоценностями и выставил в нижней позиции рогатую монгольскую букву. Раздался глухой скрип шестерёнок, и участок пола под ногами стал опускаться, словно кабина лифта, но движение почти сразу застопорилось. За домом хлопнула дверца машины. Внизу, в образовавшейся щели, показались глаза и веснушчатый нос.
– Джек, ну ты где?
Он отчаянно запрыгал на месте, ударяя в пол пятками и шипя сквозь зубы:
– Ну почему… у меня всегда… что-нибудь…
На пятом прыжке заевший лифт наконец сдался. Цепи звякнули, заскрипели блоки, и Джек провалился в темноту. Гвен сдёрнула его с площадки, и лифт тут же взметнулся, плотно закрывая квадратное отверстие над головой. За спиной стал разгораться, мерцая, жёлтый газовый свет. Уф, кажется, пронесло… Джек замер вплотную к Гвен, осторожно переводя дух. После всех перипетий последних двух дней с драконьим огнём, русскими морозами и борщом у костра её волосы всё ещё сохраняли аромат земляники.
– Джек…
– Тихо! – шепнул он. – Кто-то может быть наверху.
Однако ни звука шагов, ни скрипа половиц он расслышать не мог, как ни старался. Полная тишина. Может, Эш заглянул за дом, никого не увидел и вернулся? Подождав ещё немного, Джек отстранился от девочки и осмотрелся. Она нервно кашлянула, дёрнув веснушками:
– Не слишком обнадёживает, да?
В самом деле, помещение, где они очутились, было почти пустым и даже теснее веранды наверху. Газовый фонарь освещал одну стену, с полочкой посередине, всё остальное тонуло во мраке. В углу Джек разглядел вешалку для одежды и пару старых ботинок. В комнате стоял запах нафталина. На потолке вырисовывались очертания перевёрнутого кресла-качалки. Под ним, скрестив руки на груди, замерла бледная Сейди.
– Что-то вы не очень торопились, – сердито фыркнула она.
На полочке стояла деревянная фигурка голубя, стена над ним была разрисована звёздами. Джек узнал рисунок созвездия – точно как на кулоне, подаренном сестрёнке матерью.
– Фамильный знак дома Фаулеров, – кивнул он на голубя и звёзды.
Словно разбуженная голосом, деревянная птица вдруг раскрыла глаза, взмахнула крыльями и что-то проворковала.
– Ой, как здорово! – Сейди подскочила и погладила ей клюв. Голубь снова заворковал. – Кажется, я ему нравлюсь!
– Что за ерунда, – ворчала тем временем Гвен, меряя шагами комнатушку. – Вешалка да игрушечная птичка – а где книги, приборы? Где… – Она презрительно фыркнула. – И это называется база?
Джек не отрывал глаз от странных пятнышек на груди механической птицы.
– Сейди… – Он взглянул на сестру, которая продолжала гладить игрушку.
Девочка отдёрнула руку.
– Я осторожно…
Созвездие на кулоне с золотым голубем и узор на груди у деревянного – как похоже!
– Да, я знаю, – кивнул Джек. – Сейди, можно попросить у тебя мамину подвеску? – Девочка нахмурилась. – Только на минутку, потом сразу отдам, обещаю.
Поколебавшись, она расстегнула цепочку на шее и опустила кулон в руку брата.
– Спасибо.
Он повернулся к птице и сравнил вблизи расположение пятнышек и звёзд. Точное зеркальное отражение! Наложить их друг на друга? Попробуем. Раздался лёгкий щелчок, приоткрытый клюв захлопнулся, и голубь взмахнул крыльями! От неожиданности Джек отшатнулся. Птица легко взмыла в воздух, описала круг под потолком, набирая скорость, а затем стрелой метнулась в стену позади полки. Казалось, она разобьётся вдребезги, но в деревянной панели вдруг открылось круглое окошечко размером с теннисный мяч, и голубь, поджав крылья, скользнул внутрь.
– Ну и ну! – изумлённо выдохнула Гвен.
Сейди смотрела раскрыв рот. Джек протянул ей цепочку с кулоном.
– Думаю, это ещё не всё, – заметил он, прислушиваясь к звукам за стенами.
Щелчки, звяканье, скрип огромных невидимых шестерёнок. Стена раскололась надвое сверху вниз, точно по центру нарисованного созвездия, и половинки разъехались в стороны.
Глава 44
Впереди открылись ступеньки, ведущие вниз, в длинный зал, загромождённый шкафами и полками. У основания лестницы Джек нашёл рубильник, поднял рукоятку, и в темноту побежало электрическое шипение. В стенных фонарях, точно как в драконьем отделе архива, забурлила мутная жидкость, разгораясь желтоватым светом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: