Дэвид Фарланд - Мыши и магия

Тут можно читать онлайн Дэвид Фарланд - Мыши и магия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Рипол Классик, Открытый мир, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Фарланд - Мыши и магия краткое содержание

Мыши и магия - описание и краткое содержание, автор Дэвид Фарланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Мыши и магия» — великолепное детское фэнтези, первая книга трилогии «Мышонок Чаровран», написанная мастером этого жанра американцем Дэвидом Фарландом.

Это книга о дружбе, о взаимовыручке, о жизни, полной опасностей, всевозможных превращений и… магии.

Главные герои книги — мышь по имени Янтарка, наделенная частичным даром волшебства, и десятилетний мальчик Бен, превращенный ею в фамильяра — мышонка, способного накапливать волшебную энергию. Вместе Бен и Янтарка могут творить чудеса. По отдельности же они лишь пара грызунов.

Их ждут невероятные приключения. И эпическая битва со злом в лице повелителя тьмы Ночекрыла. Бен и Янтарка преодолеют самые злые чары — но только если научатся по-настоящему дружить и помогать друг другу.

Мыши и магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мыши и магия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Фарланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Остановившись на пороге, он огляделся. Мимо как раз маршировала шеренга черных муравьев. На ходу муравьи пели:

Привет, мы всем знакомые
ночные насекомые.
Работаем на кухне,
когда погасят свет.
Отнюдь мы не ленивые,
весьма трудолюбивые,
мы храбрые, могучие,
на нас управы нет.
Пусть бабочки на солнышке
резвятся ясным днем,
слизняк пусть глупый нежится
под проливным дождем.
Но мы — неукротимые,
мы круче во сто крат,
сумеем, коль захочется,
любому дать под зад.
Нас не пугают трудности,
мы пляшем и поем
ночной порой, ночной порой,
за мусорным бачком. [6] Перевод И. Блейза.

Бен молча смотрел, как мимо идут муравьи; все выглядело так, словно он просто заснул и видит сон про то, как оказался в Сумеречной Зоне, где все вроде бы и так, как в нормальном мире, но в то же время совершенно и ужасно не так. Сон этот ему однозначно не нравился.

Кухонный пол был выстлан линолеумом, на котором отчаянно скользили лапы — словно какие-то неведомые враги нарочно залили старую знакомую кухню льдом, превратив ее в каток. Бен чуть ли не по-пластунски добрался до холодильника и увидел между ним и стеной уходящий во тьму узкий проулок. В нем прятались огромные клубы пыли размером с шары перекати-поле.

Тут через всю кухню, закладывая виражи, словно взбесившаяся машинка с дистанционным управлением, промчался таракан. Он врезался в Бена и с маниакальным энтузиазмом заорал:

— Все в буфет! Кто-то оставил коробку с печеньем открытой, у нас вечеринка!

Бен ошарашенно уставился на полоумное насекомое, но его уже унесло прочь. Еще пара коротких перебежек, и Бен забился под кухонный стол. Оттуда он принялся наблюдать за матерью, которая возвышалась над ним, словно статуя Свободы. В данный момент она скорбно взирала на громоздившуюся в раковине гору грязной посуды, оптимистично обещавшую в ближайшем будущем достичь потолка.

— Господи, благослови меня, наконец, девчонкой, пожалуйста… — пробормотала она.

— Мама! — пискнул Бен. — Я тут, внизу! Помоги!

Но как раз в этот момент из другой комнаты донесся взрыв телевизорного шума — папа смотрел «Покемонов», [7] Японский фантастический мультипликационный сериал, герои которого, как бы составленные из частей разных существ, стали частью американской масскультуры. — и его мольба пропала втуне.

Бен лихорадочно обшаривал взглядом кухню. Быть может, если как следует вцепиться в мамину брючину коготками, ему удастся вскарабкаться по ткани на кошачий манер?

Он неуклюже подпрыгнул в воздух, разом взлетев метров на двадцать, крепко ухватился за плотное хаки и принялся карабкаться вверх. Имея всего лишь четыре пальца на каждой лапе, это тот еще подвиг! Но каждый подвиг рано или поздно приносит свои плоды.

И плоды не заставили себя долго ждать. И — о, да! — они превзошли все ожидания Бена.

Мама, судя по всему, почувствовала, как что-то цепляется за ее коленку. Она посмотрела вниз и дико завопила.

Сначала она шарахнулась назад (в раковине случилось землетрясение, и пара посудных лавин с грохотом сошла на пол), потом подскочила и с неженской силой шлепнула себя по штанине. Бен, кувыркаясь, пролетел несколько метров по воздуху, повстречался с холодильником, соскользнул по эмалированной дверце и со стуком упал на линолеум, окруженный осколками тарелок. Фарфоровые батареи вели обложной огонь; тарелки порхали по всей кухне, словно вдруг осознали свою летучую природу. Едва придя в себя, Бен тут же был вынужден отпрыгнуть в сторону, чтобы убраться с траектории нескольких особо крупных зарядов.

— Помогите! — кричала мама под грохот канонады. — МЫШЬ!!!

Бен с трудом поднялся на лапы, едва увернувшись от агрессивно нацелившейся ему в лоб чашки.

— Мама, — снова пискнул он, — это же я!

Он заковылял к ней и припал к полу, жалобно глядя вверх. Густая белая пена валила у него изо рта, так что ему даже пришлось вытереть его тыльной стороной передней лапки.

— Помогите! — еще громче возопила мама. — Тут бешеная мышь!

— Мама, — простонал Бен, — послушай, это я, Бен !

Янтарка желтой молнией мелькнула за спиной у Бена и спряталась под дверцей холодильника.

Тем временем в кухню ворвался папа и схватил с плиты лопатку для жаркого.

— Это та чертова мышь, которую Бен должен был скормить ящерице!

— Нет, — в панике прокричала мама, — это другая, их тут целых две!

Папа посмотрел на Бена. Бен посмотрел на папу и увидел в его глазах ужас.

— Ты права. Это и впрямь бешеная мышь! Звони в Службу спасения, а я тебя прикрою. — И он угрожающе поднял лопатку.

Мама ринулась в гостиную и загромыхала телефоном.

— Папа! — воззвал Бен. — Это же просто я!

— Дорогая, поторопись, — крикнул папа в гостиную, — она пищит как-то очень необычно .

— Не лезь к ним, это бессмысленно, — пискнула из-под холодильника Янтарка. — Ты теперь мышь. Люди не могут понимать нас — как и мы не можем понимать их.

В голове у Бена что-то щелкнуло.

— Что ты имеешь в виду — «не можем понимать людей»? Лично я их прекрасно понимаю.

— Это потому, что ты сам недавно был человеком.

Тем временем папе Бена, кажется, надоело слушать очень необычный писк бешеной мыши.

Он покрепче сжал свое оружие, нагнулся и замахнулся.

Бен попытался отпрыгнуть в сторону, но не успел. Папина лопатка настигла его и размазала по полу. Перед глазами заплясали разноцветные звездочки. Бен попытался подняться, но его едва не вырвало, а лапки разъехались на скользком полу.

В кухню вихрем влетела мама. От ее скачков пол дрожал, словно к ним мчалось стадо носорогов.

— Ты позвонила в полицию? — свирепо спросил ее папа.

— Нет, мне пришла в голову идея получше.

За ее спиной Бен слышал какое-то электрическое завывание.

Из-под холодильника раздался отчаянный вопль Янтарки:

— Змея! Она принесла змею!

Бен поднял глаза; в глазах у него все плыло от слабости. Прямо перед ним разверзлось жерло огромного тоннеля, в который вели круглые серебряные ворота. Кругом дул могучий ветер, с воем уносившийся в царившую там тьму. В следующее мгновение до него дошло, что он смотрит прямо в трубу пылесоса!

«А он и правда похож на большую змею!» — пронеслось в его затуманенной голове.

— Бен! Сюда! — услышал он крик Янтарки.

Краем глаза Бен заметил, как ее хвостик исчезает за углом дверного проема, ведущего в гостиную. Последним отчаянным рывком он устремился за ней, оттолкнувшись обеими ногами и попытавшись приземлиться на руки, как делала она.

Он влетел в гостиную и оглянулся. Меж двух стен, целиком усеянных ослепительными лампами дневного света — все разного цвета и размера, — красовался огромный широкоэкранный телевизор. Под потолком парил мамин зеркальный шар. Когда у нее выдавался особенно плохой день, она, бывало, заглатывала одним махом полчашки сахарного песку и часами сидела в кресле, откинув голову на мягкую спинку, смотрела, как крутится шар, и слушала свой любимый диск «Мой поворот Земли».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Фарланд читать все книги автора по порядку

Дэвид Фарланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мыши и магия отзывы


Отзывы читателей о книге Мыши и магия, автор: Дэвид Фарланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x