Кай Майер - Мерле и Стеклянное Слово

Тут можно читать онлайн Кай Майер - Мерле и Стеклянное Слово - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кай Майер - Мерле и Стеклянное Слово краткое содержание

Мерле и Стеклянное Слово - описание и краткое содержание, автор Кай Майер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мерле всего двенадцать лет, но ей многое довелось пережить. Она бежала из родной Венеции, спасая таинственную Королеву Флюирию, летала на спине крылатого льва, спускалась в самое сердце Ада, бежала оттуда и очутилась в Египте, где правит фараон, восставший из мертвых. Теперь путь ее лежит в Железное Око, таинственную цитадель сфинксов. Там, в зеркальных лабиринтах, кроются ответы на множество вопросов.

Мерле и Стеклянное Слово - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мерле и Стеклянное Слово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кай Майер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он растерянно посмотрел на Унку;

— Что она делает?

— Говорит кое с кем.

— Она отморозит себе руку.

— Наверное, уже отморозила.

— Но…

— Она знает, что делает.

— Нет, — сказал он гневно. — Похоже, что не знает! Как мы ее, полуживую, потащим за собой в крепость? — Он протянул было руку, чтобы взять Лалапею за плечо и увести прочь от воды.

Но Унка удержала его, прошипев так, что Серафин вздрогнул:

— Это важно, очень важно.

Серафин отпрянул.

— Она сошла с ума. Вы обе сошли с ума.

Он хотел повернуться и уйти к остальным.

Но Унка снова удержала его.

— Серафин, — сказала русалка с мольбой в голосе. Она разговаривает с Мерле.

Он ошеломленно уставился на нее:

— Откуда ты знаешь?

— Вода помогает ей.

Унка отвела Серафина в сторону, и там, на берегу замерзшего Нила, Серафин узнал, каким образом этот разговор связан с водяным зеркалом Мерле.

Он скрестил руки под меховым плащом и начал растирать себе плечи. Скорее от волнения, чем от холода.

— Неужели это правда? — спросил он, хмуря лоб. — Я хочу сказать, ты это серьезно?

Унка кивнула.

Серафин понизил голос:

— Но какое отношение к Лалапее имеет Мерле?

Русалка показала зубы. То есть улыбнулась.

— А ты не догадываешься?

— Нет, черт подери!

— Она — ее мать, Серафин. Лалапея — мать Мерле.

Ужасающая улыбка становилась все шире, только глаза оставались человеческими и прекрасными.

— Твоя подруга — дочь женщины-сфинкса.

Мерле сосредоточенно вслушивалась в слова призрака, изо всех сил пытаясь не погружать свои дрожащие пальцы слишком глубоко в воду зеркала. Сейчас ей нельзя терять с ним связь, она должна услышать, что скажет ей сфинкс — ее мать.

— Она говорит, что ты должна идти к Барбриджу, — продолжал призрак. — Иди к нему, только там ты будешь в безопасности. В общем, там не так опасно, как в Железном Оке.

— Но мы ведь убежали из Ада именно от Барбриджа! Скажи ей это.

Прошло некоторое время, затем призрак передал ответ:

— Она говорит, что вы должны встретиться с ним в его зеркальном кабинете. Ты и твоя подруга. Пусть она приведет тебя туда.

— Пусть Юнипа приведет меня в зеркальный кабинет?

— Да. Подожди, это не все… Сейчас. Пусть она приведет тебя к нему. Там вы будете в безопасности.

Мерле все еще не могла понять.

— В безопасности от кого? От сфинксов?

Призрак прислушивался некоторое время, потом перевел:

— Она говорит, от Сына Матери. Не знаю, что это значит.

Мерле рассердилась:

— Будь так добр, спроси ее об этом!

Пока призрак спрашивал, заговорила Королева:

— Я не знаю, хорошо ли это, Мерле. Может быть, тебе следует…

Нет, решительно подумала Мерле. Не вмешивайся. Это только мое дело.

Призрак передал ответ:

— Сын Матери. Кажется, так звали этого… да… этого предка сфинксов, вроде бы их праотца. Или бога. Она говорит, что он держит путь сюда или даже уже находится в крепости. Она точно не знает. И она говорит, что сфинксы попытаются воскресить его.

Мерле испугалась, потому что Королева испустила какой-то странный звук.

«Как много ты знаешь на самом деле?» — в который раз подумала она.

— Сын Матери, — прошептала Королева. — Значит, это правда. Я чуяла его, но думала, что это невозможно… Во имя всех святых, Мерле, ты не должна ее слушаться. Не вздумай отсюда уходить.

Раньше надо было предупреждать, с горечью подумала Мерле.

Призрак продолжал:

— Она все время говорит одно и то же. Что твоя подруга должна отвести тебя к Барбриджу, пока еще не поздно. Что вы должны идти в его зеркальный кабинет и, если понадобится, ждать его там. Она говорит, он смог бы рассказать тебе все: о тебе, о ней и о твоем отце.

— Спроси ее, кто был мой отец.

Пауза затянулась.

— Сын Барбриджа, — сказал наконец призрак. — Стивен.

Стивен Барбридж. Ее отец. Мысль показалась ей странной и пугающей.

— Как ее зовут?

— Лалапея, — сказал призрак.

Мерле почувствовала, что ее пальцы начинают дрожать. Она закусила губу и попыталась взять себя в руки. Все было так запутанно и невероятно… Ведь сфинксы испокон веков были их врагами. Разве не так? Разве не они были истинными властителями Империи? Если ее мать действительно сфинкс, значит, ее сородичи обрекли мир на гибель. Но Мерле не такая, как они, и, возможно, Лалапея тоже.

— Мерле! — Голос призрака прервал ход ее мыслей. — Твоя мать говорит, что только Юнипа сможет отвести тебя туда. Это очень важно. Только Юнипа сумеет применить Стеклянное Слово.

У Мерле так кружилась голова, словно она несколько часов вертелась волчком.

— Стеклянное Слово? Что это значит?

— Минутку.

Прошло время. Слишком много времени.

— Эй? Ты где? — не вытерпела Мерле.

— Она ушла.

— Что?

— Лалапея вытащила руку из воды: я ее больше не слышу.

— Но как же…

— Извини. Это не моя вина.

Мерле подняла голову и снова посмотрела на Юнипу, которая с озабоченным лицом сидела перед ней.

— Я должна тебя проводить? Так он сказал?

Мерле кивнула как будто в оцепенении после кошмара. Ей бы радоваться, ведь она узнала, кто ее родители. Но это почти ничего не меняло. Точнее говоря, совсем ничего. Это только еще больше запутало ее и испугало.

И она шепотом пересказала все Юнипе. Пока она говорила, Сет не спускал с них глаз. Поймав ее взгляд, он холодно усмехнулся. Мерле быстро отвернулась.

— Я знаю, что он имел в виду, — почти беззвучно прошептала Юнипа.

— Правда?

Юнипа учащенно дышала, ее голос звучал хрипло:

— Сквозь зеркало, Мерле. Мы должны пройти сквозь зеркало. — Она печально улыбнулась. — В конце концов, разве не для этого Арчимбольдо вставил мне такие глаза? Я могу не просто видеть. Мои глаза — ключ, по крайней мере часть ключа. Барбридж рассказал мне все. Рассказал, почему он поручил Арчимбольдо забрать меня из приюта и так далее. Я должна смотреть в другие миры, и я могу проникать в них.

— Даже обратно к Барбриджу? — ахнула Мерле. — Обратно к Лорду Свету?

Улыбка Юнипы стала еще печальней, но где-то в глубине ее глаз, в их блеске проступило совсем другое чувство: тихое, робкое торжество.

— Куда захочу, — сказала она.

— Но почему мы до сих пор не сделали этого? Все не так просто. Мне нужен ключ, которым Арчимбольдо открывал ворота в мир зеркал. Тогда в мастерской.

Перед глазами Мерле промелькнула забытая картина: Арчимбольдо склоняется перед зеркалом, а его губы беззвучно шевелятся. Он произносит какое-то слово…

— Стеклянное Слово, — проговорила Юнипа, смакуя каждый слог. — Я не знала, что его так называют.

— И ты не знаешь, как оно звучит?

— Нет, — ответила Юнипа. — Арчимбольдо убили, он не успел его сказать.

Боже мой, подумал Серафин, когда Лалапея вытащила из воды правую руку. До плеча она была серой, почти синей, и казалась сделанной из воска. Она висела как плеть. Безжизненная, отмершая рука.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кай Майер читать все книги автора по порядку

Кай Майер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мерле и Стеклянное Слово отзывы


Отзывы читателей о книге Мерле и Стеклянное Слово, автор: Кай Майер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Марина Сергеевна. Библиотекарь.
1 ноября 2024 в 08:24
У нас есть только первая часть этой трилогии. Была очень рада найти продолжение. Молодец этот Кай Майер. Книга мне показалась очень интересной - разумно выстроен сюжет, захватывает. Подозреваю, что этот человек много знает о строении, истории Земли и разных мирах)) Персонажи..неожиданные. В меру мило, в меру страшно. Жаль, но наши читатели не могут читать такие сложные и большие произведения. Но я всё равно найду эти книги в бумажном варианте для полноты картины. Ещё я заметила очень много ошибок в текстах, сильно много. Ребят, а что, так можно? Благодарю за труд, однако.
x