Джеймс Ганнибал - Четвертый рубин [litres]
- Название:Четвертый рубин [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательство Робинс
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4366-0542-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Ганнибал - Четвертый рубин [litres] краткое содержание
Рубин Чёрного принца – один из четырёх про́клятых камней, которые, как говорят, приносят знания, верность и подчинение народов тому, кто владеет ими всеми.
Смогут ли герои опередить таинственного вора, который всегда на шаг впереди, или придётся рискнуть и развязать эпоху террора?
Четвертый рубин [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сказать по правде, сейчас всё это звучало довольно смешно. Марта догоняла его, вся облепленная пауками. Она уже занесла для удара шипастый кулак, но Таннер успел оттянуть лифт и прыгнуть в отверстие люка, который тотчас за ним захлопнулся.
– И не вздумайте вернуться! – крикнула вдогонку Марта, подбоченившись.
– Славно сработано! – одобрил Эш, приподнимая набалдашником трости козырёк своей кепки.
Пауки тем временем посыпались с куклы на лестницу и развернулись в сторону людей.
– А теперь разберёмся и с вами! – Вновь овладев ногами, Джек заслонил собой сестру и взмахнул мечом, но неточный удар отсёк атакующему лишь одну лапу. Тот отлетел в сторону, приземлился на остальные семь и кинулся в бой, но подошва Гвен тут же размазала его по ковру.
– Постараемся, – вздохнула девочка, – но не так это просто.
Три ядовитые твари прыгнули на Шоу, но против толстого твидового пальто их челюсти оказались бессильны. Охранник смёл их рукавом на пол и наступил сверху, рассыпая электрические искры и брызги зелёной жидкости. Эш рядом с ним орудовал тростью, сшибая пауков направо и налево. Джек держался рядом с сестрой, стараясь замечать каждое движение пауков, но разобраться в хаосе, заполнившем голову, было трудно. Враги подбирались всё ближе, и в конце концов один из последних увернулся от меча и прыгнул, целясь отравленными клыками прямо в лицо. Фиолетовый шарф просвистел в воздухе, и паук, отброшенный в сторону, разбился вдребезги о стену, оставляя мерзкие зелёные потёки.
– Спасибо, – выдавил Джек, переводя дух.
– Не за что… – Привычным движением Гвен снова обернула шарф вокруг шеи. – Всё, что ли?
– Вроде бы, – кивнул Эш, опираясь на трость и отдуваясь.
– Вы представляете угрозу безопасности и подлежите уничтожению, – раздался вдруг голос за спиной.
– Похоже, не всё, – вздохнул Джек, оглядываясь через плечо.
Сперва показалось, что шипастая бронзовая рука метит в него, но потом стало ещё страшнее. Острые коготки царапнули спину, проколов кожаную куртку. Большой золотой паук с изумрудами на концах лап вскарабкался на плечо и уже готовился вонзить клыки в голую шею над воротником. Марта почти уже дотянулась, но Сейди её опередила.
– Сейди, не трогай!
Джек хотел перехватить руку сестрёнки, но не успел. Сжав в пальцах стеклянное брюшко, она хотела отбросить его прочь, но восемь цепких лап вывернулись назад и впились когтями в кожу. Голова повернулась, клыки блеснули хищным золотом в свете фонарей. Девочка жалобно вскрикнула.
Глава 49
Джек смахнул паука эфесом меча, и ядовитая тварь откатилась в сторону, прижав лапы к полупустому брюшку. Затем вновь развернулась и вцепилась когтями в ковёр. Жужжание, щелчки механизма… Прыжок! Свистнул меч. Суставчатые лапы, шестерёнки и осколки стекла разлетелись во все стороны. Всё кончено. Джек тяжело перевёл дух, убирая меч за пояс, и тут услышал болезненный стон сестрёнки.
– Сейди!
Подбежавшие Эш и Гвен подхватили девочку и осторожно опустили на пол.
– Нет! О нет! – Джек схватил её за руку, стёр следы яда и поцеловал. Палец с двумя точками от укуса раздулся и покраснел. – Зачем? Зачем ты это сделала?
Сейди слабо улыбнулась:
– Я же говорила, что пригожусь…
Джек быстро закивал, сдерживая подступающие слёзы.
– Ты много раз уже пригодилась: нашла знак на гобелене, помогла войти в библиотеку, оживила Марту, которая так нам помогла… Без тебя мы бы не справились… и не справимся… – Он с ужасом заметил, что глаза сестры закрываются, и стал гладить её руку, пока веки вновь не затрепетали. – Сейди, ты слышишь меня? Сейди!
Громила охранник мрачно покосился в сторону лифта:
– А прохвессор-то того… сбёг, между прочим.
– Погоди, Шоу, – буркнула Гвен. – Не до того.
– А я что, я ничего.
Ни Эш, ни Джек даже не обернулись. Каптенармус туго перетянул запястье Сейди шёлковым платком.
– Чтобы яд медленнее расходился, – пояснил он. – Хотя полностью его не остановить, конечно.
Гвен потрогала щёку девочки:
– Совсем холодная, срочно в больницу!
Джек лихорадочно соображал, лицо горело, руки дрожали, по телу разлилась неприятная слабость. Он сжал зубы. Надо собраться, овладеть собой. Приподнял сестру, положив её руку себе на плечо.
– Помогите, надо вытащить её отсюда!
Эш подхватил девочку с другой стороны.
– Тебе самому нельзя, Джек, – заговорил он озабоченно. – Русские ищут везде, до больницы ты не доберёшься.
– Да что толку от больницы! – хмыкнул Шоу. – Яд попал в кровь, поможет только противоядие.
Гвен глянула на охранника с раздражением.
– Помолчи, Шоу! От тебя-то уж точно толку… – Она вдруг осеклась. – Нет, вру, есть толк. Молодец, Шоу!
Джек впился в неё взглядом, полным надежды:
– Ну что? Говори!
– Таннер упомянул, что пауков подарил какой-то «доброжелатель». – Она обозначила кавычки поднятыми пальцами. – Ну конечно, Галл, кто же ещё! Только он шпик, а у шпиков, как и у нас, есть свои правила. Помёт, книга два, глава одиннадцать: «Убийства и диверсии». Правило двадцать шесть предписывает агентам, применяющим яд, всегда иметь при себе противоядие к нему для самозащиты.
Джек задумчиво кивнул:
– Помнишь тот футляр у Артура под кроватью? Тот, что от Галла. Там были квадратные гнёзда – как раз по размеру кубиков, а ещё круглые – для пузырьков с ядом… но было ещё одно круглое, ниже. – Он зажмурился, припоминая своё видение во время Охоты. Тогда вор передал Таннеру золотой пульт для управления пауками и… – Противоядие – склянка с синей жидкостью, точно! Оно должно быть у Таннера с собой!
Поднимая Сейди вверх по лестнице, он обернулся к каптенармусу:
– Вези её в больницу, пускай хотя бы замедлят действие яда, а мы пока догоним Таннера.
– С этим справится и Шоу, – прищурился Эш, – а я бы лучше помог вам.
Джек бросил взгляд через плечо на охранника, толстые губы которого кривились в фальшивой доброжелательной улыбке, и покачал головой:
– Мм… нет. Драгоценности британской короны я ещё готов ему доверить, – кивнул он в сторону Могильной комнаты, – но не жизнь сестры.
Улыбка Шоу тут же угасла.
– Шутишь? – Охранник развернулся и, топая по-слоновьи, понёсся через библиотеку к заветному ящику. – А прохвессора вы как догонять собрались? – ухмыльнулся он через плечо. – Самолёты, поезда – везде фараонов понатыкано, к гадалке не ходи.
– Не боись, справимся, – фыркнула Гвен, шагая по ступенькам следом за Джеком. – Я ещё после взрыва сказала, что знаю, как выбраться из Москвы. – Поднявшись в прихожую, она обернулась к кукле, которая почти уже вернулась к прежнему деревянному виду. – Марта, нам понадобится летающая машина графа Брюса!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: