Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник
- Название:Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1996
- Город:Минск
- ISBN:985-437-146-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник краткое содержание
В сказочной повести «Бэтмэн и волшебник» читатель познакомится с новыми приключениями благородного супергероя. Бэтмэна и его друга Джонни ждет невероятное путешествие в иную реальность, где на помощь к ним прийдут отважные черепашки-ниндзя. Добрые герои сказки совершат удивительные подвиги, спасая человечество от угрозы порабощения злобным гением...
Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Подкравшийся сзади к Бэтмэну моргот метнул ему в спину копье, но железный наконечник со звоном отскочил от пуленепробиваемого плаща героя. Взявшись за край плаща, Бэтмэн резко дернул его влево, и тяжелая плащевая ткань сбила с ног сразу трех морготов.
Пятеро вражеских воинов ринулись на Бэтмэна с одной стороны и пятеро наседали с другой. И в ту секунду, когда они находились на расстоянии удара от него, герой взмыл в воздух, оттолкнувшись от земли сапогами с каблуками, в которых находился сжиженный газ. Облако густого пара окутало то место, где он только что стоял, и враги, ничего не видя в этом искусственном тумане, с разбегу проткнули копьями друг друга.
Тем временем Бэтмэн опустился на другую группу врагов и молниеносным ударом правой и левой рук свалил на землю двух морготов, оказавшихся справа и слева от него.
Получив поддержку как нельзя кстати, черепашки-ниндзя с воинственным кличем перешли от обороны к наступлению, беспощадно сокрушая врагов. Появление Бэтмэна изменило ход сражения. Морготы могли бы уничтожить четверых черепашек, но с супергероем, который перемещался с невероятной быстротой из одного места схватки в другое, оставаясь неуязвимым для копий и дротиков, они поделать ничего не могли.
И когда свыше половины вражеского отряда было перебито Бэтмэном и черепашками-ниндзя, оставшиеся морготы в ужасе обратились в бегство. Их уже не так страшил гнев Аркодора, как неуязвимость этого странного высокого воина с символом летучей мыши на груди, в буквальном смысле слова свалившегося им на голову с неба.
Когда поле боя очистилось от постыдно бежавших врагов, Бэтмэн обернулся к черепашкам и устало перевел дух.
— Тяжелый у нас сегодня выдался денек, парни, — произнес он, улыбнувшись.
— Если бы не ты, нас уже двадцать минут как не было бы в живых, — поблагодарил Микеланджело супергероя. — Мне даже трудно вообразить, на сколько частей нас разорвали бы эти головорезы с интеллектом питекантропов.
— Интересно, с какой целью они использовали бы наши панцири? — задал глупый вопрос Рафаэль.
— Глупый ты вопрос задаешь, — осудил его Донателло. — Разумеется, они попробовали бы на наших панцирях вплавь переправиться через реку. Таким образом, наша с тобой смерть способствовала бы развитию кораблестроения в Морготе. Устраивает тебя такая перспектива?
— Дурацкая перспектива, — рассердился Рафаэль. — Я просто хотел сказать, что мне здесь очень не нравится.
— А я, по-твоему, считаю, что мы отдыхаем на курорте?! — возмутился, в свою очередь, Донателло. — Пусть только попадется мне в лапы этот фантазер Джонни, я ему уши оборву за то, что мы здесь по его милости каждую минуту рискуем жизнью.
— Но если мы не освободим Джонни из Черной Башни, мы и впрямь останемся здесь навсегда, — осторожно напомнил друзьям Бэтмэн. — Кроме того, я просил бы вас не расхолаживаться перед решительной схваткой, которая ожидает нас в скором времени.
От его слов черепашки едва не онемели от изумления.
— Ты хочешь сказать, что сейчас произошла не решающая битва? — первым нарушил молчание Микеланджело. — То, что мы разбили два крупных отряда морготов, по-твоему, не имеет никакого значения?
— Увы, это так, — признался Бэтмэн. — Схватка, из которой нам посчастливилось выйти целыми и невредимыми, всего лишь предваряет битву, которая ждет нас впереди. Только что мы столкнулись отнюдь не с главными силами Аркодора. Это были только передовые отряды разведчиков, причем, не самые многочисленные. Облетая окрестности, я видел морготское воинство, которое сейчас спешно движется в нашу сторону от предгорий.
— Какова численность врага? — спросил Микеланджело.
— Трудно сказать точное число, — задумчиво произнес Бэтмэн. — Но я не ошибусь, предположив, что каждому из нас придется иметь дело с двумя тысячами рослых выносливых морготов, вооруженных луками и топорами. Не хотел бы показаться вам пессимистом, но наши шансы на успех в предстоящем сражении нельзя назвать даже нулевыми.
— Умеешь ты воодушевить! — с горечью произнес Леонардо. — Я чувствую себя, как загнанная в угол крыса, которую вот- вот ошпарят кипятком. Ужаснее всего, что нам даже негде спрятаться в этой пустыне. У нас нет никакого выхода.
— А вот в этом позволь не согласиться с тобой, — улыбнулся Бэтмэн. — Выход есть. Причем, такой, какого не могут предвидеть наши враги. И в этом — залог нашей победы.
Глава шестая
КРУШЕНИЕ ЧЕРНОЙ БАШНИ
Услышав о существовании спасительного плана, черепашки-ниндзя вопросительно глядели на Бэтмэна в ожидании, когда тот его изложит. Супергерой не стал испытывать терпения отважных друзей.
— Выход в том, чтобы не вступать в сражение с армией Аркодора, — отчетливо произнес Бэтмэн.
Микеланджело, мгновенно сообразивший, к чему он клонит, хлопнул себя лапой по лбу и восхищенно воскликнул:
— Ты — гений!
— Я тоже хотел бы назвать тебя гением, — сказал Рафаэль, — но не понял, что ты имеешь в виду. Куда нам спрятаться от Аркодора, если мы не вступим в бой? Ведь морготы и под землей нас разыщут...
— А мы и не будем от них прятаться, — пояснил Бэтмэн. — От опасности невозможно спрятаться. Подлинная храбрость заключается в том, чтобы, зная об опасности, идти ей навстречу. Мой план заключается в том, чтобы не вступать в сражение с морготским полчищем, а вместо этого, сэкономив силы, взять штурмом Черную Башню. Путь до нее сравнительно недалёк.
— Ты разведал дорогу? — спросил Донателло.
— Она хорошо видна сверху. Резиденция Аркодора находится за горным перевалом, на берегу моря. С трех сторон она окружена водой. К Башне ведет всего одна узкая дорога, проходящая через равнину. Это позволяет выдерживать любую осаду.
— Но ведь путь к Черной Башне преграждает армия Аркодора. Как ты намерен управиться с этими дегенератами-головорезами? — продолжал настаивать Рафаэль. — Хочешь повлиять на них своим красноречием? Или обойти их сбоку? Или мне пообещать им, что всех накормлю до отвала своей превосходной пиццей? Но где мне раздобыть столько продуктов на такую невоспитанную ораву?
— Кажется, я понял, — хлопнул себя по лбу Леонардо. — Мы, действительно, можем обойти морготское воинство. Только не сбоку, а сверху.
— Именно, — подтвердил Бэтмэн. — Моя машина не рассчитана на пятерых. Но если чуть-чуть модифицировать ее управление, мы вполне можем поместиться и даже взлететь. Разумеется, скорость при этом будет не такой, как если бы летел я один. И потребуется больше простора для разгона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: