Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней

Тут можно читать онлайн Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней краткое содержание

Питер Пэн и Похитители теней - описание и краткое содержание, автор Ридли Пирсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?
Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.
Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность. И Питер летит им на помощь. Таинственный лорд Омбра — Похититель теней — хочет заманить друзей Питера в ловушку. Ведь только они знают, где хранится величайшее в мире сокровище, дающее неограниченную власть над миром. На карту поставлено будущее всего человечества.

Питер Пэн и Похитители теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Питер Пэн и Похитители теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ридли Пирсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И завизжала.

Дженна стояла в дверях, как будто никуда и уходила.

Но она, видимо, все же уходила. Потому что теперь у нее в руке был нож.

Глава 59

Что-то странное

Джарвис двигался скованно и механически, точно солдат, марширующий под барабанную дробь, но эту дробь слышал только сам Джарвис. Он шел по дорожке, огибающей с севера особняк Астеров. В нескольких ярдах позади него скользил темный силуэт Омбры.

Остальные — Сланк, Нерецца, Герч и Хэмптон — остались у входа в особняк вместе с кебом. Кебмен сидел неподвижно, тупо глядя перед собой: его тень повстречалась с Омброй часом раньше.

Джарвис обогнул угол дома и свернул налево, к черному ходу. Стояла тишина. Только лошади всхрапывали в стойлах да холодный ветер шумел в ветвях.

— Кадиган! — вполголоса окликнул Джарвис.

Из тени выступила массивная фигура Кадигана. Он курил трубку. Красная вспышка табака на миг озарила его неподвижное лицо, потом оно снова исчезло во мраке.

— С прислугой она управилась? — тихо спросил Джарвис.

— Спят как младенцы.

— А леди и ее дочка?

— У себя в комнатах.

— Он хочет, чтобы ты выманил Ходжа на улицу.

— Ага.

— Приведи его сюда, где мы стоим, — сказал Джарвис. — И не забудь оставить дверь открытой. И позаботься о том, чтобы твоя тень не коснулась его.

— Ага.

— Выполняй.

Джарвис растаял в темноте. Кадиган распахнул дверь и позвал Ходжа. Тот появился через каких-то полминуты. Ходж был высокий и сильный, даже выше Кадигана. Его фигура заполнила весь дверной проем.

— В чем дело? — спросил Ходж.

— Хотел показать тебе одну штуку, — ответил Кадиган.

Ходж вышел наружу и закрыл за собой дверь. Кадиган тут же подошел, снова распахнул ее и сунул голову в кухню, словно искал кого-то.

— Никого из слуг поблизости нет? — спросил он.

— Я же тебе уже говорил: сегодня все улеглись спать очень рано, — проворчал Ходж, так как не любил несколько раз повторять одно и то же.

— Тогда ладно, — сказал Кадиган и отошел от двери, оставив ее открытой.

— В чем дело? — повторил вопрос Ходж, взглянув на распахнутую дверь.

— Я вот думаю, — сказал Кадиган, обходя Ходжа справа, так что тому приходилось разворачиваться, чтобы не выпускать его из виду, — тебе не кажется, что с Джарвисом творится нечто странное?

— Что ты имеешь в виду? — спросил Ходж.

На самом деле Ходжу чудилось что-то странное не только в Джарвисе, но и в самом Кадигане. Ходж теперь стоял левым плечом к двери, спиной к углу дома, и потому не увидел, как из-за угла выскользнула темная фигура и направилась к нему.

— Я имею в виду, — сказал Кадиган, — что меня несколько тревожат отдельные проблемы в его поведении.

— О чем это ты? — нахмурился Ходж.

— Я предполагаю, — продолжал Кадиган, — заметьте, только предполагаю и отнюдь не утверждаю в качестве непреложного факта, что, согласно результатам моих наблюдений, мне, если угодно, представляется вероятным, что в последнее время Джарвис проявляет определенную непоследовательность в следовании предписаниям своих профессиональных обязанностей, если вы улавливаете нить моих рассуждений.

— Нет, — сказал Ходж. — Не улавливаю. Ни черта я не улавливаю. И с чего это ты вдруг на «вы» перешел? Знаешь что, пойду-ка я отсюда. — И он повернулся к двери.

— Погоди! — сказал Кадиган, поймав Ходжа за мощное предплечье.

Раздраженный Ходж развернулся в его сторону, начал было что-то говорить — и осекся. Он почувствовал, что вокруг внезапно похолодало.

Кадиган краем глаза увидел, как тень Ходжа зашевелилась, потянулась вперед…

И вдруг Ходж обмяк. Лицо его сделалось безжизненным. Его тень тоже исчезла, а мгновение спустя на ее месте возникла новая, куда более узкая. Теперь Ходж снова ожил, но его лицо из подозрительного и раздраженного сделалось пассивным и покорным. Кадиган увидел, как Омбра спрятал свой холщовый мешок в черных складках одеяния, потом повернулся, заскользил к углу здания и там пропал.

Из темноты донесся стенающий голос:

— За мной!

— Да, милорд, — сказал Ходж.

Он развернулся и последовал за Омброй. Джарвис направился следом за Ходжем. Оба шагали одинаковой скованной походкой, точно солдаты на плацу. Обогнув дом, они присоединились к остальным, которые ждали у ворот. Омбра велел Джарвису, Кадигану и Ходжу сторожить особняк, потом обернулся к Сланку с Нереццей:

— Приведите сюда хозяйку дома. Ее комната на третьем этаже. Вреда ей не причинять. Посадить в кеб. Герч и Хэмптон отвезут ее на корабль. А вы будете ждать меня здесь.

— Как вам будет угодно, — ответил Нерецца.

Он с шумом выдохнул воздух, и из-под его искусственного носа вырвалась струйка пара.

— А как же девчонка? — спросил Сланк.

Ему очень хотелось повидать эту девчонку. Он живо помнил, как видел ее в последний раз — ее и мальчишку. Они улетели прочь, а он остался в шлюпке, израненный, потерпевший поражение… О да, ему очень хотелось снова увидеть эту девчонку и посмотреть, как она перепугается, когда поймет, что ей не удалось избавиться от него!

Но Омбра ответил:

— С девчонкой я разберусь сам.

Лицо у Сланка вытянулось. Он был разочарован, но не посмел возразить. Они с Нереццей направились в дом. Секунду спустя Омбра скользнул за ними следом. Герч с Хэмптоном смотрели вслед черной фигуре, бесшумно скрывшейся в дверном проеме.

— Интересно, зачем ему девчонка? — спросил Хэмптон.

— Понятия не имею. Но не хотел бы я очутиться на ее месте! — заметил Герч.

Глава 60

Подслушанный разговор

Питер с Динькой на плече затаился в ветвях огромного дерева, стоявшего напротив дома Молли. Сбылись его худшие опасения: Сланк добрался сюда первым, вместе с другими людьми с корабля. Был с ними и тот человек в черном плаще, которого так боялась Динька.

И мало того что его опередили: враги не встретили здесь ни малейшего сопротивления! Хотя ветки дерева, туман и крыша кеба, как нарочно, заслоняли Питеру весь обзор, он все же сумел разглядеть достаточно, чтобы понять: все обитатели дома, даже те, кого он счел сторожами, послушно выполняют приказы человека в черном. Питер сумел расслышать и часть их разговора — достаточно, чтобы уловить слова «хозяйка дома» и «девчонка». И вот трое из них — включая Сланка и человека в черном — направились в дом. Остальные четверо остались ждать снаружи. Питер понимал, что через парадный вход войти получится вряд ли, но проникнуть в дом было необходимо.

Надо предупредить Молли!

Глава 61

Шаги

Молли пятилась в глубь комнаты, не сводя глаз с ножа в руках Дженны. Нож был кухонный. Молли не раз видела, как миссис Конин шинкует им овощи, и знала, что нож острый как бритва.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ридли Пирсон читать все книги автора по порядку

Ридли Пирсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Питер Пэн и Похитители теней отзывы


Отзывы читателей о книге Питер Пэн и Похитители теней, автор: Ридли Пирсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x