LibKing » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Эрин Хантер - Знамение луны

Эрин Хантер - Знамение луны

Тут можно читать онлайн Эрин Хантер - Знамение луны - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эрин Хантер - Знамение луны

Эрин Хантер - Знамение луны краткое содержание

Знамение луны - описание и краткое содержание, автор Эрин Хантер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Трое должны стать четырьмя, чтобы сразиться с вечной тьмой…» Тёмные силы, спровоцировавшие битву между четырьмя лесными племенами, становятся всё могущественнее.

Воробей, Львиносвет и Голубка теперь знают: если у них не получится разгадать истинный смысл пророчества, которое их связывает, то Воинский закон может быть разрушен навсегда. Пока Львиносвет продолжает охранять Грозовое племя от следующей смертоносной битвы, Воробей слышит отчаянный крик о помощи со стороны Клана Падающей Воды. Он должен отправиться в горы в поисках ответов на вопросы, которые связывают племена с кланом таким образом, каким ни один кот себе не представлял. Но внезапно приходит зловещее предупреждение, значащее, что силы звёзд может быть недостаточно для спасения племён.

Знамение луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Знамение луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрин Хантер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От внезапного шороха белка бросилась из куста и побежала через поляну прямо к Шиповнице.

Шиповница вытянула лапу, но белка пронеслась в одном мышином хвосте от неё и кинулась на дерево. Шиповница подпрыгнула, но добыча уже была упущена.

— Лисий помёт! — воскликнул Прыгунец. — Шиповница, ты должна была поймать её!

— Шиповница, ты должна сосредоточиться, — сказала Пеплогривка.

— Всё может случиться — Львиносвет строго посмотрел на молодого воина. — Мы всегда должны быть готовы ко всему.

— Да что здесь может случиться? — пренебрежительно дернула ухом Шиповница, оглядывая мирный лес, подернутый зеленой дымкой в преддверии Юных Листьев. — Даже пчелы спят!

Её последние слова были заглушены кошачьим криком. — Помогите! Собака!

Львиносвет застыл. — Это Шмель!

— Беги! — сказала Пеплогривка. Когда он бросил озабоченный взгляд на двух молодых котов, она добавила: — Я позабочусь о них, беги!

Львиносвет перепрыгнул через поваленное дерево и понёсся в направлении лагеря, откуда доносились крики.

Его сердце забилось быстрее, когда он услышал оглушительный лай собаки и кошачий визг.

Вырвавшись из зарослей папоротника, Львиносвет остановился на краю поляны и увидел Шмеля, который нос к носу стоял перед огромной чёрной собакой.

— Уходи! — кричал Шмель, вытянув лапы с выпущенными когтями. — Я тебе уши вырву!

Язык свисал из пасти собаки, острые клыки грозили смертью. Псина прыгнула на Шмеля. Прежде чем Львиносвет смог что-нибудь предпринять, воин метнулся вперед, прошмыгнув мимо колючих плетей ежевики, и побежал по поляне, слыша за собой щелканье зубов.

Шмель забрался на дерево и замер, балансируя на нижней ветке. Собака прыгнула за ним, громко лая. Хвост молодого воителя болтался в мышином хвосте от разинутой пасти.

Львиносвет бросился вперед, издав оглушительный вой. Собака перестала прыгать и повернулась. Свирепый взгляд желтых глаз остановился на воине.

— Сюда, блохастая шкура! — Львиносвет вздрогнул, когда рядом с ним раздался голос. Он повернул голову и увидел Прыгунца. — Попробуй достать нас!

— Ты должен был остаться с Пеплогривкой! — прошипел Львиносвет.

Глаза Прыгунца сверкнули. — Я хотел вам помочь!

— Возвращайся обратно! — Львиносвет вытолкнул чёрно-белого кота обратно в папоротники. — Шмель, всё будет в порядке, — обратился он к Грозовому коту. — Попытайся подняться выше.

Но Шмель не слышал воина. Все его внимание было обращено на собаку. На секунду она замерла, сбитая с толку, смотря то на Львиносвета, то на Шмеля. Спустя мгновение она мчалась по поляне, разинув пасть. Львиносвет слышал ее тяжелое дыхание позади.

— Оставайся здесь! — прошипел он Прыгунцу, который потерял равновесие после того, как Львиносвет оттолкнул его, и пытался подняться на лапы.

Выскочив перед носом собаки, Львиносвет побежал на противоположную сторону поляны, надеясь вывести ее с территории горозовых котов.

— Нет! — закричал Шмель, перепрыгивая на ветку ниже. — Не беги туда! Там Иглогривка!

— Что?

Как она может быть в лесу? Но дыхание собаки обжигало его задние лапы, и не было времени задавать вопросы.

Львиносвет знал, что мог бы просто напасть на собаку, даже не поранившись, но это заметят Шмель и Прыгунец. Что касается последнего, он должен учиться защищаться, а не слепо копировать его.

Он побежал вдвое быстрее, развернулся и заметил на краю поляны Пеплогривку с Шиповницей. Они стояли с широко раскрытыми глазами и одинаковым выражением ужаса.

— Иглогривка вон там! — взвыл он, указывая хвостом.

Пеплогривка ахнула и побежала по краю поляны. Собака сразу же свернула в сторону и помчалась за ней с возбуждённым лаем.

Львиносвет бросился вперед, чтобы привлечь внимание псины к себе. Он выпустил когти и прочесал ими по собачьей морде. Воин пытался увести собаку от кошек.

Вбегая в лес, он повёл её прочь от поляны в направлении озера. Собака бежала так близко, что он слышал её дыхание и грохот лап по земле.

Он мог бы забраться на дерево, но боялся, что собака вернётся на поляну, где лежала беззащитная Иглогривка.

Сквозь деревья он уже видел блеск воды в озере. Его сердце бешено колотилось, дыхание стало прерывистым, резкая боль пронзила его лапу, но он всё ещё мчался дальше.

Перед ним появилась стена из ежевики. Львиносвет прыгнул, но недооценил прыжок, веточка зацепилась за его лапу, и он рухнул на землю.

С воем Львиносвет перевернулся и попытался выбраться, но колючки ещё сильнее впились в шерсть. Глаза собаки заблестели, когда она увидела, что он в ловушке.

— Звёздное племя, помоги мне! — взмолился Львиносвет.

Вдруг над его головой раздался воинственный крик. К своему удивлению, Львиносвет заметил Прыгунца, балансировавшего на ветке дерева. Должно быть, он следовал за ним от самого лагеря!

Чёрно-белый котик спрыгнул и встал перед собакой.

— Попробуй, догони меня! — с вызовом крикнул он.

Собака кинулась на Прыгунца. Ужас при мысли о том, что собака может схватить Прыгунца, придал Львиносвету сил.

Он вырвался из ежевики, оставив клочки своей шерсти на колючках. Он догнал собаку, укусил её за хвост и потянул. Затем он развернулся и побежал к озеру.

Собака взвыла от боли. Львиносвет оглянулся через плечо и увидел, что не дальше кошачьего хвоста от него бежит Прыгунец.

— Отойди! — взвыл Львиносвет, но Прыгунец проигнорировал его приказ.

Он вырвался из кустов на берег озера. Львиносвет бросился в воду, хотя знал, что собаки умеют плавать.

Я никогда не оторвусь от неё!

Затем Львиносвет заметил Двуногого в нескольких лисьих прыжках от берега. Он кричал и размахивал передней лапой, держа в ней что-то, похожее на длинную змею.

Как только Двуногий заметил собаку он издал сердитый вой. Собака остановилась и поплелась к нему, опустив уши. Двуногий закрепил "змею" на её ошейнике и повёл прочь.

Львиносвет наблюдал за всем этим. Он вышел из воды и подошёл к Прыгунцу, который сидел на берегу озера.

— Спасибо, — Львиносвет со вздохом плюхнулся в папоротники. — Не знаю, что было бы, если бы не ты.

Прыгунец сел рядом с ним.

— Я не мог бросить тебя одного.

— Да, конечно. Это преподало нам хороший урок. Не стоит бороться с врагами самостоятельно.

Молодой воин кивнул, а его глаза расширились от изумления. — Ты же весь в царапинах после того падения в ежевику!

— Хорошо, что у меня густая шерсть, — пошутил Львиносвет. — Но большую часть я оставил на шипах.

Когда Прыгунец и Львиносвет вернулись на поляну, они обнаружили Иглогривку, вокруг которой собрались Шмель, Пеплогривка и Шиповница.

Кошка лежала под кустом остролиста. Львиносвет догадался, что Шмель отвёл её туда, когда появилась собака.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрин Хантер читать все книги автора по порядку

Эрин Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знамение луны отзывы


Отзывы читателей о книге Знамение луны, автор: Эрин Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Крестов Вадим
13 января 2020 07:12
Перевод позорный. "Дал одобрительный кивок")))))). И вот так на каждой странице. Похоже переводили с помощью Гугл транслейтер.
Lazy Lady
7 декабря 2020 13:21
Читать невозможно, переводил школьник 6 классник.
Запах прибывал с противоположной стороны зарослей ежевики. Голубичка обогнула кустарник, пока не вышла на маленькую полянку, где она увидела белку, сидящую в корнях покрытого плющом дуба и грызущую орех. (Последнее предложение вообще Critical damage)
Медношерстка
6 февраля 2022 08:30
Пестроцветик стала Цветочницей)))
Моховушка
27 апреля 2022 08:16
Перевод вообще ужасный. Непонятно даже как читать(иногда)
Ярохвост
8 августа 2022 12:06
Я согласен со всеми. (Снег всë ещё лежал в углублениях (не могу подобрать слово, придумайте сами)) :-(.да, и ещё кавычки вместо тире
щербатая
1 сентября 2022 06:29
Почему такой отвратительный перевод почти везде человек переводивший книгу пишет придумайте или что то наподобие потому что он не может перевести(
Люблю Бурана и Горелого
25 января 2023 15:43
Шмешль моргнул, его глаза блестели. "Спасибо, Голубка. ". Зроз
Люблю Бурана и Горелого
25 января 2023 16:37
30 страница убила просто, выучи английский, это просто ужасно
Снежинка
8 июня 2023 13:13
Хочу сказать 2 нюанса. 1)Ужасный просто перевод! 2)34 страницы это очень мало для такой книге и для стольких много циклов поэтому я (даже)) подумала что книгу перевели не полностью! Этого переводчика должна мучить совесть за то что он или она так ужасно перевели текст
Я лучше бы выучила хорошо английский язык и чатала по английскому чем читала по русскому этот ужасный ПЕРЕВОД!!!! ????????Извините меня конечно за мои так называемые "оскорбительные" слова, но это просто..... треш какой-то!
Снежинка
8 июня 2023 13:14
А, так книга просто супер ❤️✌️????
Всем хорошего дня ????????????
Макс
8 июня 2023 13:14
Тот самый воробей ???? не понял.......................
Лединая грива
8 июня 2023 13:16
Прикольная книга. Я уже не 1вый раз уже пишу комментарии в этом сайте и хочу сказать что как только я начала читать книга с самой 1 странице я коечто заметила












А где пролог?
......
13 июня 2023 10:56
Книга интересная, но текст дан НЕ ПОЛНОСТЬЮ! Это очень расстраивает, советую сайт с этой же книгой libcat там текст дан полностью и там есть пролог
Рыжинка
20 марта 2024 15:22
30 страницу переводил первоклассник. Ужасный перевод, пролог вышел из чата. Нет слов.
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img