Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней

Тут можно читать онлайн Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней краткое содержание

Питер Пэн и Похитители теней - описание и краткое содержание, автор Ридли Пирсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?
Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.
Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность. И Питер летит им на помощь. Таинственный лорд Омбра — Похититель теней — хочет заманить друзей Питера в ловушку. Ведь только они знают, где хранится величайшее в мире сокровище, дающее неограниченную власть над миром. На карту поставлено будущее всего человечества.

Питер Пэн и Похитители теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Питер Пэн и Похитители теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ридли Пирсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Глупая девчонка, неужели ты думаешь, будто я просто позволю тебе сбежать? Или ты думаешь, будто я тебя не вижу? Ты думаешь, что тьма может помешать мне — мне?

Молли вслепую отшатнулась от двери. Она услышала, как распахнулась дверь.

— Дженна! — простенал Омбра.

— Да, лорд Омбра? — поспешно отозвалась Дженна.

— Войди сюда и зажги лампу юной леди, чтобы мы с ней могли… познакомиться поближе.

— Да, лорд Омбра.

Молли услышала, как Дженна наощупь пробралась в комнату и подошла к очагу, где хранились спички. Она слышала, как Дженна взяла деревянный коробок со спичками, подошла к письменному столу, сняла стекло с лампы. Девочка слышала, как чиркнула спичка, видела, как вспыхнул огонек, как испачканное чернилами лицо Дженны склонилось над фитилем, чтобы зажечь его. Служанка украдкой взглянула на девочку и с ненавистью усмехнулась ей в лицо…

Вспыхнула лампа. Омбра обернулся к Молли. Тень девочки теперь лежала у нее за спиной. Молли в отчаянии озиралась вокруг, но деваться было некуда — разве что в открытое окно. Девочка начала пятиться к окну, хотя и была близка к отчаянию. Четвертый этаж. Прыжок в окно — это верная смерть…

То, что случилось потом, Молли запомнила на всю оставшуюся жизнь.

Сперва она мельком увидела пульсирующий свет под кроватью. Это был ее медальон. «Но если он светится, то…»

Потом ее охватило ощущение присутствия чего-то знакомого-знакомого, как будто какая-то частичка ее души потерялась, а теперь вернулась.

И наконец раздался голос — голос, который Молли никогда уже не чаяла услышать. И даже сейчас, в миг отчаяния, сердце у нее подпрыгнуло от радости.

— Молли!

Девочка обернулась и увидела, что на подоконнике сидит Питер.

— Питер! Ты!

— Берегись! — крикнул он, видя, что Омбра подбирается к ней. Питер впрыгнул в окно, зажал ладонью глаза Молли, зажмурился сам и крикнул: — Динька, давай!

На миг комната наполнилась ослепительным светом. Потом свет угас. Питер открыл глаза и отвел руку от глаз Молли. Динька лежала у него на плече, выдохшаяся, почти без сознания. Питер бережно взял ее и сунул за пазуху.

При тусклом свете керосиновой лампы они увидели Дженну у стола. Она растерянно моргала. В дальнем углу комнаты, на полу у двери, лежала бесформенная черная тень. Дженна огляделась и, пошатываясь, направилась к ней.

— Лорд Омбра! — воскликнула она.

Черная тень снова начала разбухать. Дженна, все еще моргая, окинула взглядом комнату и увидела Молли и Питера.

— Вот они, лорд Омбра! — крикнула она. — У окна!

Черное облако, которое снова обрело форму Омбры, поползло в их сторону.

Питер вскочил на подоконник и протянул руку:

— Пошли, Молли! Давай скорей руку!

— Но… разве ты унесешь нас обоих? — спросила девочка.

— Придется рискнуть, — ответил Питер. — Скорей!

Молли оглянулась на надвигающегося Омбру, затем посмотрела на Питера… Она шагнула было к окну, но тут вспомнила кое о чем и обернулась. Медальон лежал слева. Подбирать его было некогда. Но она схватила лежащий на полу конверт.

— Хорошо, я передам это папе! — сказала она.

Девочка подбежала к окну, вспрыгнула на подоконник и села рядом с Питером, свесив ноги наружу. Мальчик крепко обхватил ее левой рукой, она обхватила его правой.

— Держись крепче! — шепнул Питер.

Он напряг все силы, и они соскользнули с подоконника. Черной фигуре не хватило нескольких дюймов, чтобы дотянуться до них. Омбра высунулся в окно, но поймал только клочья ночного тумана.

Глава 67

Призрачный свет

Ночную тишину разорвал яростный нечеловеческий вопль, похожий на вой ветра в глубокой, холодной пещере. Сланк с Нереццей, стоявшие в конце дорожки, застыли от ужаса. Они только что проводили кеб, увезший на корабль их пленницу. Секунду спустя к ним присоединились Джарвис, Кадиган и Ходж, прибежавшие со своих постов возле дома.

Они посмотрели в сторону, откуда исходил жуткий вой, и увидели в окне четвертого этажа черную фигуру Омбры, который, вытянув руку, указывал на что-то, что медленно и неуклюже летело в сторону Кенсингтонского парка.

Сланк прищурился, пытаясь разглядеть, что это такое, и тут же злобно выругался.

«Мальчишка! Летающий мальчишка! И девчонка с ним!»

— Остановите их! — крикнул Омбра.

Но все пятеро уже и без того гнались за призрачными фигурами, как раз пролетавшими над уличным фонарем. Преследователи перебежали улицу, но наткнулись на высокий забор вокруг особняка, стоявшего напротив дома Астеров. Прочные железные ворота были заперты на засов. Ходж, хорошо знавший окрестности, повел их в обход, направо, по переулку, ведущему в парк. К этому времени летающий мальчишка с девчонкой уже скрылись из виду за крышей особняка. Но Сланк сдаваться не собирался.

— Он падал! — крикнул он. — Вы видели? Он же падал!

Питер и вправду падал.

Молли оказалась слишком тяжелой для него. Он не мог больше удерживать ее в воздухе. Когда они миновали крышу особняка напротив, снизу донеслись голоса преследователей, которые огибали дом по переулку. Цепляясь за Молли, Питер изо всех сил старался подняться повыше, но все равно чувствовал, как они падают, видел, как приближается темная земля…

Молли тоже это почувствовала.

— Питер… — в отчаянии прошептала она.

— Знаю…

Из-за пазухи у него послышался глухой звон.

«Мы падаем!» — сообщила ослабевшая Динька, которая цеплялась за его воротник.

— Знаю! — повторил Питер.

«Сделай же что-нибудь! Брось девчонку!»

— Нет!

— Что-что? — спросила Молли.

— Я не тебе! — сказал Питер.

Мальчик услышал крики справа и попытался взлететь хотя бы чуть-чуть. Не вышло.

Снова звон. «Ты не сможешь лететь, пока эта корова за тебя цепляется!»

— Заткнись!

— Чего? — спросила Молли.

— Ничего! В смысле, я не тебе!

Крики слышались все ближе.

«Что, мне так и придется все делать самой?»

И с этими словами Динька выскользнула из-за воротника Питера — Молли ее даже не заметила — и улетела во тьму.

— Сюда! Сюда!

Сланк бежал впереди всех по росистой траве Кенсингтонского парка. Теперь он остановился. Остановились и остальные. Все пристально вглядывались в ночное небо.

— Не могли они улететь далеко! — сказал Сланк голосом, срывающимся от гнева и разочарования. — Они же шли ко дну! Вы это видели, да? Он еле тащился!

— Вон там! — крикнул Ходж, указывая вперед.

Остальные посмотрели туда, куда он показывал, и тоже увидели бледный золотистый свет, который маячил сквозь туман ярдах в двадцати пяти от них.

— Это они! — завопил Сланк и помчался вперед. Остальные — за ним.

Впереди показались темные тени, которые быстро приближались. Деревья. Они с Молли летели слишком низко. Сейчас врежутся в кроны!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ридли Пирсон читать все книги автора по порядку

Ридли Пирсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Питер Пэн и Похитители теней отзывы


Отзывы читателей о книге Питер Пэн и Похитители теней, автор: Ридли Пирсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x