Джеймс Ганнибал - Бюро находок

Тут можно читать онлайн Джеймс Ганнибал - Бюро находок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Робинс, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Ганнибал - Бюро находок краткое содержание

Бюро находок - описание и краткое содержание, автор Джеймс Ганнибал, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их.
Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца…
Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году.
Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?

Бюро находок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бюро находок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Ганнибал
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако Джек упрямо оставался за порогом. Лучше разбираться в хаосе надписей на стенах, чем расхаживать по владениям мертвецов.

Гвен сердито взглянула на него:

— Слушай, ты собираешься спасать отца или нет? Твои искательские способности здесь очень понадобятся. Нам нужна могила 1670 года, а здесь самый старый год из тех, что я смогла прочитать, — 1676-й.

Имена и даты вновь замелькали в голове, затем буквы и другие цифры потускнели, оставив лишь горящие «1676».

ПОЖЕРТВОВАНО ДЖОНОМ ХАКЕРБИ В 1676…
ВОЗВЕДЕНО В СЕНТЯБРЕ 1676…
ОСВЯЩЕНО В 1676…

Этот год почему-то был везде, на всех надписях в притворе.

— Тысяча шестьсот семьдесят шестой, — повторил Джек вслух.

— Что?

— Один и тот же год, — объяснил он, — в списках жертвователей, датах освящения… Только пара досок без него.

Гвен вернулась от алтаря и перешагнула каменный порог.

— Ты что, можешь читать все эти доски разом? — удивилась она, затем понятливо кивнула, встретив выразительный взгляд Джека. — Ах да, конечно. Искатель. Просто удивительно, как быстро ты овладеваешь новыми навыками! — Она с ухмылкой снова ткнула его в плечо. — Отлично! Исключения зачастую дают ключ к разгадке. Покажи-ка мне доску, где нет этого года.

Он молча указал на небольшую круглую табличку:

ПРОЕКТ ЧАСОВНИ РАЗРАБОТАЛ
СЭР КРИСТОФЕР РЕН,
КОРОЛЕВСКИЙ АРХИТЕКТОР
ЗДАНИЕ ЗАЛОЖЕНО В 1671 году
ПОСТРОЕНО ЗА 5 ЛЕТ

— Плохие новости, — покачала головой Гвен. — Историки врут: нет здесь пекаря.

Джек глянул на неё с недоумением:

— С чего ты взяла?

— Мало найти ключ, надо ещё и подумать…

Она помолчала, предоставляя ему возможность догадаться самому, но Джек лишь скрестил руки на груди, прислонившись к низенькой полукруглой двери, ведущей, судя по всему, в самый древний в мире чулан.

Гвен закатила глаза к потолку.

— Ну ладно, — вздохнула она, — вот смотри… Церковь сгорела во время Великого пожара в 1666 году, восстановительные работы начались в 1671-м, а Томас Фарринер скончался в 1670-м, за год до закладки первого камня. Стало быть, он не мог быть похоронен в часовне: её просто-напросто ещё не было! — Она раздражённо фыркнула. — Уж мне-то следовало знать… Министерский регламент, том два, раздел четыре, правило двадцать: «Письменная история редко содержит полные дан…»

Цитату прервал громкий скрип. Дверь за спиной Джека внезапно распахнулась, и он повалился навзничь, судорожно хватаясь за воздух перед собой. Проехал по ступенькам винтовой лестницы и застрял, болтая ногами. Гвен заглянула сверху, просунув голову между его кроссовками.

— Молодец! — хихикнула она. — Вот и ответ!

— На что-о? — морщась, простонал Джек.

— Ты разве не понял? — Быстро спустившись, спутница помогла ему встать. — Пекаря и в самом деле похоронили здесь, только не в часовне, а под ней! — Она показала вниз, в темноту. — Там, в склепе!

Девочка достала из кармана пальто фонарик-карандаш, и они спустились в каменное подземелье. Тонкий лучик света терялся в непроглядной тьме, из которой доносился звук падающих капель.

— Сыровато здесь, — заметила Гвен. — Потому, наверное, и электричество побоялись проводить.

Фонарь осветил стену с рядами глубоких ниш, предназначенных для мёртвых тел. Все, как одна, пустые, они выглядели сиротливо, словно полки без книг в библиотеке.

— Похороненных здесь перевезли в девятнадцатом веке на большое кладбище в Бруквуд, — ответила Гвен на незаданный вопрос, — вместе с тысячами других покойников из городских склепов. Компания «Лондонский некрополь» даже провела для этого частную железнодорожную ветку. Вот жуть, правда?

— Всех-всех перевезли?

Она кивнула, продолжая скользить лучом фонаря по пустым нишам.

— Горожане опасались, что в грунтовые воды проникнут вредоносные бациллы. Слишком много усопших накопилось под землёй. Память о страшных эпидемиях чумы, от которых погибли десятки тысяч англичан, была ещё свежа. Одну из таких эпидемий, кстати, и остановил Великий пожар…

— Погоди, — перебил Джек, хватая её за руку, — значит, те́ла Фарринера тоже нет и ты это знала? Что же мы тогда здесь делаем?

— Мы ищем не тело пекаря, — усмехнулась Гвен, освещая одинокую гробницу у дальней стены, — а его могилу!

Глава 22

Фигура надгробия напоминала своей бледностью мёртвое тело. Лицо её, когда-то гладкое и умиротворённое, покрылось, словно морщинами, сеткой трещин, поросших буроватой плесенью. Казалось, покойник готов подняться и поприветствовать гостей.

Ребята обошли гробницу с разных сторон, разглядывая искусную резьбу.

— Мрамор, — определила Гвен, проведя лучом фонарика по одежде статуи. — Гораздо лучше булыжников.

Джек наклонился, чтобы рассмотреть предмет, вырезанный на середине надгробия. Мертвец как будто держал его у себя на животе. Похоже было на круглый пирог, украшенный вишнями.

— У него в руках пирог.

— Скорей уж торт! — хмыкнула Гвен. — А что ты ожидал у него увидеть, меч? Это же пекарь, а не рыцарь!.. — Она вдруг озадаченно закусила губу. — Сразу возникает вопрос: чем он заслужил такую пышную гробницу?

— Он же вроде был королевским пекарем?

— Отлично, Джек, — кивнула она, — ты внимательный слушатель! Только пекарей у короля было много. С какой стати заказывать одному из них мраморную гробницу, достойную правителя? Тем более человеку, который, по слухам, спалил целый город!.. — Она вздохнула. — Никаких надписей, увы. Придётся тебе глюкануть ещё разок.

Джек так и думал, что придётся, хотя никакого удовольствия от этой мысли не испытывал. Костлявые объятия мертвецов на Пудинг-лейн не выходили у него из головы.

— Ты уверена, что тела внутри нет? — спросил он опасливо.

— А какая тебе разница?

— Да так, не знаю…

— Ну давай! — нетерпеливо кивнула Гвен.

Он протянул руки к надгробию и, преодолев страх, опустил их на холодную, влажную поверхность мрамора. Даже чуть скользкую. Подержал… но ничего не ощутил. Пожал плечами.

— Не получается… — вздохнул он с тайным облегчением. — Пропал, наверное, мой чудесный дар. Виноват, прости.

— Не может он пропа́сть! — фыркнула Гвен. — Ничего в нём чудесного, это всего лишь особенность биохимии мозга. Просто ты ещё плохо умеешь собой управлять.

— Ну так или иначе… не работает же!

Отвечая, Джек надавил на крышку надгробия чуть сильнее — и Гвен вдруг пропала, разлетевшись лёгким облачком, а тёмное подземелье озарилось призрачным сероватым сиянием. Закружилась голова, но упасть он не мог, даже если бы захотел, тело было как чужое. Всё-таки получилось!

Гвен была права: мрамор оказался отличным проводником, куда лучше булыжников. Были видны стены с нишами, различались даже нос и губы на лице каменного пекаря. Правда, ниши оставались пустыми. Если видение относилось к прошлому, то сравнительно недавнему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Ганнибал читать все книги автора по порядку

Джеймс Ганнибал - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бюро находок отзывы


Отзывы читателей о книге Бюро находок, автор: Джеймс Ганнибал. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x