Б Петрович - Мишки-гамми и Джимми
- Название:Мишки-гамми и Джимми
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1996
- Город:Минск
- ISBN:985-6274-11-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б Петрович - Мишки-гамми и Джимми краткое содержание
Мишки-гамми и Джимми - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Перестаньте, мишки-гамми, – снова сказал Джимми, – Итак, если ты, Малыш, получишь три яблока от мамы...
Малыш довольно кивнул:
– Ну вот, видишь! Надо уметь за себя постоять, я всегда это знал. Я люблю порядок, что мое, то мое. Я получил три яблока от твоей мамы, два от папы, два от Ника, три от Мэри и одно от тебя, потому что ты – жадный...
– Да, так сколько же у тебя всего яблок? – спросил Джимми.
– А ты как думаешь?
– Я не думаю, я знаю! – твердо сказал Джимми.
– Ну тогда скажи! – попросили мишки-гамми.
– Нет, это Малыш должен сказать.
– Скажи! Скажи! Держу пари, что ты ошибешься, – засмеялся Толстяк.
– Напрасно ты так думаешь, – сказал Джимми, – у Малыша будет одиннадцать яблок!
– Ты так думаешь? – переспросил Малыш. – Вот и попал пальцем в небо. Потому что позавчера вечером я сорвал двадцать восемь яблок в саду возле нашего замка, а потом мы съели шесть штук и еще два я надкусил... Ну, что ты теперь на это скажешь?
Джимми молчал, он просто не знал, что сказать. Но потом он сообразил:
– Ха-ха! Все ты врешь! Потому что я не видел яблок у вас в саду. Они еще не созрели.
– Верно, – согласился Ворчун. – Но тогда где вы-то их взяли, яблочные воришки?
– Может, вам гоблины принесли? – поинтересовался Малыш.
Джимми отрицательно покачал головой и решил отказаться от своего намерения научить мишек-гамми сложению.
– Но теперь вы хоть знаете, что это за штука – сложение.
– Ты думаешь, мы раньше не знали, – буркнул Ворчун.
– А меня и учить не надо, – заявил Малыш, – Это то же самое, что рвать яблоки. А с этим я и сам неплохо справлюсь.
– Когда выберется свободный часок, – сказала Бабушка, – мы полетим в одно место, и я покажу самые удивительные яблоки на свете.
Малыш тем временем проглотил последний кусок хлеба с сыром и колбасой и решил приступить к подушечному бою. Но стоило ему кинуть Джимми в голову подушку и нечаянно при этом угодить в клетку с Микли и Лили, как африканские попугаи отчаянно заверещали.
Джимми подхватил одной рукой падающую клетку с попугаями, другой – подушку. Но Малыш, подпрыгнув, схватил другой угол подушки и потянул ее к себе. Все мишки-гамми кинулись к подушке. Они прыгали, рвали ее на части, пока наволочка не лопнула. Солнышко подхватила подушку и бросила ее к потолку. Лебединый пух, красиво кружась, сыпался на Джимми, который лежал на диванчике и хохотал.
– Пожалуй, пошел снег! – воскликнул Малыш. – Смотрите, он довольно густой!
– Может быть, мы на севере? – предположил Колдун.
И Солнышко снова бросила подушку к потолку.
Но Джимми сказал, что надо прекратить воздушный бой и что вообще пора спать. Было уже поздно, все услышали, как дядя Карл пожелал тете Софи спокойной ночи.
– Я пойду лягу на свой узенький диван, – сказала тетя Софи.
И тут мишки-гамми очень оживились. Они снова запрыгали по всей комнате и захохотали.
– Что вы придумали? – поинтересовался Джимми.
– Очень забавную штуку, которую можно выкинуть, если ночуешь не дома, в замке, а у кого-то в гостях, – объяснил Малыш.
– Играть в «мешки»? – испуганно спросил Джимми. – Подложить что-то в чужую постель, да? Уже поздно... Толстяк, Малыш, не надо, ладно?
– Да, уже поздно, – согласился Толстяк.
– Конечно, уже поздно, – с облегчением сказал Джимми.
– Вот и хорошо, – обрадовался Джимми.
– Потому что мы успели это сделать раньше, – засмеялся Малыш.
Джимми так и сел.
– Неужели для тети Софи?
Мишки-гамми запрыгали от восторга.
– Ты угадал! – воскликнул Малыш.
Джимми так много смеялся во время подушечного боя, что теперь уже просто застонал от смеха, хотя знал, что мишки-гамми поступили дурно.
– Ой, тетя Софи рассердится!
– Вот это мы и должны проверить, – сказал Малыш. – Придется выпить сока-гамми и облететь вокруг дома, поглядеть в окно ее спальни.
Тут Джимми перестал визжать от смеха.
– Нет! Нельзя! Вдруг она вас увидит! Она решит, что вы – гуманоиды... Представляете, что будет?
Но мишки-гамми заупрямились.
– Когда кому-то подкладываешь в постель «мешок», обязательно надо увидеть, как жертва сердится, иначе вся затея не имеет смысла, – уверила Солнышко. – Не волнуйтесь, Джимми, мы спрячемся за своими шариками.
– А еще лучше принеси-ка нам зонтик! – попросил Малыш.
И Джимми побежал в прихожую за маминым японским зонтиком.
Когда он вернулся, мишки-гамми стояли на подоконнике, готовые к полету. Они подпрыгивали, держась за свои разноцветные шарики. Джимми протянул Малышу зонтик.
– Смотрите, будьте осторожны! – предупредил он. – Следите, чтобы вас никто не увидел.
– Тише, тише, – сказал Толстяк.
И мишки-гамми вылетели в ночь. А Джимми остался, и он так волновался, что искусал себе пальцы. Минуты тянулись мучительно долго. Джимми ждал. Вдруг он услышал душераздирающий крик тети Софи. И вслед за этим в открытое окно влетели мишки-гамми. Они с довольным видом запрыгали по подоконнику. Малыш вернул Джимми японский зонтик.
– Она не видела вас? – с испугом спросил Джимми, – Она легла спать?
– Пыталась увидеть, она ведь такая упрямая, – сказал Малыш.
Тут до них снова донесся крик тети Софи.
– Я должен пойти посмотреть, что с ней случилось, – сказал Джимми и побежал в спальню.
Тетя Софи сидела, завернувшись в простыню. Она была смертельно бледной, в глазах светился ужас, а на полу рядом с ней лежала подушка и свернутое в валик одеяло.
– Ты мне нужен, – сказала тетя Софи, когда появился Джимми, – Позови дядю Карла.
Но учитель музыки, видимо, сам услыхал ее крик, потому что он тоже примчался и застыл у двери, как вкопанный.
– Боже! – воскликнул он. – Неужели вы перестилаете постель?
– Нет, – заверила его тетя Софи. – Хотя, вообще- то, я не могу одобрить, как здесь, в Нью-Йорке стелят по новой моде... Но сейчас мне не до этого.
Она замолчала и тихо застонала. Дядя Карл подошел поближе и потрогал ее лоб.
– Что случилось? Вы не больны, Софи? – поинтересовался учитель.
– Да, больна, – с трудом произнесла тетя Софи. – Надеюсь, что больна... Уходи... – добавила она, обращаясь к Джимми.
И Джимми ушёл.
Но он задержался за дверью. Так как хотел услышать, что скажет еще тетя Софи.
– Я умная и трезвая женщина! – продолжала тетя Софи. – Таинственные явления, о которых пишут в газетах разные там глупости, не могут мне задурить голову... поэтому я надеюсь, что я просто больна...
– Но... что случилось? – повторял дядя Карл.
– Карл, дорогой, вы – музыкант, человек искусства... поймете меня? У меня было видение... Наверно, у меня жар, а это – все бред... – Тетя Софи понизила голос до шепота, так что Джимми еле расслышал ее слова.
– Мне не хотелось бы, Карл, чтобы вы об этом кому-нибудь рассказывали, но мне почудилось, что сюда явился летающий гуманоид маленького роста с японским зонтиком в руках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: