Джей Барридж - Сокровище последнего самурая [litres]
- Название:Сокровище последнего самурая [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-108932-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джей Барридж - Сокровище последнего самурая [litres] краткое содержание
Иллюстрации Криса Веста и Джей Джея Барриджа.
Сокровище последнего самурая [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Саи скрестила на груди руки и потребовала, чтобы ей дали козлятины. Несколько резких слов монаха, казалось, поставили её на место, и вскоре она присоединилась к Картеру и остальным, разделив с ними скромную трапезу.
Молодой монах, принёсший суп, по приглашению Джеральдины сел с ними. Он молчал. Саи открыла свою сумку и угостила его кусочком шоколада. Сначала он отказался его взять, но Саи устроила настоящее представление – откусила немного и изобразила на лице экстаз. Он улыбнулся и нерешительно попробовал шоколад.

– Его имя Шин, – сообщила Саи. – Он пришёл в монастырь мальчиком. Сейчас он впервые попробовал шоколад.
– Саи, расспроси его про тех бандитов, – сказал Теодор. – И про реликвию, за которой они охотятся.
Саи поговорила с монахом – и оказалось, что эта банда периодически совершает нападения на монастырь. Но они всегда довольствовались вином, мясом и орудиями труда. Монахи отдавали им то, что те требовали, и до следующего раза жили спокойно. Но теперь их новый главарь, Тобуку, потребовал какую-то реликвию, о которой монахи даже не слышали. Не получив её, он пригрозил жестокой карой, если через пять дней они не отдадут ему реликвию. Масаки защитил монастырь, и бандиты бежали – тогда же спинозавр поджёг несколько построек.
– Он что, опрокинул жаровню? – спросила Би.
Монах покачал головой, сложил руки рупором, поднёс их ко рту и дыхнул, поясняя, что произошло.
– Дыхание дракона, – перевела Джеральдина. – Он говорит, что спинозавр дышит огнём.
– То, о чём говорил Ламберт, – кивнул Теодор. – Потрясающе!
Из стойла донёсся стон, и монах с тревогой посмотрел на Теодора.
– Ты уверен, что Масаки Сакаи останется в живых? – спросил он через Саи.
– Надеюсь, – ответил Теодор. – Это зависит от одной вещи.
– Что значит «зависит от одной вещи»? – спросила Джеральдина, поворачиваясь к нему. – Только что ты был абсолютно уверен в успехе!
Теодор, Би и Картер озабоченно переглянулись.
– Это зависит от того, тот ли он человек, за которого я его принял, – неохотно пояснил Теодор. – Шин знает, сколько ему лет?
– Сколько лет Масаки Сакаи? – спросила Саи у монаха.
Монах задумался, выпятив губы.
– Он был уже стариком, когда Ясуо, настоятель, поступил сюда мальчиком, – ответил он, – а Ясуо уже девяносто девять лет.
– Не может такого быть, – усмехнулась Джеральдина.
Монах пожал плечами.
– Самураи живут долго. Спинозаврии ещё дольше. Масаки не такой дряхлый, – перевела Саи, – по сравнению с другими спинозавриями. – Шин показал шесть пальцев и провёл себе ребром ладони по горлу. – Другие шестеро уже умерли.
– Мы видели их доспехи, – сказал Теодор. – Сейчас они в Гонконге в коллекции у Ламберта.
– Да, – подтвердила Джеральдина, – я устроила так, чтобы доспехи спинозавриев продали Ане Ститц. Я хотела, чтобы эта потрясающая коллекция была сохранена для будущих поколений. Вы не представляете, в каких ужасных условиях они хранились во дворце императора. Просто ужас.
Теодор усмехнулся. Подтверждалось всё, что говорил ему Ламберт.
– Похоже, наша догадка верна, – сказал он Би и Картеру. – И в таком случае, возможно, всё получится.
Джеральдина кашлянула и подняла брови в немом вопросе.
– Боюсь, это долгая история, – сказал Теодор.
– Тебе повезло, – ответила Джеральдина. – В нашем распоряжении целая ночь.
И Теодор, Би и Картер рассказали обо всём, что они знали о завролюдях и их способности к исцелению особенными ферментами, которые содержатся в слюне чистокровных завров. Когда Джеральдина и Саи выразили сомнение, Теодор показал им свои шрамы.
– Всё равно я вам не верю, – заявила Джеральдина. – Впрочем, это будет зависеть от того, что мы увидим завтра утром. – Она кивнула на стойло. – И вот ещё что. Те ужасные бандиты скоро вернутся, и я не прочь сама превратиться в старуху. Не говоря уж о Саи – вы даже не представляете, насколько важно, чтобы она вернулась во дворец императора целой и невредимой!
– Мы все хотим остаться целыми и невредимыми, – напомнил ей Теодор. – И монахи тоже. Если Масаки Сакаи заврочеловек, мы не можем бросить его просто так – тем более в таком состоянии. Завтра мы спросим у него про эту реликвию и посмотрим, сможем ли…
Джеральдина перебила его.
– Завтра мы все уедем! – воскликнула она. – Если вернутся бандиты, представляешь, как они обрадуются, когда увидят нас? Они могут взять Си в заложницы! Никакой реликвии в монастыре нет, ты ведь слышал, что говорят монахи!
– Не дёргайся раньше времени, – отмахнулся Теодор.
– О! – возмутилась Джеральдина. – Ты совсем не изменился, Теодор Логан! Такой же грубый и вредный!
Саи толкнула Би в бок и слегка улыбнулась.
– Видишь? – прошептала она. – Это любовь!
Би не ответила.
– Тётя Джерри, вы ведь Браунли, верно?
– Конечно, – ответила та.
– И моя мама Грейс тоже была Браунли, да?
– Разумеется. Почему ты спрашиваешь, Беатрис?
– Потому что Браунли никогда не допускают, чтобы зло сошло кому-то с рук, и не бросают людей в беде, – сказала Би.
– И Кингсли тоже, – добавил Картер.
– И Логаны, – вставил Теодор.
– Наши родители попадали в ситуации ещё хуже и опаснее этой – и не боялись! – с жаром добавила Би. – Вы тоже храбрая, тётя Джеральдина.
Джеральдина прикусила губу. Теодор знал, о чём она думала, потому что он подумал о том же: Франклин и Грейс могли бы сейчас, живые и здоровые, сидеть вместе со своими детьми, если бы не их готовность храбро встретить любую опасность. У него замерло сердце, когда он подумал, что сейчас Джеральдина скажет это вслух и навсегда обидит Би и Картера. Но она промолчала и вместо этого тихо сказала:
– Ты права, Би. Я об этом не подумала.
В этот момент Теодор вспомнил, почему он так любил её много лет назад, когда они были молоды, и почувствовал укол сожаления. Джеральдина Браунли, возможно, и ершистая, но тоже способна на сострадание.
– Прости, Джерри, что я так сказал, – извинился он. – Слушайте, давайте проголосуем. Кто за то, чтобы остаться и помочь монахам, поднимите руку.
Все подняли руки, даже Шин. Он поднял обе руки.
19
Дерево, которое всегда в цвету
– что сделал бы Монти Ломакс? —
Ночь выдалась холодная, а утром свежий снег покрыл всё вокруг пушистым одеялом. Теодор с Картером остались в стойле спинозавра, а девочки спали вместе с Джеральдиной в комнате, которую приготовили для них монахи. Паразавров и Бастера выпустили из стойла, чтобы они размяли ноги и поели, а потом загнали в соседнее стойло, к мулу и мимузавру, на котором приехала Би. Масаки, старательно вылизанный заврами, спал здоровым сном; монахи осторожно надели на него чистое кимоно. Его соломенное ложе было рядом со спинозавром, который тоже спал. К полудню самурай и спинозавр пошевелились – им нужно было попить воды и облегчиться – и снова погрузились в сон, выздоравливая от своих ран. Все по очереди присматривали за ними, чтобы им было тепло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: