Рик Риордан - Перси Джексон и проклятие титана

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Перси Джексон и проклятие титана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Array Литагент «2 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перси Джексон и проклятие титана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «2 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-67417-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 61
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рик Риордан - Перси Джексон и проклятие титана краткое содержание

Перси Джексон и проклятие титана - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После того как Перси Джексон вступает в схватку с могущественным чудовищем-мантикорой, несчастья начинают сыпаться на юношу как из рога изобилия. Монстр похищает подругу Перси – Аннабет. Согласно пророчеству Дельфийского оракула, Аннабет будет спасена, но двое из отважной пятерки, отправившейся на ее поиски, погибнут. И, похоже, зловещему обещанию оракула суждено сбыться, ведь в пути Перси Джексона и его друзей поджидают немыслимые опасности. Но самое страшное испытание ждет их на горе Отрис, охраняемой стоглавым драконом, где даже боги попадают в беду…

Перси Джексон и проклятие титана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перси Джексон и проклятие титана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рядом с Лукой был другой человек, сидевший так, чтобы скрываться в тени. Я видел только костяшки пальцев, сжимающие золоченые подлокотники кресла, похожего на трон.

– Ну-с? – спросил мужчина в кресле. Голос у него был совсем как тот, что я слышал во сне: не такой жуткий, как у Кроноса, но более низкий и мощный, как будто сама земля говорит. Голос заполнил весь зал, хотя мужчина говорил негромко.

Доктор Терн снял очки. Его разноцветные глаза, голубой и карий, возбужденно сверкали. Он скованно поклонился, потом заговорил с этим странным французским акцентом:

– Они здесь, мой генераль.

– Это я и так знаю, глупец! – пророкотал мужчина. – Где именно?

– В ракетном музее.

– В Музее авиации и космонавтики! – раздраженно поправил Лука.

Доктор Терн зыркнул на Луку:

– Как скажете, сэр.

У меня создалось впечатление, что Терну было бы куда приятнее пронзить Луку одним из своих шипов, чем называть его сэром.

– Сколько их? – спросил Лука.

Терн сделал вид, будто не слышит.

– Сколько их? – осведомился генерал.

– Четверо, генерал, – сказал Терн. – Сатир, Гроувер Ундервуд. И девчонка со взъерошенными черными волосами, в… как это называется… панковском прикиде и с ужасным щитом.

– Талия, – сказал Лука.

– И еще две девчонки, Охотницы. Одна с серебряным обручем.

– Эту я знаю, – проворчал генерал.

Все присутствующие нервно поежились.

– Разрешите мне их схватить? – сказал Лука генералу. – У нас более чем достаточно…

– Терпение, – сказал генерал. – Им и без того забот хватит. Я уже отправил им товарища для игр, не соскучатся.

– Но…

– Мы не можем рисковать тобой, мой мальчик.

– Да уж, мальчик, – сказал доктор Терн, злобно улыбаясь. – Ты слишком хрупок, тобой рисковать нельзя. Дайте мне их прикончить!

– Нет.

Генерал поднялся с кресла, и я впервые его увидел.

Он был высокий, мускулистый, со смуглой кожей и зализанными назад черными волосами. На нем был дорогой костюм коричневого шелка, вроде тех, что носят дядьки с Уолл-стрит, но за брокера этого чувака принять было никак нельзя. Жестокое лицо, широченные плечи, и руки, способные переломить флагшток пополам. И глаза каменные. Мне казалось, будто передо мной ожившая статуя. Удивительно, как он вообще мог двигаться.

– Ты один раз уже подвел меня, Терн, – сказал он.

– Но, генерал…

– Не надо оправданий!

Терн съежился. Впервые увидев Терна в черной военной форме тогда, в военной академии, я подумал, что он жуткий. Но теперь, стоя перед генералом, Терн выглядел жалким новобранцем. Вот генерал – это да! Этому и формы не надо. Он был прирожденным командиром.

– Надо было бросить тебя в бездны Тартара за некомпетентность, – сказал генерал. – Я тебя отправил, чтобы захватить отпрыска одного из трех старших богов, а ты мне приволок какую-то несчастную дочь Афины!

– Но вы же обещали мне месть! – запротестовал Терн. – И собственное войско!

– Я – главнокомандующий владыки Кроноса, – ответил генерал. – И я буду выбирать себе в заместители тех, кто действует эффективно! Если наш план удалось спасти, то лишь благодаря Луке. А теперь прочь с глаз моих, Терн, пока я не нашел тебе еще какую-нибудь черную работу.

Терн побагровел от ярости. Я подумал было, что у него изо рта вот-вот пойдет пена или он примется метать шипы, но мантикор лишь неуклюже поклонился и вышел из зала.

– Итак, мальчик мой, – генерал обернулся к Луке, – первое, что надо сделать, – это изолировать полукровку Талию. И тогда к ней явится чудовище, которое мы ищем.

– От Охотниц избавиться не так-то просто, – сказал Лука. – Зоя Ночная Тень…

– Не произноси этого имени!

Лука сглотнул:

– П-простите, генерал. Я просто…

Генерал взмахом руки заставил его умолкнуть.

– Давай, мой мальчик, я тебе покажу, как мы повергнем Охотниц.

Он ткнул пальцем в одного из охранников, находившихся на первом этаже:

– Зубы у тебя?

Охранник вышел вперед, держа в руках глиняный горшок:

– Так точно, генерал!

– Посади их, – велел генерал.

Посреди зала был большой земляной круг: наверно, там раньше стояли динозавры. Я опасливо наблюдал, как охранник вынул из горшка острые белые зубы и зарыл их в почву. Он разровнял землю. Генерал холодно улыбнулся.

Охранник отступил от земляного круга и отряхнул руки:

– Готово, генерал!

– Отлично! Теперь полей их, и мы пустим их по следу.

Охранник взял жестяную леечку с нарисованными на ней ромашками. Смотрелось это довольно странно, потому что в леечке была не вода. На землю брызнула темно-красная жидкость, и у меня возникло ощущение, что это отнюдь не вишневый нектар.

Земля запузырилась.

– Сейчас я покажу тебе, Лука, тех солдат, по сравнению с которыми твое войско с той лодчонки покажется жалким! – сказал генерал.

Лука стиснул кулаки:

– Я тренировал свое войско целый год! Когда «Царевна Андромеда» прибудет к горе, они будут в наилучшей…

– Ха! – сказал генерал. – Из твоих солдат получится отличная почетная стража владыки Кроноса, этого я не отрицаю. Ну, и тебе, конечно, дело найдется…

Мне показалось, что Лука побледнел, когда это услышал.

– Но под моим предводительством силы владыки Кроноса умножатся стократно! Нас будет не остановить. Смотри же, вот мои идеальные машины для убийства!

Из почвы что-то прорастало. Я опасливо отступил на шаг.

В каждом месте, где был посажен зуб, из земли выбиралось какое-то существо. Первое из них сказало:

– Мяу?

Это был котенок. Рыженький котенок с полосками, как у тигра. Следом появился второй, и вот уже десяток котят резвились и катались по земле.

Все уставились на них, не веря своим глазам.

– Это что такое?! – взревел генерал. – Милые пушистые котятки? Откуда ты взял эти зубы?!

Охранник, принесший зубы, съежился от страха.

– На витрине, сэр! Как вы и говорили. Саблезубый тигр…

– Да нет же, идиот! Я сказал – тираннозавр! Собери этих… этих адских пушистых тварей и выкинь их отсюда! И чтобы я тебя никогда больше не видел!!!

Перепуганный охранник выронил леечку, собрал котят в охапку и выбежал из зала.

– Ты! – генерал указал на другого стражника. – Принеси мне нужные зубы. Сию се кунду!!!

Новый охранник бегом бросился выполнять приказание.

– Дебилы… – пробормотал генерал.

– Вот потому-то я и не использую смертных, – заметил Лука. – Они ненадежны.

– Они слабохарактерны, продажны и агрессивны, – возразил генерал. – Мне они нра вятся.

Минуту спустя в зал вбежал охранник с пригоршней больших острых зубов.

– Отлично! – сказал генерал. Он забрался на перила балкона и спрыгнул вниз – там было метров шесть, не меньше.

Там, где он приземлился, мраморный пол пошел трещинами под его кожаными сапогами. Он постоял, поморщился, потер плечи:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перси Джексон и проклятие титана отзывы


Отзывы читателей о книге Перси Джексон и проклятие титана, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x