Николя Дигар - Лес Варога [litres]
- Название:Лес Варога [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103739-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николя Дигар - Лес Варога [litres] краткое содержание
Фрижеля бросили в тюрьму Суратана, города, ушедшего под воду много лет назад. Фрижель думал, что на этом его жизнь окончена, – ведь невозможно сбежать из подводной тюрьмы. Но оказалось, что в соседней камере находится его дедушка Эрнальд, которого Фрижель считал погибшим! Благодаря магическим способностям и друзьям, пришедшим на помощь, Фрижель совершает побег, а заодно вызволяет дедушку. Эрнальд рассказывает внуку, как попасть в Варог. Именно в этом зловещем лесу, где всегда царят сумерки, находится Тёмная башня, а в ней – сундук Эндера, ценнейший артефакт. Фрижелю предстоит отправиться в Варог и любой ценой добыть сундук Эндера…
Лес Варога [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вне себя от возбуждения Фрижель разбудил Абеля. Таранкоец резко приподнялся, опершись на локти.
– Волки? – в ужасе пробормотал он.
– Да! – ответил Фрижель.
Его друг, ещё не окончательно проснувшись, тут же вскочил на ноги и обнажил меч.
– Где они?
– Да нет, – поправился Фрижель. – Благодаря лучу света, посланному волком, я наконец всё понял.
Абель нахмурился:
– Что ты понял? Лично я ничего не понимаю.
– Моя вторая ветвь магии – это магия света!
– Магия света? – повторил таранкоец, заинтригованный этой новостью.
От прозвучавшего грозного рыка они вздрогнули. На границе леса стоял волк, и его красные глаза светились в темноте. Он сделал несколько шагов по поляне. Прозрачное тело налилось темнотой, и в лунном свете показалась чёрная шерсть. Он сел, свесив из пасти язык, и Фрижель испугался. Было ясно, что голод заставлял хищников идти на отчаянный риск, и даже свет уже не пугал их.
– Сейчас попробую кое-что, – сказал Фрижель.
Он сосредоточился и почувствовал, как нагрелась его рука, освещённая лунным светом. Это был тот же белый свет, впервые появившийся во время заточения в Суратане, прозрачный и мягкий. Разрастаясь, свет окутывал Фрижеля, точно шёлковый кокон. Внезапно свет стал ослеплять. Глаза мага обожгло, сердце застучало как бешеное. Ему стало страшно. Он попытался выровнять дыхание, убеждая себя, что может снизить интенсивность светового луча. И боль отступила. Фрижель смежил веки и медленно открыл глаза. Еще один волк, широко зевая и обнажая огромные клыки, присоединился к первому.
Фрижель должен был приступить к выполнению ритуала. Он сосредоточился, но эта магия была ещё настолько трудноуловимой для него, что он не знал, как с ней справиться. Луч света вспыхнул в его голове, ослепив. По щекам потекли слёзы. Он прикладывал неимоверные усилия, чтобы восстановить контроль над происходящим. И вдруг его охватило сомнение: возможно, у него ничего не получится и он не сможет направить в нужное русло магическую энергию. Луч света с новой силой вспыхнул в голове и вырвался наружу. Фрижель упал и потерял сознание.
Кто-то тряс его за плечо.
– Фрижель! – кричал Абель. – Фрижель, очнись!
Он открыл глаза. Вокруг было темно. Но в этот раз он узнал: слепота скоро пройдёт. Но теперь его охватило бесконечное отчаяние. Где он допустил промашку? Почему ничего не получилось? А ведь он думал, что, поняв принципы воздействия и происхождение этой ветви магии, он сможет ею овладеть, и был наказан за непомерную самоуверенность. Может быть, он никогда не сможет управлять магией света…
Волки! Как он мог забыть об опасности, ведь это дикие звери из Сумеречного леса!
– Невероятно! – произнёс Абель.
Фрижель удивился, прислушавшись к словам друга.
– Твой… твой куб света так напугал их, что они бросились наутёк!
– Мой куб света?
– А разве ты его не видишь?
Маг медлил с ответом, но в конце концов решил сказать правду.
– Нет, – ответил он. – Каждый раз, используя эту магию, я на несколько минут теряю зрение.
Он почувствовал, как таранкоец помогает ему встать.
– Ты создал светящийся куб, – сказал Абель. – Он был средних размеров, даже чуть меньше, чем обычный блок, и чуть больше склянки с эссенцией. Он парил перед тобой. И чем дольше он висел в воздухе, тем быстрее уменьшался в размерах и темнел.
Ведомый под руку другом, Фрижель сделал несколько шагов, стиснув зубы: голова раскалывалась от боли. Сражение, которое он вёл за овладение магией света, дорого ему обошлось, истощив его морально и физически. Но он упорно шёл вперёд под руководством Абеля, чью помощь было трудно переоценить.
– Светящийся куб прямо перед тобой, – продолжал объяснять таранкоец, – но перемещается он в своём темпе. Ты его не чувствуешь? Но думаю, ты способен представить его, чтобы получить контроль над ним. Я прав?
Вопрос друга словно приоткрыл новую дверь в мозгу Фрижеля, как если бы Абель указал на некий предмет, стоявший у него под носом. Маг внутренним зрением увидел, как в густой темноте материализовался блок. Ему удалось протолкнуть блок вперёд, значительно увеличив силу свечения. «Хороша кирка, – сказал он себе. – И какой во всём этом смысл, если я слепой как крот?»
Абель вёл его по Сумеречному лесу в направлении Тёмной башни.
– Воспользуемся тем, что волки оставили нас в покое, – сказал Абель.
Фрижель сосредоточился, мысленно держа куб перед собой. Чёрная пелена постепенно рассеивалась. Он увидел белое пятно, оказавшееся Флуффи, который прыгал перед ним, пытаясь ухватить светящийся снаряд. И, несмотря на темноту подлеска, он смог наконец разглядеть и чёрные стволы, и громадные коричневые грибы.
Удержание светящегося куба стоило ему нечеловеческих усилий. Головная боль достигла такой силы, что Фрижелю показалось, будто непрерывный свист раздаётся в правом ухе.
– Я так долго не выдержу, – сказал он.
Абель вынул факел из мешка.
– Ну, тогда отдохни, – предложил он. – Мы почти пришли.
И действительно, между деревьями показалась полоса растительности ржавого цвета: они выходили из Сумеречного леса.
Глава 34

Перед ними возвышалась Тёмная башня. Она была построена из серого камня и располагалась посреди болот цвета ржавчины, устремляясь к небу множеством маленьких башен, увенчанных остроконечными крышами.
– Мы на месте, – взволнованно пробормотал Абель.
Они решили остановиться и перевести дух, прежде чем пересечь болота, поросшие рыжими ивами и где шум бурлящей лавы перекрывал стрекотание цикад Варога. Потом Фрижель обнаружил мангровые заросли и смог изготовить несколько дополнительных эссенций. И теперь у него на поясе висело целых восемь склянок.
– Да, – сказал он. – Сундук здесь, в этой башне.
Сердце забилось в тревожном ожидании, живот свело судорогой, когда Фрижель обходил вокруг здания, чтобы найти входную дверь. И вот они оказались перед ней. Но она была заложена каменными блоками, а другого входа не было. Друзья возвратились в то место, с которого начали обход.
– Это здесь, – сказал Фрижель.
Ему было страшно. Лич, этот жуткий призрак, обитавший в башне, видимо, представлял собой большую опасность, если у людей возникла необходимость заложить дверь его жилища каменными плитами. Может быть, это дело рук Эрнальда? Но как бы то ни было, им придётся её открыть, и при этой мысли Фрижель содрогнулся. Он боялся оказаться не на высоте и провалить всю миссию.
Флуффи подошёл к ним. Он обнюхал камни и принялся скрести их лапами и махать хвостом.
– Гав, гав!
Пёс сгорал от нетерпения увидеть, что же скрывается за дверью. Абель вытащил бриллиантовую кирку из мешка, а Фрижель предусмотрительно встал позади, держа меч в левой руке, а правую положив на пояс с эссенциями. Одним махом Абель расколол каменные блоки, закрывавшие дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: