Жан-Филипп Арру-Виньо - Магнус Миллион и Спальня кошмаров
- Название:Магнус Миллион и Спальня кошмаров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент КомпасГид
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-199-1, 978-5-00083-425-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жан-Филипп Арру-Виньо - Магнус Миллион и Спальня кошмаров краткое содержание
Дзззззы-ы-ынь! ДЗЫ-Ы-ЫНЬ! Затем, что он вот-вот пропустит итоговую контрольную! Строгий отец не сделает никаких поблажек и за опоздание не похвалит. А мальчишка смотрит удивительный сон, в котором филин Тотем сражается с трёхглавым псом… 14-летний герой ещё не подозревает, что такой кошмар может стать реальностью.
ДЗЗЗЫ-Ы-ЫНЬ!! Беги, Магнус Миллион, беги! Через пять минут начнётся не просто очередная контрольная, а грандиозное Приключение. Впереди – неожиданные знакомства, загадки, монстры из другой вселенной и даже самый настоящий зáговор! Мог ли робкий парень представить, что превратится в детектива? До знакомства с грубоватым Антоном Спитлом и капризной Мимси Покет – нет. Только не спи, Магнус Миллион!
Французский писатель Жан-Филипп Арру-Виньо (родился в 1958 году) известен в России как автор юмористической серии «Приключения семейки из Шербура», вышедшей в издательстве «КомпасГид». Книга «Магнус Миллион и Спальня кошмаров» уже не автобиографическая, но такая же богатая замечательными персонажами и смешными историями – теперь с примесью фантастики.
Магнус Миллион и Спальня кошмаров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Как они оказались в глубине погреба, Магнус понятия не имел. Вокруг стояла полная темнота, если не считать щели от неплотно прилегающей к полу дверцы погреба у них над головами.
– Думаешь, мы оторвались?
Они сидели молча, навострив уши, так тесно прижатые друг к другу, что Магнусу казалось, они срослись в единый организм, в котором все дыхания объединились в одно и сердца стали биться как одно большое сердце.
– Слышите?
Тыгыдык .
Топот копыт доносился из щели над ними и здесь, в темноте, казался ещё более ужасным. Значит, всадник по-прежнему преследует их.
Ребят охватила паника.
– Нужно держаться вместе, – приказал Магнус вполголоса, на всякий случай сжав в темноте кулак. – Слышите? Это наш единственный шанс.
– Мы пропали, – проскулил чей-то тоненький голосок.
Швоб? Второклашка?
– Нет! Вам бояться нечего. Он ищет меня.
Подковы стучали всё ближе. Теперь уже отчётливо было слышно назойливое бряцание рапиры о стремя.
– Тогда почему мы все должны тут сидеть? – спросил кто-то.
– Мы будем держаться вместе. Я сказал, что верну вас обратно, и выполню своё обещание.
Понять бы только, как это сделать. Они плотно влипли в мир снов, и вот через щель в крышке уже виднелись облепленные снегом копыта.
Затем там же показались влажные лошадиные ноздри. Лошадь будто пыталась унюхать, что там в погребе, и до них доносилось её горячее дыхание.
– Фу! – простонал кто-то. – Какая га…
Магнус заткнул ему рот. Возможно, всадник их ещё не заметил. Слышно было, как он цокает языком, подбадривая коня.
В ту секунду, когда он, казалось, уже начал удаляться, в погребе что-то загудело.
Бу-у-у…. бу-у-у… бу-у-у… – упрямо, настойчиво и, конечно, слишком тихо для того, чтобы звук уловило снаружи человеческое ухо, но лошадь остановилась и сделала несколько шагов назад.
– Какой идиот…?
Гудение шло откуда-то из середины образованной ими единой массы и отдавалось в костях у каждого.
Бу-у-у… бу-у-у… бу-у-у…
Ну вот, подумал Магнус, чувствуя, что сейчас взорвётся от злости: теперь их обнаружат из-за какого-то болвана, который…
И в эту секунду с ужасом осознал, что предательский звук раздаётся из его собственного кармана.
28. Алло? Алло?
Мимси Покет не теряла времени даром.
Как вы наверняка догадались, её покорность была хитрой уловкой, с помощью которой Мимси надеялась заставить всех про себя забыть. Пока Магнуса пристёгивали к креслу, Мимси оценивала ситуацию: дверь – на замке, на окнах – решётки. Она видела, как Магнус дрыгал ногами, когда ему надевали на лицо отвратительную резиновую маску, но ничем не могла помочь.
От Большого Вацлава ждать помощи тем более не стоило: его предали те, ради кого он предал сам, и для его цыплячьего мозга это было слишком. Совершенно ошалев, он смотрел, как Мимси быстро вскочила на ноги и угрожающе приложила палец к губам, велев ему молчать.
Дверь была оснащена вентиляционным окошком из матового стекла. Узенькое окно располагалось так высоко, что никому и в голову не пришло бы пытаться выбраться через него. В то самое мгновение, когда Магнус провалился в мир потерянных детей, Мимси перешла к решительным действиям: вскочила на плечи Большого Вацлава, открыла форточку и с быстротой ртути нырнула головой в окошко.
Мастерски перекувырнувшись в воздухе, она бесшумно приземлилась в коридоре.
В лаборатории повисла восхищённая тишина: эксперимент удался. После первого вдоха газа «Изумруд» по телу Магнуса будто пробежал электрический заряд. Его кожа, ставшая вдруг полупрозрачной, замерцала зелёным светом. И через секунду он исчез.
Исчез в один миг, словно по щелчку пальцев.
Первым опомнился от изумления Могильщик.
– Мои поздравления, госпожа Оппенгейм, – сказал он. – Опыт проведён мастерски!
– Девчонка, – вдруг спохватилась госпожа Оппенгейм, и в её холодном взгляде мелькнула паника. – Она сбежала.
– Поймать! – рявкнул директор, повернувшись к ассистентам.
Он не учёл Большого Вацлава, который постепенно начинал прозревать.
Первый надзиратель (Кнёдль?), метнувшийся к двери, быстро об этом пожалел: Вацлав боднул его головой так, что несчастный покатился по полу. Второму (Брецелю?) повезло не больше: Вацлав схватил табурет и треснул бедолагу по голове, расколотив в мелкие осколки шлем от скафандра.
– Остановите его! – закричала Алисия Оппенгейм. – Я приказываю!
Через секунду комната содрогнулась от выстрела: директор извлёк из кармана оружие и пальнул в воздух.
– Сдавайтесь, Вацлав! – пригрозил он, красный от гнева и страха. – Иначе…
Плохой ученик остаётся плохим учеником – даже в самые тяжёлые моменты. Большой Вацлав задумался на долю секунды – и совершил преступление, которого хватило бы на все страницы чёрного директорского блокнота.
– Я не могу позволить, чтобы они меня схватили, – сказал он, отступая. – Вы должны понять, господин директор…
– Отдайте это мне, идиот! – выкрикнула дочь профессора Оппенгейма, выхватывая оружие у директора.
И, не целясь, от бедра дважды выстрелила в Большого Вацлава.
Но кого остановишь стрельбой из сигнального пистолета, заряженного старомодными пистонами и годящегося только для того, чтобы давать старт триместровым контрольным?
Вацлав растерянно переводил взгляд со своей целой и невредимой груди на дымящееся дуло пистолета и обратно.
– Вы видели, господин директор? – возмущённо произнёс он. – Видели, на что они способны?
И, выбив дверь одним ударом плеча, вслед за Мимси нырнул в ночную мглу.
Для его превосходительства Малроя Макколли – то есть, простите, для Свена Мартенсона – ночь тоже выдалась долгая.
Присутствие профессора Оппенгейма и его дочери на приёме, который устраивал великий герцог, привело его в такое восторженное состояние, что он совсем забыл об осторожности.
Как только Магнус уехал, Свен отправился в закрытые покои, где проходил праздник. Конечно, глупо было надеяться попасть туда без пригласительного билета. С тех пор как умерла сестра, Свен Мартенсон превратился в изгоя.
И, конечно, никто бы его никуда не впустил, если бы не восхитительная дерзость Свена и его неподражаемое умение носить смокинг.
Отыскав в очереди приглашённых даму почтенного возраста, он подошёл к ней и по-военному пристукнул каблуком:
– Малрой Макколли, посол Нового Уэльса. Счастлив снова видеть вас, моя дорогая. Вы позволите?
С этими словами он взял зардевшуюся даму под руку и, растолкав очередь, пробрался к двери, где собственноручно предъявил пригласительный билет своей спутницы двум внушительного размера швейцарам, которым было поручено строго следить, чтобы на праздник не проникли посторонние.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: