Джина Майер - Первое испытание Ноэля [litres]
- Название:Первое испытание Ноэля [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-160383-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джина Майер - Первое испытание Ноэля [litres] краткое содержание
Для поклонников серий «Дети леса» и «Дети моря».
Первое испытание Ноэля [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он думал о том, где же живут шпионы, которых здесь обучают. Где их дома, где их школа? Нигде никаких следов цивилизации.
Как продвигаются дела у Тайо? Чувствует ли он себя таким же потерянным, как Ноэль?
Вовсе я не потерянный, напомнил он себе. Пока я иду вдоль реки, со мной ничего не случится.
Вскоре его стала мучить жажда. Бутылки с водой в обеденной коробке не оказалось. Миссис Окабу забыла её положить, или тем самым дала понять, что можно пить воду из реки? Он был не уверен и пока от этой идеи воздержался.
Воздух нагревался всё больше, идти становилось всё труднее. В какой-то момент он не выдержал, спустился с берега к реке, зачерпнул ладонями прозрачную воду и стал пить. Как вкусно! Он пил и пил, а потом мокнул в воду голову. Поднявшись на ноги, он почувствовал, как по спине побежали мурашки. С каждым мгновением ему становилось всё холоднее.
Хотя висящее на небе солнце палило так же нещадно, как и прежде.
Он посмотрел на густые заросли тростника и лиан, заполонившие противоположный берег. И увидел их. Голубые, как лёд, глаза смотрели на него, не мигая. Вслед за глазами меж зелёных ветвей он разглядел пятнистую шерсть.
Он невольно отпрянул назад, но быстро собрался с духом. Нельзя демонстрировать свой страх дикой кошке. И хотя всё существо Ноэля противилось тому, чтобы обернуться к леопарду спиной, он это сделал и шаг за шагом стал снова подниматься по склону. А когда посмотрел на другой берег, глаза исчезли.
Ноэль понимал, что леопард где-то здесь, рядом. Вероятно, его послал Тайо, чтобы узнать, как продвигается Ноэль.
– У меня всё отлично, – пробормотал Ноэль. – Передай ему.
Он поспешил дальше. Он должен опередить Тайо и первым добраться до цели, и только это имеет значение.
Спустя какое-то время он услышал шорох, который с каждым шагом становился всё громче. Река в этом месте поворачивала, огибая мощный ствол дерева, и, перебравшись через высокие корни, Ноэль оказался перед гигантским водопадом.
Водные массы спадали в глубину с отвесной скалы пятнадцати-двадцати метров высотой. Ноэль был отличным скалолазом, но по этой стене ему ни за что не подняться, никогда.
Он опёрся о корень дерева и снова вытащил из вещмешка листок с инструкциями. Он понятия не имел, в какой точке находится. А предложения и цифры под картой ему ни о чём не говорили.
Поднимавшийся от водопада туман ложился на его лицо. Гул бушующих водных масс отдавался в ушах.
Ноэль присел на корточки. На него навалилась жуткая усталость. Даже есть не хотелось. Он чувствовал себя совершенно обессилевшим.
– Так вот ты где ! – раздался в его голове радостный голос. – Фуф, вот удача! Я уже решила, что никогда тебя не найду !
Подняв голову, Ноэль увидел крысу. Она сидела под большим жёлтым грибом и смотрела на него чёрными глазками-пуговками.
– Двадцать девятая ? – спросил он, не веря своим глазам. – Как ты здесь оказалась ?
– Восьмая, – поправила его крыса.
– Что?
– Я – Восьмая. Двадцать девятая – моя младшая сестра.
Верно. Двадцать девятая рассказывала Ноэлю о сестре, которая сдала экзамен и которой разрешили остаться на Островах злых животных.
– Это Двадцать девятая направила тебя ко мне ? – спросил Ноэль.
Крыса встала на задние лапки и тревожно огляделась по сторонам.
– Вообще-то мне нельзя здесь находиться. Нам запрещено вступать в контакт с экзаменуемыми. Если меня кто-нибудь увидит, я вылечу из школы. Но ты так понравился моей сестре, что она непременно хочет, чтобы я тебе помогла. За последнее время она позвонила мне раз десять .
– Ты хорошо знаешь этот остров ? – спросил Ноэль.
– К сожалению, нет , – призналась крыса. – Я живу с творцами, и сегодня я здесь впервые . – Она провела передними лапками по усикам. – Незаметно попасть на сушу было ох как непросто. Но я нашла толстую ветку и проделала в ней отверстие. В нём я и плыла по морю, а потом меня выбросило на берег .
– И зачем ты пришла ? – спросил Ноэль. – Как ты мне поможешь, если знаешь этот остров не лучше меня ?
– Я буду тебя поддерживать , – заявила крыса. – Морально. Чтобы ты не утратил смелости и веры в себя .
– Отлично. – Ноэль снова уставился в карту. – Если бы я только знал, где я нахожусь .
Восьмая подбежала ближе и взглянула на карту.
Ноэль постучал по изображению сипа в центре листа.
– Вот цель. Есть идея, как мне туда добраться?
– Нет, – сказала крыса. – А если бы и была, я не имею права тебе помогать. Ты должен сам найти решение. В этом смысл экзамена .
Ноэль вздохнул.
– Ну, хорошо , – вздохнула крыса. – Дам тебе один совет. Тебе нужно наверх. На гору .
– До этого я и сам додумался . – Ноэль покачал головой. – Но я понятия не имею, как мне туда подняться .
– Но ты же умница , – сказала Восьмая. – У тебя получится .
Ноэль потёр лицо ладонями.
– Если бы я хоть знал, в какой точке карты нахожусь.
Крыса дёрнула острым носиком.
– Да это же очевидно. Одного взгляда достаточно, чтобы это понять .
Ноэль впился глазами в план. В одном месте река описывала дугу. И прямо за ней начиналась не сплошная, а пунктирная линия. Он указал пальцем на это место:
– Это водопад ?
Восьмая отвернулась и стала задумчиво смотреть на свой хвост. К сожалению, она была вовсе не так словоохотлива, как её младшая сестра. Зато жила в Интернате, а не на грузовом судне.
Ноэль сморщил лоб. И заметил в непосредственной близости от пунктирной линии один из трёх крестов. Символ был изображён в некотором удалении от воды. Должно быть, отмеченное крестиком место – у него за спиной.
Ноэль повернулся к реке спиной и огляделся в попытке что-нибудь отыскать. Там рос большой куст с яркими белыми цветками, источающими чарующий аромат. Рядом тянулся в небо мёртвый ствол дерева, обросший блестящими лианами. А за ним поднимался высокий коричневый земляной холм. «Муравейник», – подумал Ноэль, и ему вспомнилась первая фраза, написанная под рисунком.
– Государство – ничто, отдельный индивид – всё , – пробормотал он. – Следуй за ним .
– Что ? – спросила Восьмая.
– Это первая подсказка. Государство! Возможно, в данном случае речь идёт о муравейнике .
Он встал, протиснулся мимо куста и пробрался по корням к холму. И стал растерянно смотреть на копошащихся насекомых. Что за суета, что за хаос! И в то же время каждый муравей как будто точно знал, куда идти. В отличие от него.
Обойдя муравейник, он увидел муравьиную тропу. Она извивалась под гнилой веткой и направлялась к реке. Туда спешило бесчисленное количество насекомых. Что, если он сможет поговорить с кем-то из них?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: