Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда

Тут можно читать онлайн Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда краткое содержание

Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - описание и краткое содержание, автор Калеб Нэйшн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В эксцентричном городе Дуралее запрещены магия, гномы и прочие ненормальности, а к сиротам применяют закон о Хранении Находок. Согласно этому закону Бран Хэмбрик, найденный в запертом банковском хранилище, принадлежит на веки вечные вздорному семейству, чей глава, на свое несчастье, первым открыл сейф.

Но не бывает же так, чтобы появившийся явно магическим путем мальчик не привлек неприятности и ненормальности! Они не заставляют себя ждать, а Брану приходится распутывать тайны — своего прошлого и города Дуралея, попутно обретая новые знания, новых друзей и старых врагов.

Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Калеб Нэйшн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А если нас там поджидают? — дрожащим голосом произнес Крейг.

— Это просто патрульные машины, — заверил Джорис. Бран медленно выдохнул, пока бандиты собирали оборудование и закрывали сумки. Джорис бдительно осматривал округу. Рисковать нельзя.

«Сохраняй спокойствие», — приказал себе мальчик. Ему понадобится вся его сообразительность, чтобы выбраться из переделки — или, по крайней мере, спасти Астару. Бран посмотрел на неподвижную девочку.

— Проснись, — шепнул ей Бран и тихонько толкнул. Веки Астары задрожали. — Мы приехали, — сказал он. Девочка выпрямилась и осмотрелась.

— Где мы?

— В Фарфилде, — ответил Бран, глядя на бандитов.

Астара тряхнула головой, пытаясь прояснить мысли.

— Мы проделали весь этот путь? — проговорила она, не веря своим ушам. Но тут Крейг открыл задние двери, впустив внутрь холодный воздух. Ледяной ветер защипал кожу.

— Вы оба, выходите! — приказал бандит. Бран неуверенно ступил на асфальт. Он попытался сохранить равновесие, но ноги не слушались, мальчик качнулся вперед и врезался прямо в Крейга.

Мужчина вскрикнул, ударившись о счетчик на стоянке. Бран поковылял к бандиту, но Крейг отступил в сторону, и мальчик рухнул на асфальт, сильно стукнувшись плечом.

Астара вырвалась и побежала к Брану, но Крейг перехватил ее. Она яростно врезалась в него, и тот растерялся. Крейг упал и закричал, затем ударил Астару по лицу. Девочка оказалась на тротуаре рядом с Браном.

— Прекратите! — завопил мальчик, пытаясь сесть, но Крейг уже занес ногу, чтобы пнуть девочку. Внезапно из-за фургона появился Джорис.

— Крейг! — зашипел он. Все замерли. Джорис смотрел на него широко распахнутыми глазами. — Ты что, с ума сошел? Подними их, пока нас не заметили.

Маркус схватил Астару. Крейгу, очевидно, было больно, он с силой сжал руку Брана, впиваясь в кожу. На лице Джориса не промелькнуло ни капли жалости при виде окровавленной щеки девочки.

— Без капризов, — резко сказал он. Один из лысых вместе с Шэмбелсом отправился в фургоне в подземный гараж. Бран увидел, что боковая дверь помялась из-за столкновения в Дуралее. Остальные последовали за Джорисом к входу. Мужчина вставил в замок карточку-ключ, и перед ними открылась громадная пустая зала с расставленными в идеальном порядке стульями и столами, салфетками и цветочными композициями. В дальнем конце находилась пустая сцена. От настенных бра шел тусклый свет, отражаясь на потемневших канделябрах. На роскошном ковре были вытканы красно-золотые узоры.

Они прошли через залу незамеченными и встали перед другой дверью.

— Снимите наручники, — сказал Джорис.

Бран почувствовал, как руки стали свободными.

— И без лишних движений! — сурово предупредил главарь. Он снова вставил в замок карточку, и они попали в ярко освещенный коридор. Бран заморгал и сощурился. Он слышал, как неподалеку беспечно разговаривали люди. Теперь они шли по мраморному полу. Вестибюль находился в передней части здания, на улицу вели стеклянные двери, а над головой был высокий потолок. Мимо сновали посетители и служащие, кое-кто даже взглянул на Брана, но лишь мельком.

Когда они завернули за угол, Бран насчитал восемь лифтов — по четыре с каждой стороны, и две двери, ведущие на пожарную лестницу. Но мальчик не имел возможности даже повернуть голову и рассмотреть все детали. Они вошли в лифт, который стремительно поднялся на один из верхних этажей.

Двери разъехались, открывая темный коридор — широкий, с пустыми стенами и массивной дверью в дальнем конце. Повеяло свежим воздухом. Джорис провел по замку картой-ключом, словно ножом. Раздался щелчок.

Брана втолкнули внутрь.

Комната была круглой и уходила вниз на одну ступеньку. С двух сторон находились огромные панорамные окна, отражавшие огни города. Бран не удержался и глянул вниз, где под ними, как карта, расположился Фарфилд.

Перед окнами стояли столы, заваленные всякой всячиной: блокнотами, книгами, газетами, кассетами. Приглушенно гудела и сверкала экранами почти дюжина компьютеров. Бран увидел ноутбук. Экран был поделен на четыре части, каждая показывала картинку из определенной камеры слежения.

Мальчик уловил быстрое движение в дальнем конце комнаты. Перед ними возникла женщина в темной одежде.

Бран быстро вскинул голову. Незнакомка внимательно взглянула на него. Очень высокая, на вид лет тридцать, с бледной кожей и пронзительными кобальтово-синими глазами. Волосы длинные и черные, с единственным седым локоном. Женщина казалась прекрасной, но окутанной зловещей аурой. Бран заметил, что у нее на поясе висела гладкая черная волшебная палочка с бриллиантовым наконечником.

— Позволь мне представить тебе Элспет, — прошипел Джорис.

Женщина холодно смотрела на мальчика: любой бы задрожал под этим неподвижным и хватким взглядом. Он словно прожигал и не отпускал ни на секунду.

— Так похож на мать, — злобно фыркнула Элспет. Бран попытался взять себя в руки.

— Я чувствую, — проговорила она. — Столь же высокомерен… и столь же слаб.

— Однако понадобилось шестеро, чтобы привести меня сюда, — сказал Бран. Моментально Крейг так сильно сдавил ему руку, что мальчик вздрогнул от боли.

— Только так мы сопровождаем носителя духа нашего повелителя, — бесстрастно произнесла Элспет. — Я и эти мужчины — все, что осталось от нашей великой организации, не считая горстки других, прячущихся ради спасения своих жизней. Большой ценности они не представляют.

— Вам просто повезло, что вы сбежали, — отчеканил Бран.

— Ты все знаешь? — с любопытством спросила она.

Бран выпрямил спину:

— Да.

— Что ж, — проговорила Элспет, — тогда, может, ты в курсе, что именно от моего выстрела умерла твоя мать.

Внутри Брана всколыхнулась необузданная ярость, но Крейг, словно в тисках, сжал ему руку, не давая возможности пошевелиться. Мальчику оставалось только жалеть, что он не воспользовался магией, когда мог. Но тогда бы пострадала Астара.

— Было просто замечательно видеть ее мертвой, — вздохнув, проговорила Элспет, будто предаваясь приятным воспоминаниям. — Я всегда ее ненавидела.

Крейг не отпускал Брана, и мальчик сжал кулаки, но через секунду расслабил ладони. Элспет переместила взгляд на Астару.

— А это кто? — спросила она. Джорис выступил вперед.

— Заложница, — ответил он. Астара казалась очень сосредоточенной. В углу, спрятавшись в темноте, заскулил Шэмбелс. Бран даже не заметил, когда он успел присоединиться к ним.

— А ты? — произнесла Элспет, поворачиваясь к монстру. Внезапно Шэмбелс рухнул на пол и стал извиваться. Бран слышал, как он хрипит и прерывисто дышит. На запястье чудища был все тот же браслет с зеленым камнем, который светился, заставляя его шипеть от боли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Калеб Нэйшн читать все книги автора по порядку

Калеб Нэйшн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда отзывы


Отзывы читателей о книге Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда, автор: Калеб Нэйшн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x