Ай Рин - В погоне за талисманом

Тут можно читать онлайн Ай Рин - В погоне за талисманом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В погоне за талисманом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ай Рин - В погоне за талисманом краткое содержание

В погоне за талисманом - описание и краткое содержание, автор Ай Рин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Борис Чернов узнает, что в борьбе с Творцом может помочь Талисман внеземного происхождения. Но где находится амулет, не знает никто! Однако, разве это остановит юного героя, решившего помочь сотрудникам научного института? Тем более, на карте стоит жизнь всего человечества, а земной шар — такой маленький!

В погоне за талисманом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В погоне за талисманом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ай Рин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вещи пока оставим здесь, я договорился с администрацией, — произнес он.

— Жезл я возьму с собой, — заявил Борька.

— Конечно. Но кроме жезла мы прихватим с собой одну бутыль воды и бутерброды. Еще я взял фонарик и на всякий случай веревку. А лопаты и кирки, я думаю, мы сможем позаимствовать на раскопках.

— Вы собрались искать клад? — серьезно поинтересовался Генка.

— Нет, но мало ли что…

Они упаковали все в Борькин рюкзак и вышли из номера. У холла гостиницы их ждал автомобиль, за рулем которого сидел Сэм.

— Машину мы в прокат взяли, — сказал Рич, увидев недоуменные лица Бориса и Генки. — Так удобнее.

Мальчишки положили рюкзак в багажник и сели в салон.

— Ну как? — спросил Рич. — Все нормально?

— Отлично! — ответил за всех профессор.

— Тогда вперед! — скомандовал Сэм, и машина тронулась с места.

Погода была прекрасная. Небо было покрыто легкими пушистыми облачками. Поднималось солнце.

— Ехать не так далеко, где-то около часа, — сказал Рич.

— А мы не рано? — забеспокоился Адольф Руфимович.

— Что вы! Ребята работают примерно до полудня, потом жарко становится. Затем начинают часов с четырех дня.

— Рич, расскажите нам немного об этих раскопках, пожалуйста — попросил Борис.

— О! Тут уникальный случай, — восторженно начал Рич. — Представляете, наш коллега Стивен искал поселение железного века. А тут раз — и последнее языческое кладбище королей! Но самое неожиданное — это гробница принцессы. В ее могиле обнаружили украшения, которые никак не вяжутся с тем временем, когда она была похоронена.

— Почему? — не утерпел Генка.

— Да потому, что в те времена еще не умели так обрабатывать камни!

— Он имеет в виду гранат, которым была украшена подвеска принцессы, — заметил Сэм.

— Именно! — разволновался Рич. — Я более склоняюсь к другому временному периоду, когда, возможно, было сделано это украшение. Это восемнадцатый-девятнадцатый век.

— Ага. В девятнадцатом веке сделали, потом раскопали могилу, украсили труп и снова закопали, — расхохотался Сэм.

Рич вспыхнул.

— Я этого не утверждал, — с дрожью в голосе сказал он.

— Не обижайся, Рич, я же шучу, — улыбнулся Сэм. — Но ты не упомянул еще кое-что… Дело в том, что в могилах были найдены и другие украшения. Все они были сделаны из чистого золота. А в то время золото было настолько дорогим, что даже короли не носили чисто золотых украшений. Обычно процент золота в таких изделиях по тем временам не превышал 60–70 процентов. Вот ведь в чем загвоздка…

— Да, и подвеска эта у принцессы должна быть, по всему, парная. А она одна… Сплошные загадки! — поддержал Сэма Рич.

— А где сейчас эти украшения? — спросил профессор Шварц.

— О! Их сразу отправили в Лондон для дальнейшего изучения. А мы вот надеемся, что нам удастся пролить свет на это темное дело и отыскать еще что-нибудь, — глядя в зеркало заднего вида, сказал Сэм. — К тому же, Стивен сейчас уехал ненадолго в Германию, и раскопки приостановлены…

— А мы везем разрешение властей на продолжение раскопок, — заметил Рич.

— Вау! — произнесли, не сговариваясь, Генка и Борис.

За разговорами время пролетело совершенно незаметно. Вдруг Сэм произнес:

— Вон там видите рощу? За ней и начинается луг, на котором идут раскопки.

Генка и Борис уставились в окна. Действительно, минут через десять машина выехала на луг, вокруг которого стояли временные домики-палатки археологов. Видимо, услышав шум машины, из одной палатки вышли люди. Среди них была молодая женщина. Сэм подрулил к ним и крикнул в окно:

— Привет всей честной компании!

— Салют! — ответила женщина и улыбнулась. — Вижу, помощников нам привезли?

Сэм остановил машину, и все вышли наружу.

— Хелен, они по твою душу, — заметил Рич.

— Да что ты! Что ж, будем знакомы! Я — Хелен, замещаю Стивена Шерлока на этих раскопках.

И Хелен протянула руку профессору Шварцу. Тот пожал ее и представился:

— Я — профессор Шварц. А это мои ученики — Борис и Геннадий.

— Очень приятно. Проходите в палатку!

Борис забрал из машины рюкзак, и они прошли в палатку, откуда только что вышла Хелен с коллегами. Внутри стоял стол и стулья. Вокруг лежали какие-то черепки и бумаги. Все напоминало военный штаб. Мальчишки и профессор сели на стулья и принялись ждать. За палаткой слышались голоса.

— Привезли разрешение? — спрашивала Хелен.

— Конечно, разве ты нас не знаешь? — басил Сэм.

— Отлично. Тогда вечером можно будет продолжить работу.

После этих слов Хелен зашла внутрь палатки и обратилась к нашим путешественникам:

— Так что же вас привело ко мне?

— Дело в том, — начал говорить Адольф Руфимович, — что мы изучаем легенды и мифы старой Англии. Как-то мои ученики узнали, что недалеко от Редкара жила очень известная в свои времена колдунья Линн. Вы знаете, что о ней ходит много легенд? Вот мы и решили узнать — правда ли это все или вымысел?

— Линн? — удивленно приподняв вверх левую бровь, спросила Хелен. — О, эта женщина занимала мои мысли всю мою юность. Да, действительно, она жила здесь неподалеку. В юности мы с братом несколько раз ездили к ее жилищу, вернее, к тому месту, где было ее жилище. Пытались найти Талисман.

— Талисман? — переспросил Борис.

— Ну да. Существует легенда, что Линн спрятала где-то Талисман, дающий его владельцу огромную силу.

— И что? — снова спросил Борис.

— Не перебивай человека, — с укоризной произнес профессор Шварц.

— Извините!

— Ничего. В общем, Талисмана мы так и не нашли. Впрочем, как и другие искатели приключений.

— А вы не могли бы нам показать место, где жила Линн, — попросил Адольф Руфимович.

— Конечно. Сейчас, собственно, я совершенно свободна, поэтому мы можем сразу туда поехать. Но только это все бессмысленно. Если вы хотите что-то найти, то напрасно… Там камня на камне не осталось. За эти столетия люди перерыли все, что только можно.

— Нам главное туда попасть, — просительным тоном протянули Генка и Борька.

— Хорошо! Тогда выходите и поехали.

20. Интересная находка

Наши путешественники не заставили себя долго ждать. Борис взял рюкзак и вышел следом за Хелен. За ним последовали профессор и Генка. Они снова уселись в машину. Хелен крикнула Сэму, что будет через полчаса, и машина тронулась. Хелен ехала каким-то, известным только ей одной, маршрутом. Они проехали пару рощ и несколько лугов. Впереди показался небольшой лес. Женщина уверенно свернула к нему. Еще через пять минут они остановились.

— Дальше пойдем пешком, — сказала Хелен. — Тут столько ям понарыли, что на машине не проедешь.

Она вышла из автомобиля и посоветовала нашим героям идти за ней след в след. Борис надел рюкзак на плечи и отправился за Хелен первым. За ним шел Генка, а завершал процессию профессор Шварц. Луг, по которому они шли, действительно напоминал сцену военных действий. Повсюду виднелись ямы и рытвины. Одни были более глубокими, другие — менее. Все поросло густой и высокой травой. Поэтому было вполне возможно оступиться и свалиться в какую-нибудь дыру. Наконец наши герои вышли к лесу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ай Рин читать все книги автора по порядку

Ай Рин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В погоне за талисманом отзывы


Отзывы читателей о книге В погоне за талисманом, автор: Ай Рин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x