Джеймс Ганнибал - Четвертый рубин [litres]
- Название:Четвертый рубин [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательство Робинс
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4366-0542-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Ганнибал - Четвертый рубин [litres] краткое содержание
Рубин Чёрного принца – один из четырёх про́клятых камней, которые, как говорят, приносят знания, верность и подчинение народов тому, кто владеет ими всеми.
Смогут ли герои опередить таинственного вора, который всегда на шаг впереди, или придётся рискнуть и развязать эпоху террора?
Четвертый рубин [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Книги… – Гвен провела рукой по кожаным переплётам.
– И игрушки! – добавила Сейди, робко пожимая протянутую руку деревянной куклы в человеческий рост, которая стояла, согнувшись в вежливом поклоне, на резном постаменте у лестницы.
– Лучше не трогай. Мало ли что, – нахмурился Джек, осматриваясь по сторонам.
Книги и хитрая механика, странная кукла и невиданные существа в стеклянных сосудах, не говоря уже о деревянном голубе, порхающем над головой. Этим домом явно владели целые поколения учёных и изобретателей – тех самых графов Брюсов, о которых рассказывала Гвен. А один из них ещё и дружил с родной прапрабабкой Джека!
– Вот она, наверное. – Словно отвечая его мыслям, Гвен поднялась на цыпочки, указывая на чёрно-белое фото.
Невысокий мужчина, немного похожий лицом на Джека, обнимал за плечи женщину азиатской внешности с чёрными волосами, заплетёнными в косу. Позади них виднелась белая круглая палатка, а вдалеке возвышались голые вершины гор. Пара на снимке счастливо улыбалась. Джек прищурился, наклонив голову:
– Значит, Сараа Фаулер была…
– Монголка, – кивнула Гвен. – Я же говорила, твой прапрадед встретил её на Востоке, или ты думал, на востоке Англии?
– Но тогда я и сам…
– Чуть-чуть монгол? – Девочка шутливо пихнула его в грудь. – Молодец, быстро соображаешь. Потому у тебя и глаза такие…
– Какие? – нахмурился он.
Гвен вдруг почему-то засмущалась.
– Ну, тёмные… и красивые, – пробормотала она, отвернувшись. – Ой, гляди, какая ещё здесь картинка!
Новая находка висела на стене чуть дальше над заваленным всякой всячиной низким шкафчиком. Художник изобразил свирепого степного всадника в окружении целого зверинца, где выделялись обезьяна и тигр. На золотом нагруднике воина сиял знакомый треугольник из рубинов, соединённых серебряными лучами. Камень поменьше находился в центре, как бы притягивая к себе остальные.
Гвен прочитала вслух надпись на табличке под картиной:
– «Легенда гласит, что Тэмуджин во время своих юношеских скитаний завладел огромным рубином, сердцевина которого была почти чёрной, как запёкшаяся кровь. Это Сердце рубина и стало источником силы великого полководца. Окружённое осколками большого камня, оно помогало Тэмуджину во всех его битвах».
– Осколками? – хмыкнул Джек, глянув на табличку. – Выходит, три таннеровских рубина не только из одних копей, но и части одного камня?
– А Сердце рубина объединяет их и питает силой, – кивнула Гвен, перебирая бумаги в шкафчике. – Так и должно быть – сердцевина большой шпинели всегда темнее и плотнее, вроде сгустка крови.
– Но почему осколки? – недоумевал Джек, оглянувшись на ящик с драгоценностями, который поставил на ковёр. – Русский камень, он вроде яйца с гранями, а рубин Чёрного принца совсем гладкий. Их никак не сложить в одно целое!
Гвен вытащила какую-то тетрадку, перелистала и сунула на место.
– Каждый из осколков, – объяснила она, – прошёл восьмисотлетний путь, их гранили и полировали множество раз. Форма камней изменилась, и теперь друг к другу они, конечно, не подходят, хотя… – Она взяла с полки нефритовую черепашку и протянула Джеку: – Такие трёхмерные головоломки были популярны на Востоке ещё задолго до Чингисхана.
Черепашка и впрямь была вырезана из цельного камня. Джек легко разделил её на части, прежде плотно прилегавшие друг к другу, однако соединить их вновь, как он ни старался, не получилось. Деревянный голубь уселся на полочку и наклонил голову, пристально следя за его потугами.
– Да, непросто, – хмуро взглянул на птицу Джек и вновь повернулся к девочке: – Тогда если Таннер собирается объединить силу камней, то как он это сделает?
– Без понятия. – Гвен покончила с бумагами в шкафчике и перешла к библиотеке. – Важнее выяснить, куда Тэмуджин подевал своё Сердце рубина.
Джек вернул Шалтай-Болтай-черепашку на полку и двинулся следом. Помимо литературы на бесчисленных полках стояли фарфоровые вазы, разнообразные изображения Тэмуджина с его зверями, нефритовые кубки и статуэтки. Заметив подставки для книг в виде нефритовых драконов с завитками серебристого пламени, Джек вдруг вспомнил свой сон в московском убежище воров и слова Вороны.
– Мм… а кто такие вообще драго? – смущённо кашлянув, спросил он. – Что ты о них знаешь?
Гвен обернулась, прищурившись с таким видом, словно давно ждала этого вопроса.
– А почему ты спрашиваешь?
– Да так, просто любопытно.
– Ну ладно… – Девочка с усмешкой провела рукой по корешкам книг. – Всё больше слухи. Мифы. Драго умеют охранять свои секреты. Говорят, они умеют выдыхать огонь, оттого у них и шрамы. – Она искоса взглянула на Джека. – А ещё говорят, что они знают драконий язык.
– У драконов тоже есть свой язык?
Гвен пожала плечами:
– По слухам, есть, но не знаю, стоит ли им доверять. Допускаю, что среди драго и в самом деле есть потомки короля Артура и Мерлина, хотя их линии крови ослабли и перемешались за многие столетия. Первые способны управлять огнём на расстоянии, а вторые – читать мысли и даже предсказывать будущее. Говорят, потомки Мерлина и основали когда-то Министерство тайн.
– Артур, Мерлин… – Джек медленно произнёс имена, словно пробовал их на вкус. – А ты сама когда-нибудь видела их потомков?
– Мы оба с тобой видели. Игнациус Галл – про него говорят и то и другое. Возможно, он потомок обоих.
– Скорее Мерлина, раз он работает у шпиков.
– Это теперь он там. – Гвен подошла к полке, где теснились серебряные бюсты с надписями «Яков Брюс», разглядывая пышную шевелюру и лукавое лицо изображённого мужчины. – Галл уже долгие годы служит в Министерстве тайн, а прежде наверняка шпионил для них тайно. Я тебе говорила, у него большие связи.
Краем глаза Джек уловил металлический отблеск и оглянулся через плечо. Сестрёнка забралась на резной постамент с деревянной куклой, держа в руке огромный бронзовый ключ.
– Сейди, слезь сейчас же, упадёшь! – крикнул он, бросаясь назад.
Пока он успел добежать, девочка уже вставила ключ в отверстие на спине куклы, крутанула несколько раз и спрыгнула.
– Сейди, – вздохнул Джек, – не надо играть с…
Кукла обернулась. Тонкие, как бумага, веки распахнулись, под ними блеснули чёрные стеклянные глаза.
– Ну и ну! – ахнул он, оттаскивая сестру.
– Выходит, и это правда, – восхищённо шепнула подбежавшая Гвен. – Живые куклы в саду…
Спрыгнув с постамента, кукла с деревянным стуком приземлилась на корточки и медленно выпрямилась, скрипя высохшими за столетие суставами. Повернула голову, устремив на Гвен стеклянный взгляд.
– Добрый вечер, доктор Фаулер! – произнесла она. – Чем могу быть полезна?
Глава 45
Интервал:
Закладка: