Тим Робинс - Алладин в стране теней
- Название:Алладин в стране теней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1998
- Город:Минск
- ISBN:985-437-600-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Робинс - Алладин в стране теней краткое содержание
На пути к Острову Теней, где томится в неволе похищенная злым колдуном красавица Жасмин, героев ждет множество невероятных превращений и чудес. О них - эта книга.
Алладин в стране теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А бедный малыш уже томился в плену безжалостного Бадахшана...
А наши друзья летели в темном поднебесье, где луна и звезды сияли с каждым мгновением все ярче.
– Мы приближаемся к мудрейшей из мудрых – волшебнице Фатиме, – проговорил джинн.
Пассажиры оживились. Только что проснувшаяся Абу, как обычно, с любопытством разглядывала все вокруг, бурно выражая свои чувства. Дух-коврик важно безмолвствовал. А Алладин, всматриваясь в просветы между облаками, спросил:
– Когда же мы начнем спускаться?
– Еще немного, и мы подберемся к Зеркальной Горе. Там-то и живет Фатима, – отозвался Хатиб.
– А эта гора и в самом деле из стекла, в котором можно увидеть своего двойника? – полюбопытствовала обезьянка.
– Да нет, козявка, – заулыбался Великан, – это гора как гора: камни, трава, песок. А на вершине ее – озеро. В него-то и в самом деле можно глядеться, как в зеркало, но только если оказаться над ним в ясный солнечный день...
Хатиб замолчал. И путешественники продолжали плыть над облачным покрывалом, которое становилось все более и более прозрачным.
«Как тихо кругом», – думал Алладин, вслушиваясь в ночное безмолвие. Но вдруг странные звуки-голоса привлекли его внимание.
– Что это за звуки? – удивленно проговорил юноша. – Ты слышишь, Абу?
– Да, как будто кто-то тихонько всхлипывает, – насторожено прислушиваясь, ответила обезьянка.
– Ничего необычного в этом нет, – отозвался Хатиб, как всегда спокойный, невозмутимый и осведомленный во всем, – это души людей. Здесь, на высоте плывущих облаков, их голоса слышны в этот час. Ведь время движется к полуночи.
– А почему души только стонут и вздыхают? – спросил Алладин, вслушиваясь в тихие звуки, которые то затихали, то снова усиливались.
– Не только, – возразил джинн – они еще смеются и радуются. Просто стоны и вздохи слышны всегда сильнее.
Но вдруг два голоса затмили все остальные. Один был отчаянный и безутешный, а другой испуганный и беспомощный.
Друзья тревожно посмотрели друг на друга. Хатиб остановился.
– Беда, – проговорил он и стал смотреть вниз и прислушиваться. Абу прижалась к своему хозяину, который тоже весь обратился в слух. А друг-коврик, никому ничего не сказав, незаметно юркнул в небольшой просвет между облаками и исчез. Стоны становились все более громкими. И Алладин в смятении тормошил джинна:
– Что, что там случилось?
– Это стонут разлученные души матери и ребенка. Кто-то украл грудное дитя прямо из колыбели, – проговорил Хатиб и нырнул в облака. Он хотел было устремиться вниз, но навстречу метнулся коврик.
– Это ловушка, Хатиб, – задыхаясь говорил он, – Бадахшан и мариды, которых послал Маграбинец, хотят задержать нас. А ведь час круглой луны уже почти пробил.
Алладин посмотрел вверх. Луна была необыкновенно большой и такой яркой, что он зажмурился. Холодный свет заливал все вокруг, делая подоблачный мир прозрачным даже ночью.
– Я знаю, – ответил джинн, – но ведь стонут души ни в чем неповинных людей. – Хатиб вздохнул и, о чем-то задумавшись, добавил: – Коварный разбойник использует их как приманку. Но ведь если мы не спустимся, Бадахшан в гневе убьет ребенка. А мариды утащат женщину в Страну Ночи.
Хатиб посмотрел на Алладина.
– Спускайся, друг, – решительно проговорил юноша, – что-нибудь придумаем.
Хатиб полетел вниз. Очертания селения, расположившегося у подножья небольшой горы, покрытой лесом, становились все более ясными. И Хатиб, указывая на них, сказал:
– Мы почти у цели. Зеркальная Гора вот за этим лесистым холмиком.
– Но когда мы окажемся там? – с грустью вздохнул коврик. А Алладин, тревожно вглядываясь в тихие спящие жилища, спросил:
– Где же нам разыскать женщину и ребенка?
В глазах джинна зажглись хитрые огоньки. И он, слегка улыбаясь, ответил:
– Вы немедленно отправитесь к Фатиме. А искать пленников буду я. Вам здесь делать нечего. А для меня это будет небольшой разминкой.
Друзья удивленно смотрели на Хатиба.
– Зачем мы тогда спустились сюда? Ведь ты и без нас спокойно справишься! – недовольно заметила Абу.
– Да ты, козявка, очень проницательна: не успел я дух перевести, а ты уже с вопросом, – великан подмигнул обезьянке и тихо прошептал:
– Это часть моего плана – пусть Бадахшан и его слуги думают, что мы клюнули на их удочку. Единственная просьба к тебе, мой господин: не мог бы ты мне свой халат и чалму?
Глаза Алладина округлились.
– Не волнуйся. Я верну тебе твою одежду. Задумал я один фокус. Но расскажу об этом как-нибудь в другой раз, – Хатиб посмотрел на луну. – Вам пора. Спешите, друзья, – проговорил он.
Алладин снял свой халат и чалму и, протягивая их своему другу-джинну, сказал:
– Будь осторожен, Хатиб. Мы будем ждать тебя.
– Не волнуйся, ведь я – свободный джинн Страны Духов, – ответил Великан.
– И самый сильный ее житель, – добавил коврик и, поднявшись в воздух, полетел к возвышающемуся горному лесу.
А Хатиб, оставшись один в тени большого сада, поблагодарил деревья. Ведь именно они скрыли от маридов спустившихся путников. Мудрые деревья направили вездесущих духов зла совсем в другую сторону, и друзья получили маленькую передышку, чтобы обо всем договориться без лишних ушей. Хатиб снял свою сверкающую великанскую одежду и повесил на гостеприимно поклонившееся ему самое высокое дерево. Затем он набросил на себя халат своего господина и тотчас уменьшился, став точь-в-точь таким же, как Алладин. Потом волшебник дунул на свою одежду. И она, приняв форму джинна, обозначила его невидимого двойника, который, покинув дерево, закружил над садом. Преобразившийся в молодого господина великан-волшебник с удовольствием посмотрел на хитроумное изобретение.
Невидимка в его одежде, освещенный лунным светом, выглядел совсем как настоящий джинн.
– Ну что ж, неплохо, – сказал сам себе Хатиб и быстрыми шагами устремился на окраину поселка. Ведь именно оттуда доносились тревожные звуки.
Собаки в эту ночь выли особенно отчаянно. Может быть оттого, что в небе была такая круглая луна, а может быть оттого, что они чувствовали присутствие маридов, которые рыскали по всему поселку. Несколько детей ночи, которых деревья направили в другую сторону, снова возвращались к саду. Их было всего трое. Потому что двое из новых слуг Бадахшана стояли у дома бедной Ашимы. Они поджидали спасителя и так пронзительно свистели, что несчастная женщина от страха не смела даже пошевелиться. А еще один дух зла, самый хитрый и пронырливый, где-то летал, рассматривая и разнюхивая все вокруг.
Мариды, летевшие к саду, заметили джинна, кружившего а воздухе, и метнулись вниз. Они застыли между деревьями. И тут же, в нескольких метрах от них, прошел что-то напевая Алладин. Он перемахнул через небольшой забор и быстро побежал по дороге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: