Джеймс Ганнибал - Бюро находок
- Название:Бюро находок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Робинс
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4366-0467-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Ганнибал - Бюро находок краткое содержание
Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца…
Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году.
Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?
Бюро находок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Видение вспыхнуло резко и ярко, совсем не так, как прежде, когда пальцы медленно погружались в холодный металл. Образы хлынули бурлящим потоком, переполняя сознание. Всё вокруг мгновенно изменилось — другое место, иное время?
Неразборчивые голоса метались эхом между тесными каменными зданиями, но совсем не похожими на банк или многоквартирный дом. Тени вокруг шевелились, распадаясь на рваные, бесформенные клочья тьмы.
Преодолев страх, Джек заставил себя вглядеться в одно из приближающихся туманных пятен, и оно вдруг обрело резкость, превратившись в мужской и женский силуэты. Лица были неразличимы, но мужчина совершенно точно взглянул на него в упор и выкрикнул что-то непонятное. Где-то на краю сознания нарастал пульсирующий вой воздушной сирены.
Призрачная пара остановилась на пороге дома, затем мужчина подтолкнул женщину внутрь, показывая рукой в конец улицы. Джек оглянулся и успел увидеть гигантский чёрный столб, взмывший в белое небо. Через мгновение оттуда донёсся оглушительный грохот, и мостовая рухнула куда-то вниз.
Джек падал следом, будто проваливаясь сквозь землю, потом снова ударился о твёрдые камни. Поднялся на корточки, огляделся…
Клочья тьмы исчезли вместе с призрачными голосами и стенами, осталось только завывание и сплошной грязно-серый туман над булыжной мостовой… Нет, не туман! В ноздри ударил сильный запах дыма, того же, что едва не задушил их до смерти в заброшенном доме. Вой становился всё громче, но это уже была не сирена, а сотни, тысячи голосов, слившиеся в общем вопле страдания.
Как отсюда выбраться, как выключить видение? Джек зажмурился, но камни под ладонями и дым никуда не делись. Он хотел позвать Гвен, но вдруг понял, что лишился голоса и даже не может раскрыть рот. Что-то холодное коснулось пальцев — чёрные щупальца тьмы извивались в щелях между булыжниками, заволакивая белёсые окаменевшие остатки скрепляющего раствора, ползли вверх по рукам и сами становились десятками костлявых ледяных рук.
Джек пытался оторвать ладони от камня, но скрюченные пальцы призраков держали крепко. Крикнуть, позвать на помощь никак не получалось. Он застыл, не в силах пошевелиться. Отчаянный вой сгустился, стали различаться слова:
Помоги нам, Джек! Выпусти нас!
Глава 20
— Джек! — Призрачные костлявые пальцы развеяло порывом ледяного ветра, руки Гвен помогли подняться. — Джек, как ты? Сильно он тебя ударил?
— Да нет, нормально… — Он с облегчением услышал собственный голос. — Вроде бы. Долго я провалялся?
— В каком смысле — долго? Я сразу подскочила, как только ты упал.
И впрямь, рокот мотоцикла только ещё удалялся. Прошло всего несколько секунд, а казалось, что видение длилось целую вечность.
— Жук! — всплыло вдруг в его памяти. — Здесь был Часовщик?
— Только его механический посланец… да и тот улетел. — Поддерживая Джека под руку, Гвен принялась стряхивать пыль с его куртки. — Ты что-то видел?
Джек присел на обочине тротуара, стараясь не прикасаться к камням.
— Ну… а вообще, что может увидеть искатель? Я имею в виду, кроме следов керосина или запаха селёдки в цвете. А такое… ну… серьёзное? — Он взглянул в глаза девочке. — Например, видения какие-нибудь…
— Глюканул?! — ахнула Гвен.
— Что? — Он быстро оглядел себя. — Я не… Как? Ты что имеешь в виду?
— Глюканул… — Она присела рядом, помолчав. — Ну то есть получил видение, прикоснувшись к чему-то. Увидел прошлое, недавнее или далёкое. Так?
Джек озадаченно кивнул. Сияющая Гвен окинула взглядом булыжную мостовую.
— Вот здо́рово! — воскликнула она и вдруг замолчала.
— Гвен! — наконец не вытерпел он.
— Что?
Джек вздохнул, пожимая плечами.
— Ах да, — сообразила она, — надо же объяснить… — Веснушки на щеках подпрыгнули в улыбке. — Понимаешь, Джек, мир вокруг нас полон прошлого. — Она широко обвела рукой улицу. — Свет и звуки оставляют следы в таких твёрдых материалах, как металл и камень, и таким образом записывают информацию, подобно лазерному лучу на компьютерном диске. А ты способен эту информацию считывать — с помощью своего уникального матричного восприятия… Ну вроде как перегружать данные к себе в мозг.
— Ты хочешь сказать… выходит, я могу трогать любые вещи и видеть их прошлое?
— Ну-у… — Гвен неопределённо махнула рукой. — На самом деле не всё так просто… Искатели могут работать только с минералами, и результат сильно зависит от вещества. У камня память глубокая и уходит в прошлое на сотни, даже тысячи лет, но звуки и картинки получаются смазанные, тусклые, вроде теней и эха. Железо и сталь, наоборот, сохраняют больше чётких деталей, но у самой поверхности, и эти данные быстро перезаписываются, как в оперативной памяти компьютера.
— Понятно, — кивнул Джек, — либо одни старые тени, либо подробности, но недавние.
Веснушки Гвен снова подпрыгнули, в глазах блеснула хитринка.
— Есть исключение — драгоценные камни, особенно крупные, в королевских коронах. Свет проникает в них глубоко, а кристаллическая структура сохраняет образы и звуки практически навечно. С помощью старинных сокровищ искатели раскрывали убийства через много веков, находили гробницы фараонов — просто подержав в руках древний камень.
Джек медленно поднялся на ноги, отступил на шаг, обводя взглядом улицу. От услышанного захватило дух, мыслям стало тесно в голове.
— Почему же… почему ты не сказала это сразу, ещё в Бюро?
— Дело в том, что этого вообще не должно было случиться. Такая способность требует развития, долгих тренировок, и даже с лучшими инструкторами ни разу ни у кого не проявлялась до восемнадцати лет. И вот… — Гвен встала и восхищённо взмахнула рукой: — Просто поразительно!
Нельзя сказать, что Джек полностью разделял её энтузиазм. Теория видений из прошлого неплохо объясняла образ руки на стальной двери и Часовщика, входящего в заброшенный дом, но никак не вязалась с призраками, которые тащат тебя к себе под землю. Джек зябко передёрнул плечами. Это не память, а потусторонний мир какой-то!
— Так, ладно… — Гвен снова вышла на середину улочки. — Пора заниматься делом. Что именно ты видел, когда упал?
— Какие-то силуэты в темноте… Ничего полезного, в общем. — О призраках он рассказывать не решился. Не хватало ещё, чтобы единственная союзница сочла его обыкновенным психом.
Веснушки уныло опустились.
— Ну в первый раз, конечно, трудно разобраться… И вообще, какая польза от булыжников — бросовый камень, дешёвый — опять же ходят по ним каждый день, ездят… В следующий раз подыщем тебе что-нибудь более пристойное.
— Погоди… — нахмурился он немного обиженно. — Кое-что я всё-таки разобрал. Там были тени, похожие на людей, они убегали, потом был большой взрыв… А ещё — вой сирены, как в фильмах про войну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: