Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres]

Тут можно читать онлайн Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент КомпасГид, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres] краткое содержание

Мимси Покет и дети без имени [litres] - описание и краткое содержание, автор Жан-Филипп Арру-Виньо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Беги, Мимси Покет, беги! Скрываться, исчезать, растворяться во тьме – ты умеешь это лучше всех. Стоит тебе оказаться в незнакомом месте – и через секунду подсчитаешь все выходы, лазейки, укрытия. С таким навыком тебе ничего не страшно, даже люди-волки.
Ты сбегала от них раз, сбежишь и в другой!
Оглянись вокруг, Магнус Миллион! В Сильвании что-то снова идёт не так. Великий герцог, 12-летний мальчишка-весельчак, этого точно не замечает – и тебя, как старшего, не зря поставили следить за ним. В соседнем купе правительственного поезда может ехать опасный преступник, за углом – поджидать заговорщик, а в ближайшем окружении – таиться предатель. Магнус, будь начеку, а главное – не засыпай!
Маленькая Сильвания – арена грандиозных интриг: мало того что соседи угрожают войной, так ещё и внутри государства происходят странные вещи. Чёрная Дама и её свита рыщут по всей стране, ловят беспризорных детей и собирают их в одном большом доме – но какую цену малышам придётся заплатить за этот кров?
Жан-Филипп Арру-Виньо признался однажды, что планировал ограничиться одной книгой о Магнусе Миллионе, однако так полюбил его приятельницу Мимси Покет, что в итоге посвятил ей отдельное произведение (для российских читателей – вновь в переводе Иры Филипповой). 14-летняя девочка, чемпионка среди проныр и карманников, и вправду героиня, с которой не хочется расставаться. Магнусу, впрочем, расстаться с ней пришлось: Мимси не смогла жить в огромном особняке Миллионов, где ей была выделена шикарная спальня, и, конечно, сбежала. На свою голову… С этого-то всё и началось.

Мимси Покет и дети без имени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мимси Покет и дети без имени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан-Филипп Арру-Виньо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это были первые слова, которые он произнёс с начала судебного заседания.

Свен поблагодарил его коротким поклоном и продолжил:

– Тогда поговорим о вашем прошлом, брат Грегориус. Давайте рассуждать вместе: кому хватило бы познаний в дипломатии, чтобы мастерски провести церемонию подписания мирного договора между двумя соперничающими государствами? И кто имел доступ к официальным бланкам государственной канцелярии, с помощью которых состряпана грубая подделка, якобы мой приказ, лежащий в основе вашего обвинения?

Брат Грегориус поднялся, задыхаясь от гнева:

– Кого здесь сегодня судят? Изменник Мартенсон, похоже, совсем потерял голову!

По залу прокатился удивлённый гул. Судьи, склонившиеся к великому герцогу, похоже, сами растерялись от неожиданного поворота событий.

И только Мартенсон по-прежнему сохранял самообладание и с упорством шахматиста продвигал по доске свои фигуры.

– Ответ очень прост, брат Грегориус, раз уж вы решили, что теперь люди должны называть вас этим именем. Кто, как не бывший государственный деятель, свергнутый и жаждущий мести, способен организовать мистификацию подобного масштаба?

На этот раз настала очередь Свена Мартенсона указать на противника обвиняющим перстом.

– Рана, обезобразившая ваше лицо, обманула не всех. Сейчас я представлю вам свидетеля, который вас разоблачил. И не просто разоблачил: вы сами раскрыли ему своё истинное имя, прежде чем сбросить с поезда, идущего на полном ходу.

Не давая фальшивому монаху опомниться, Мартенсон оглянулся на галерею и громовым голосом провозгласил:

– Я вызываю свидетеля Магнуса Миллиона.

Магнус с трудом передвигал ноги. Толпа перед ним расступилась, и он уже не мог укрыться от взгляда монаха, который обшаривал глазами галерею. На мгновение мальчик почувствовал себя бабочкой, которую живьём прикололи булавкой к дощечке.

– Что за нелепый фарс! – просипел брат Грегориус. – Изменник Мартенсон призывает в свидетели мертвеца?

Магнус хотел возразить, но вместо слов из горла его вырвалось только какое-то бульканье. Выступить против этого человека было выше его сил. Перед глазами вновь возникла сцена борьбы в поезде и его отчаянные попытки спастись, и Магнусу теперь пришлось ухватиться за перила, чтобы побороть сильнейшее головокружение.

– Я вызываю Магнуса Миллиона! – настойчиво повторил Свен.

На мальчика смотрел уже весь зал. Великий герцог, белый как мел, услышав его имя, вскочил и взволнованно осматривал галерею, не веря своим ушам.

– Итак, где же ваш свидетель? – забеспокоились судьи.

Магнус ничего не видел перед собой. В ушах шумело, ноги и руки не слушались, будто брат Грегориус силой мысли парализовал его.

Тот тем временем повернулся к суду:

– Какой-нибудь блаженный, подкупленный изменником Мартенсоном… Поймайте самозванца, и покончим с этим!

– Ваше величество, прошу вас! – воскликнул Мартенсон, в отчаянии оглядываясь на галерею. – Мой свидетель взволнован, но он сейчас…

Тут в коридоре раздался какой-то шум, в дверь постучали, и она с грохотом отворилась.

* * *

Внутрь ввалилась странная процессия.

Магнусу сначала показалось, будто вошли артисты цирка лилипутов. Но, приглядевшись, он увидел, что это дети разных возрастов, нелепо вырядившиеся во взрослую одежду, а с ними – великан с головой в форме шара.

Дети, дико озираясь, жались к женщине, чьё лицо скрывала вуаль. На ней были элегантная шуба и меховая шапка, из-под которой по плечам рассыпались чёрные с проседью волосы.

Мимси напряглась, как натянутая струна, и Магнус тут же понял, кто это.

Стражники, держась подальше от великана, в нерешительности топтались у дверей. Великий герцог дал им знак не вмешиваться.

Похоже, появление женщины с многодетным эскортом его впечатлило.

Он жестом попросил её приблизиться.

– Кто вы, госпожа? И зачем явились на суд?

В ответ дама молча подняла вуаль.

При виде её лица зал ахнул: это был образец поистине неземной красоты.

Мартенсон рухнул на стул, словно поражённый молнией. Брат Грегориус побледнел и стал ещё больше, чем обычно, похож на мертвеца. С перекошенным от ужаса лицом он уставился на Чёрную Даму и простонал:

– Вы? Вы? Но как…

Посетительница молча выдержала его взгляд. Едва заметная холодная усмешка мелькнула на её губах.

Прошла чуть ли не целая вечность, прежде чем она повернулась к великому герцогу и произнесла твёрдым голосом:

– Меня зовут Алисия Оппенгейм, ваше величество. Я решительно заявляю, что этот человек – Гаральд Краганмор, ваш бывший канцлер и мой бывший сообщник. Я пришла сюда, чтобы отдаться в руки правосудия.

Мимси сжала руку Магнуса так сильно, что едва не сломала её, а вот криков, поднявшихся в толпе после разоблачения канцлера, она уже не услышала.

Мимси потеряла сознание.

Глава двадцать первая

Несколько недель страна содрогалась, будто от землетрясения.

Все говорили о невероятных событиях, произошедших в королевском дворце. И о том, какую поразительную для своего возраста зрелость проявил государь, чтобы удержать пошатнувшийся трон.

Его авторитет после этого сильно вырос. Большинство жителей Сильвании были только рады избавиться от брата Грегориуса. Выяснилось, что его поддерживали лишь некоторые богачи, мечтавшие, чтобы в стране стало поменьше свободы и демократии. Остальные не ждали от монаха ничего хорошего.

У многих новость о том, что канцлер Краганмор опять попытался захватить власть, вызвала праведный гнев. Повозку, которая везла его на остров-тюрьму в Продзнье, окружала враждебная толпа, грозившая кулаками и требовавшая мести. Если бы не опытный лейтенант Траст, возглавлявший конвой, Краганмор не добрался бы живым до места заключения.

Помимо официальных бланков канцелярии, в комнате фальшивого монаха обнаружили небольшой кожаный футляр, где хранилась бутылочка, похищенная из монастыря.

Как несложно догадаться, бутылочка была пуста.

Магнус невольно поёжился, представив, что это означает для осуждённого на пожизненное заключение.

– Значит, у него впереди целая вечность на то, чтобы осознать свои ошибки, – беззаботно заметил Мартенсон. – Если, конечно, в этой легенде есть хоть капля правды, Магнус, в чём я лично сильно сомневаюсь.

Неужели Свен был прав? И вода из источника обратимости Смолдно – лишь миф, выдумка монахов без возраста, которые сами создали свою вечность, погрузившись в молчание и уединение?

– Какой вы всё-таки бесчувственный, дорогой дядя.

– Я не бесчувственный, мой мальчик, я просто прагматичный. У меня слишком много хлопот здесь, чтобы вникать в дела потустороннего мира.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Филипп Арру-Виньо читать все книги автора по порядку

Жан-Филипп Арру-Виньо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мимси Покет и дети без имени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мимси Покет и дети без имени [litres], автор: Жан-Филипп Арру-Виньо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x