Р. Л Тоалсон - Лесной хозяин [litres]
- Название:Лесной хозяин [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112345-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. Л Тоалсон - Лесной хозяин [litres] краткое содержание
Лесной хозяин [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ленора встала и обратилась туда, откуда слышался голос. Сощурилась и как следует вгляделась в полоску деревьев, обступавших поместье. Деревья слегка клонились в глубь чащи, словно бы от ветра – только никакого ветра Ленора не ощущала. А может, они и не клонятся?
Да нет, наверное, не клонятся. Показалось.
«Ленора. Я здесь».
Где здесь? Ленора как могла напрягла зрение.
Она подождала пару минут, не появится ли из леса фигура… не появится ли папа. Убедилась, что никто не идёт и, решив действовать смелее, двинулась к лесу. Но когда она подошла к самому краю, что-то заставило её остановиться. Деревья стояли не шевелясь, как будто затаили дыхание. И впереди по-прежнему чернела непроглядная темень. Ленора оглянулась на особняк, поискала глазами какое-нибудь движение в окнах – хоть в одном, но везде было пусто. Она заколебалась. Прислушалась.
Что может ждать её в лесной чаще? Дядя говорил, там опасно… Так уж ли опасно? И если да, то значит, папа сейчас в опасности?
Да и там ли вообще папа? Что, если нет?
И что, если да?
– Папа! – крикнула в конце концов Ленора. Она решилась. – Я иду.
Она стиснула мамины жемчужные бусы и шагнула вперёд.
Мир вокруг испустил вздох. Деревья магическим образом пригнулись, будто кланяясь Леноре, но это, разумеется, ей только показалось. Воздух в лесу осветился золотым сиянием. Ленора моргнула. Деревья распрямились обратно, а затем, буквально у неё на глазах, зашевелились, и в следующий миг стволы изогнулись у корней таким образом, что на каждом образовался выступ – вроде как пологое сиденье, словно деревья приглашали свою гостью посидеть на них немного. Ленора коснулась тёмной коры одного дерева, потом подошла к другому. Кругом неё свисали листья, они перешёптывались, и это звучало как лёгкая музыка, совсем не пугающе.
– Папа, где ты? – спросила Ленора, но папа не ответил.
Она села на выступ дерева и подпёрла кулаком подбородок. Взглянула обратно, в сторону поместья, Замок показался отсюда таким далёким – Ленора еле могла разглядеть его очертания. Как же это вышло, что он так далеко, когда она всего-то сделала несколько шагов?
Горизонт за особняком постепенно затягивало тёмное облако, и на глазах у Леноры каменные стены Замка, остроконечная крыша, лента балкона вдруг перестали быть частью уютного дома и сложились в зловещую, устрашающую цитадель. Ленора резко втянула воздух и с испугом отвела взгляд в сторону.
Возможно, опасность заключается не в лесе, а в Замковом особняке.
«Ленора. Я здесь».
Она мигом вскочила на ноги. Откуда раздаётся голос? Как она одна отыщет папу в огромном лесу? Ленора ведь, в отличие от папы, отнюдь не герой.
Девочку охватило глубокое отчаяние, она зарыла лицо в ладони и горько зарыдала.
«Ленора», – произнёс голос откуда-то слева. Мальчишеский голос. Мягкий и кроткий, но одновременно пытливый голос… Чарльза, брата.
– Чарльз! – позвала Ленора, тщетно рыская глазами среди деревьев. Никого. – Где ты?.. – Она захлебнулась, не успев ничего добавить, но вопрос успел выдать её смятение.
«Ленора». На этот раз голос прозвучал совсем не мягко, а громко и настойчиво, так что деревья затрепетали, зашелестели. Их шелест, похожий скорее на шипение, отозвался дрожью у Леноры в груди.
– Чарльз! – крикнула она громче и повторила: – Где ты? Ну же. Скажи, где ты, я не могу тебя найти! – Она закрутилась на месте, но, сколько ни всматривалась, видела повсюду сплошные стволы. Пусто. Безнадёжно.
Перед глазами поплыло, и она споткнулась обо что-то – даже не стала смотреть, обо что.
Надо вернуться в пределы Замкового поместья. Что-то здесь не так.
Но теперь меж деревьев никакого просвета не было. Тёмный лес замкнулся кольцом.
35

«Ленора», – снова позвал голос. Только на этот раз он прозвучал так непохоже на Чарльза, что Ленора встала как вкопанная, не в силах шелохнуться с места, и вытаращила глаза. Здесь кто-то есть. Что же теперь будет? Что она наделала?..
Она сама виновата, что оказалась в опасности – и ради чего? Ради смутных призраков тех, кого любила. Потому что на самом деле их тут нет.
В голове затуманилось.
– Кто здесь? – крикнула она в темноту. – Зачем ты привёл меня сюда? Чего ты от меня хочешь? Где мои родные?
– Так много вопросов, – сказал голос. Он не звучал зло, разве что немного странно. Похоже на урчание. – И на них отыщутся ответы в своё время. Но сначала давай проверим, видишь ли ты меня. Смотри сюда.
Ленора оглянулась. Ничего.
– Вниз, – подсказал голос.
Она уткнулась глазами в землю. В общем-то, там никого не было, ни людей, ни гномов – иначе бы Ленора сразу решила, что спит, только необычайно цветастая саламандра сидела у её ног, зато настолько яркая, что Ленора ещё больше уверилась в том, что это сон. Кожа саламандры отливала бледно-розовым, в золотых бусинках глаз сверкали чёрные зрачки, а вокруг шеи, наподобие львиной гривы, красовалось кольцо розовой шерсти.
Невольный смешок защекотал у Леноры в горле, да так неожиданно, что она не успела его подавить, и он вырвался наружу.
Существо у её туфелек нахмурилось, на золотые глазки-бусинки наползли крошечные бесцветные бровки. Золотое сияние леса потускнело.
– Хм, так скорламандру не приветствуют, – заметило создание.
– Скорламандру? – переспросила Ленора. Такого названия она отродясь не слыхала. Но и выдумать такое было ей не под силу даже во сне. У них в семье фантазёром слыл Чарльз, а не Ленора.
Существо встало на задние лапки и свободно взмахнуло тоненькими лапками.
– Уверена, таких, как я, ты ещё не видала. – Похоже, это служило предметом гордости.
Ленора зажала рот рукой, силясь сдержать новый смешок. Существо еле доставало ей до лодыжки, а она успела так перепугаться!
– Не видала, – подтвердила она, как только справилась с порывом рассмеяться.
И тут произошло нечто поистине из ряда вон выходящее. Скорламандра стала расти прямо на глазах, пока не выросла с Ленору – нет, даже немного повыше. Девочка ахнула, внутри похолодело от ужаса.
– Это потому, что я обитаю только в этом лесу, – произнесла скорламандра. И заметив, что Ленора уже приготовилась бежать, добавила: – Не бойся. Я не причиню тебе вреда.
И Ленора отчего-то поверила.
– Так ты живёшь здесь, в Замковом лесу?
Скорламандра склонила голову набок.
– Это так называют мой лес в том доме?
– Это так все его называют, – ответила Ленора. По крайней мере, так называл его дядя Ричард, а никому другому, кроме как семье Коулов, эти земли никогда не принадлежали.
– Нет, – возразила скорламандра. – У него другое название. – Золотые бусинки мигнули, и у Леноры мелькнул в голове вопрос, что бы это мигание могло значить. Может, скорламандра разозлилась на неё? – Этот лес не принадлежит семье Коулов. Он принадлежит всему свету.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: