Николя Дигар - Лес Варога [litres]

Тут можно читать онлайн Николя Дигар - Лес Варога [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николя Дигар - Лес Варога [litres] краткое содержание

Лес Варога [litres] - описание и краткое содержание, автор Николя Дигар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новые приключения в мире Майнкрафт Фрижеля и его верного пса Флуффи!
Фрижеля бросили в тюрьму Суратана, города, ушедшего под воду много лет назад. Фрижель думал, что на этом его жизнь окончена, – ведь невозможно сбежать из подводной тюрьмы. Но оказалось, что в соседней камере находится его дедушка Эрнальд, которого Фрижель считал погибшим! Благодаря магическим способностям и друзьям, пришедшим на помощь, Фрижель совершает побег, а заодно вызволяет дедушку. Эрнальд рассказывает внуку, как попасть в Варог. Именно в этом зловещем лесу, где всегда царят сумерки, находится Тёмная башня, а в ней – сундук Эндера, ценнейший артефакт. Фрижелю предстоит отправиться в Варог и любой ценой добыть сундук Эндера…

Лес Варога [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лес Варога [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николя Дигар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ещё чуть-чуть, и мы окажемся в ловушке, – сказал он себе. – Видимо, они хотят довести нас до сумасшествия, чтобы мы, потеряв голову, совершили опрометчивый поступок. К тому же так темно, ничего не видно».

От громкого рыка он вздрогнул и поднял факел. В этот раз прозрачный волк не собирался уходить и стоял как вкопанный. Фрижель поймал на себе его блестящий и пристальный взгляд. Теперь Фрижель не сомневался, что нападение неизбежно.

Позади них зашевелились ветви кустарника. Из чащи выпрыгнул волк и набросился на Абеля. Но молодой человек сумел сохранить присутствие духа, не растерялся и отразил нападение, выставив меч перед мордой хищника. Волк испустил светящийся луч и исчез в подлеске.

– Голем его задери! – воскликнул Абель, потирая глаза. – Я ничего не вижу.

А Флуффи умирал от желания ввязаться в бой.

– Гав! – пролаял он, как бы предупреждая о своём намерении. И он бросился в чащу. Вслед за этим послышался вой волка и жалобный визг пса – ему тоже досталось.

Фрижель испугался за Флуффи И даже если его пёс был преисполнен храбрости по - фото 39

Фрижель испугался за Флуффи. И даже если его пёс был преисполнен храбрости, по сравнению с этими огромными дикими зверями он был всего лишь маленькой домашней собачкой.

Он хотел было пойти на помощь Флуффи, но стукнулся локтем о ствол дерева, а колючки ежевики разодрали ему штаны. Доведённый до исступления невозможностью пробраться сквозь чащу, Фрижель повернулся к Абелю.

– Пригнись, – сказал он, – я сейчас постараюсь расчистить пространство.

Таранкоец, разумеется, выполнил его просьбу.

– Флуффи! – позвал он пса. – Ко мне!

Появился Флуффи, прижимая заднюю лапу к животу; на его шерсти виднелись кроваво-красные пятна.

Маг снял с пояса одну из эссенций. Закрыв глаза, он представил свой снаряд, искрящий бриллиантовыми гранями, и выпустил ледяной шар, который снёс сразу несколько стволов. Они покрылись ледяной коркой и разлетелись на тысячи кусков. Фрижель повторил колдовской приём три раза, прежде чем перед его глазами открылась небольшая светлая поляна квадратной формы. В ярком свете луны сверкали тающие кубики льда. Волки, рыча и скуля, ходили кругами вокруг поляны, не решаясь ступить на неё.

– Что с глазами? – спросил Фрижель у своего друга.

– Гораздо лучше, – ответил тот. – Но контуры предметов всё ещё размыты.

Оглядевшись, Фрижель заметил трёх волков. А у него осталось всего лишь три эссенции и головная боль в придачу.

Но ему и не нужно было использовать оставшиеся магические вещества. Он понял, что волки будут сохранять дистанцию, бродя вокруг поляны, и не решатся ступить на неё и напасть. Одна из волчиц в нетерпении сделала несколько шагов в ярком свете луны. И в то же мгновение её полупрозрачное тело покрылось чёрной, как ночь, шерстью. Осознав свою уязвимость, она тут же скрылась в листьях, обиженно скуля.

– Что происходит? – спросил Абель.

– Они невидимы только в подлеске, – объяснил ему Фрижель. – Вот почему они и шагу не ступят на поляну. Мы здесь в бо́льшей безопасности, чем на верхушке дерева.

Всё ещё сомневаясь в правильности выводов, друзья сели в центре светлого квадрата, очищенного Фрижелем от растительности. Они сидели спиной друг к другу, наблюдая за действиями зверей, находившихся за границей поляны. Флуффи тоже уселся рядом с ними.

Фрижель всё правильно рассчитал. Волки кружили вокруг, не осмеливаясь приблизиться. Постепенно друзья успокоились.

– Тёмная башня в двух шагах от нас, – заметил Абель.

И он указал на прямоугольные башенки, возвышавшиеся над верхушками деревьев и чётко вырисовывающиеся на фоне неба. Таранкоец предложил несколько кусочков гриба другу, и они любовались звёздным небом во время трапезы. Иногда, как комета в замедленной съёмке, мимо пролетал светлячок. Поблизости от них послышался вой волка, ему вторили два других, присоединившихся к жалобным стенаниям первого.

– Судя по их скулежу, они грустят, – произнёс Фрижель.

Абель повернулся к другу.

– Как ты думаешь, у неё всё хорошо? – спросил он.

– У Алисы?

– Да. Я часто спрашиваю себя, где она сейчас может быть. И почему она покинула нас?

– Думаю, у неё всё хорошо. Я даже в этом не сомневаюсь. Во всяком случае, мне хотелось бы на это надеяться.

И он, конечно, не мог ответить на два других вопроса.

Глава 32

Корабль на который села Алиса целую вечность простоял в маленьком порту - фото 40

Корабль, на который села Алиса, целую вечность простоял в маленьком порту Таранки. Они провели день в ожидании груза редстоуна, который так и не поступил на судно. Скорее всего, торговцы встретили по пути крипера или зомби – такое часто случалось. Наконец капитан был вынужден отдать приказ поднять паруса и сняться с якоря.

И вопреки ожиданиям юной воровки, корабль шёл не прямо в Улан Варку, а с заходом в два порта Кинзира. И это обстоятельство увеличивало срок путешествия, что крайне раздражало девушку. Корабль был переполнен. Среди пассажиров были и сильверфиши, которые направлялись в главный город королевства, и неимущие горемыки, завербовавшиеся в армию Люда Лоу. И все они не платили за проезд. Алиса подозревала, что капитан посадил на судно больше благородных людей, чем их существовало на самом деле. Скорее всего, она не единственная, кто украдкой сунул ему в руку что-то ценное. И эта мысль не давала ей покоя. Не слишком ли дорого она заплатила за поездку.

Скопление людей на центральной палубе привлекло её внимание. Так происходило каждый день: посреди судна устанавливали алтарь, который Алиса уже видела на деревенской площади, и к нему складывали самые разные кубы.

Она подошла к мужчине, терпеливо ожидавшему в очереди, чтобы положить свой куб.

– Извините меня, – спросила она, – почему вы складываете кубы в центре палубы?

Незнакомец посмотрел на неё с презрением.

– Мы не складываем кубы, – ответил он высокомерным тоном, – мы делаем подношения.

– Неужели? – удивилась юная воровка, которая никак не могла понять, в чём дело. – Но кому?

Мужчина недовольно хмыкнул и толкнул своего соседа в плечо.

– Ты слышал? Она спрашивает, кому мы делаем подношения!

– Как кому? Великим Строителям! – объяснил тот c таким видом, как будто это было очевидно всем, кроме Алисы.

Задумавшись, Алиса смотрела на него, не сводя глаз. Она никогда в жизни не слышала о Великих Строителях. Заметив её замешательство, мужчина почувствовал себя обязанным всё ей объяснить.

– Как говорит великий прорицатель…

Но Алиса больше не слушала. Одна деталь привлекла её внимание. Чуть поодаль, в задней части корабля она заметила юношу, поднявшегося на борт перед ней – того, которого капитан назвал «господин граф». Он наклонился над вечным источником воды, опустив в него ведро. В это мгновение воротник его рубахи сполз на бок, обнажив плечо и шею, на которой юная воровка заметила хорошо известную ей татуировку: открытый сундук с двумя заглавными буквами «УВ» по одной из сторон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николя Дигар читать все книги автора по порядку

Николя Дигар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лес Варога [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лес Варога [litres], автор: Николя Дигар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x