Бен Миллер - Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres]

Тут можно читать онлайн Бен Миллер - Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-137621-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бен Миллер - Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres] краткое содержание

Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres] - описание и краткое содержание, автор Бен Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Харрисон изо всех сил старается быть хорошим.
Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер.
И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях…
Для среднего школьного возраста.

Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бен Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не сводя глаз с цели и с Эдуардо на хвосте Харрисон попытался прибавить скорости. Тогда-то он и начал чувствовать себя странновато. С каждым шагом ноги становились всё тяжелее. К тому времени, как он добрался до дороги, Харрисон уже не мчался, а едва бежал. И, достигнув дорожки, ведущей к лаборатории, он едва ковылял, будто его лодыжки были скованы цепями. Тяжело дыша, мальчик собрал остатки энергии и ввалился через огромную стеклянную вращающуюся дверь в здание.

К его облегчению, внутри оказалось прохладно и свежо. Харрисон упёрся руками в колени, пыхтя. Что с ним такое? Он заболел?

– И снова здравствуйте, молодой человек.

Харрисон поднял голову и увидел улыбающегося ему бородача. Его окружали остальные учёные, включая длинноволосого мужчину с серьёзным видом и высокую блондинку, приподнявшую одну бровь.

За их спинами Харрисон увидел целую стену, увешанную фотографиями, очевидно, учёных со всего земного шара, изо всех сил старавшихся выглядеть максимально умными.

Но, вглядевшись в картинки, Харрисон понял, что с ними что-то не так. Ни у одного, из учёных не было розовых волос или сердитого взгляда. Иными словами, никто из них не был Шелли.

Что ещё хуже, вся стена вдруг пошла рябью, будто каждое лицо было лишь отражением в воде. Потом всё остальное тоже начало рябить: растения в горшках по обе стороны двери, Харрисоновы собственные руки, когда он поднял их к лицу, и вваливающийся через вращающуюся дверь Эдуардо.

А потом Харрисон упал в обморок.

* * *

Харрисон открыл глаза. На нижнюю сторону кремового цвета планеты приземлился космический корабль, сверкая зелёными огоньками.

Или, по крайней мере, так Харрисону поначалу показалось. Потом он осознал, что лежит в кровати на спине и таращится на прикреплённый к потолку детектор дыма.

– А, очнулся, – произнёс чей-то голос. Мальчик повернулся и обнаружил, что рядом с ним сидит женщина-врач. Она делала какие-то заметки в планшете. – Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо, – ответил Харрисон, вот только оказалось, что его нос и рот закрывает маска, так что слово прозвучало забавно.

Врач подоткнула подушки и помогла ему сесть. Теперь, более-менее проснувшись, Харрисон огляделся. Судя по всему, он находился в какой-то комнатушке, где стояла только кровать и кое-какая основная мебель. Должно быть, он проспал некоторое время, потому что за крошечным окошком, выходящим на скалы, было темно.

Врач воткнула стетоскоп в уши и приложила металлическую головку аппарата к груди мальчика.

– Сделай глубокий вдох, – велела она.

Харрисон послушался, и врач записала что-то в своём планшете, а потом обернула вокруг его плеча резиновую манжету, накачала её и дала медленно сдуться. Потом снова записала что-то в планшете. – Думаю, теперь мы можем это снять, – сказала она, опуская маску, так что та повисла на шее Харрисона.

– Я умираю? – спросил Харрисон.

– Нет, – с улыбкой ответила врач. – С тобой всё будет в порядке.

Харрисона это не очень убедило.

– Чем выше человек поднимается – а эта обсерватория расположена довольно высоко, – тем меньше вокруг кислорода, а значит, тем труднее становится дышать. И если он бегает туда-сюда, как делал ты, – она строго посмотрела на Харрисона, – тогда с ним происходит кое-что под названием горная болезнь. По сути, тебе стало плохо, и ты упал в обморок, потому что так высоко забрался. Так что очень важно, чтобы ты как можно скорее спустился с горы. Я полагаю, ты тут со своими родителями?

– Да, – ответил Харрисон, ища глазами чёрную дыру Она оказалась привязана к кровати. – Они вон там, – сказал он врачу, указывая на дыру. Он так давно ничего туда не бросал, что теперь дыра съёжилась до размеров мандарина.

– Прости, что?

– Они в чёрной дыре, – объяснил Харрисон. – Ну или в том, что от неё осталось.

Я пытаюсь вытащить их оттуда. Но единственный человек, который может мне в этом помочь, – это Шелли, а я никак не могу её найти.

– Хм-м-м. Думаю, ты ещё немного не в себе, – решила врач, убирая стетоскоп. – Давай-ка снова включим тебе кислород.

Она натянула маску Харрисону на нос и рот и повернула верхушку маленького серебристого баллончика размером с жестяную банку. Теперь Харрисон чувствовал кислород: смесь сладкого и кислого, напомнившую ему его любимых кислых мармеладных червячков.

– Сейчас я дам тебе ещё немного кислорода, – сказала врач. – А потом мы спустимся с горы и найдём твоих родителей.

– Но… – начал Харрисон.

– Никаких «но». Ты должен побыть здесь и отдохнуть, – твёрдо сказала врач. – И тебе ни в коем случае нельзя подниматься выше. Это может очень плохо сказаться на твоём состоянии.

С этими словами она покинула палату, крепко закрывая за собой дверь. Харрисон вздохнул и поглядел на чёрную дыру. Еда из столовой и кастрюли со сковородками помогли, но если он не скормит ей как можно скорее что-нибудь ещё, она продолжит съёживаться, пока не сделается размером с каштан, потом с жемчужину, потом с горошину… А что если она исчезнет целиком? Тогда он не сможет вернуть родителей.

Он проделал такой путь, но у него ничего не вышло. Что ему теперь делать?

Харрисон снова вздохнул, лёг и закрыл глаза. Он очень соскучился по маме с папой. Избавляться от всего, что ему не нравилось, было ужасно весело поначалу, но какая радость в том, чтобы делать всё, что тебе заблагорассудится, если рядом нет тех, кто тебя любит?

Он почувствовал, что к глазам подступают слёзы, как вдруг услышал стук в дверь.

– Уборка, – произнёс чей-то голос.

Дверь открылась, и в дверном проёме показалась уборочная тележка. Её толкала кажущаяся знакомой девушка с розовыми волосами. Она улыбнулась Харрисону, взяла с тележки рулон туалетной бумаги и направилась в ванную. Потом она медленно, спиной вперёд, вышла оттуда, не выпуская из рук туалетную бумагу.

– Харрисон? – недоверчиво спросила она.

Глава четырнадцатая

– Шелли? – сказал Харрисон, но с кислородной маской на лице вышло похоже скорее на «Ша-ва?»

– Как ты меня нашёл? – спросила она. Харрисон показал ей открытку.

– Ты поехал так далеко? – удивилась Шелли, беря с уборочной тележки швабру. – Зачем?

Харрисон снял маску, оставляя её болтаться вокруг шеи.

– Из-за моих родителей, – ответил он. – Я отправил их в чёрную дыру. И теперь хочу, их вернуть.

Шелли кивнула, как будто понимала его.

А потом произошло нечто странное. Она подскочила к Харрисону и ткнула его в грудь шваброй.

– Отвяжись от меня! – завопила она.

Ырг-гх-х! – закричал Харрисон. И опять оказался лежащим спиной на кровати, таращась на детектор дыма. К тому времени, как ему удалось сесть, дверь уже захлопнулась и Шелли исчезла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бен Миллер читать все книги автора по порядку

Бен Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик, который заставил мир исчезнуть [litres], автор: Бен Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x