Майя Лунде - Снежная сестрёнка

Тут можно читать онлайн Майя Лунде - Снежная сестрёнка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Снежная сестрёнка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-115100-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майя Лунде - Снежная сестрёнка краткое содержание

Снежная сестрёнка - описание и краткое содержание, автор Майя Лунде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скоро Рождество. На Рождество в доме всегда пахнет имбирным печеньем, мандаринами, корицей, а под ёлкой лежат подарки. А ещё у Юлиана день рождения. Но, кажется, в этом году праздник в их семье так и не наступит, ведь старшей сестры Юлиана, Юни, с ними больше нет…
Незадолго до сочельника опечаленный Юлиан встречает девочку по имени Хедвиг, которая верит: у него всё будет хорошо. Только вот в доме самой Хедвиг происходит что-то странное. Почему, кроме неё, там никого нет? И что за таинственный старик иногда бродит у неё в саду? Что же скрывает Хедвиг?

Снежная сестрёнка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Снежная сестрёнка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майя Лунде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Молодец! Давай теперь поучимся грести ногами, — сказал я.

Мы вылезли из бассейна. Хедвиг быстро всё схватывала. Она посмотрела, как я двигаю ногами, легла на плитку и точь-в-точь повторила мои движения.

— Молодцом! — сказал я и поймал себя на том, что говорю в точности как папа. Он всегда без устали хвалил меня, когда я чему-нибудь учился. И это помогало, я точно знал! Когда хвалят, учишься быстрее.

— Раз ты такая молодчина, давай вернёмся в воду.

— Давай!

— Двигай ногами, как я тебя учил, и вот так — руками.

Я показал ей, как гребут руками, когда плавают кролем.

— Так? — повторила она мои движения.

— Так!

— Точь-в-точь?

— Точь-в-точь! — воскликнул я. — А теперь наклоняйся вперёд, отталкивайся и плыви! Всё просто!

Чтобы показать ей, я наклонился вперёд, хорошенько оттолкнулся и поплыл размашистым кролем, каким научил меня плавать папа, когда мне было семь. Я отплыл на несколько метров и оглянулся.

— Видишь, как это легко! — крикнул я.

— Похоже, и вправду легко, — ответила Хедвиг.

— У тебя получится!

— Легко! — крикнула она.

И она кинулась в воду.

И тут я вспомнил, как трудно было учиться плавать и как я радовался, когда у меня наконец получилось, я прямо искрился от счастья. Теперь эту радость почувствует и Хедвиг. Вот везунчик! Но и учителем, по правде говоря, быть совсем неплохо! Ведь, насколько я помню, я учил кого-то чему-то впервые. Обычно учили меня. Как правило, взрослые — папа, или мама, или учитель. А сейчас учителем был я! И я отвечал за Хедвиг. Если у неё не получится, это будет моя вина.

Я заметил, как гулко стучит моё сердце. Я так надеялся, что она справится!

Глава 10 Хедвиг уверенно поплыла к глубокой части бассейна и я обрадовался - фото 36 Глава 10 Хедвиг уверенно поплыла к глубокой части бассейна и я обрадовался - фото 37

Глава 10

Хедвиг уверенно поплыла к глубокой части бассейна, и я обрадовался.

Она плыла так, как я её учил: попеременные гребки руками, попеременные удары ногами. Всё вроде было правильно.

Хедвиг продвинулась на несколько метров, но это, наверное, потому, что она сильно оттолкнулась. А потом движение вперёд вдруг прекратилось. Я видел, как она старается, гребёт руками и ногами, но сдвинуться с места не может.

Хедвиг утягивало вниз.

Я оцепенел. Хедвиг молотила руками и ногами, во все стороны летели брызги, но ничего не помогало. Она погружалась в воду.

Хедвиг проплыла уже прилично, как раз до того места, где до дна ногами она не доставала. И на воде держаться у неё не получалось. Она тонула.

Наконец я очнулся и бросился к ней, плыл что было мочи и подхватил её.

Когда её голова показалась над водой, Хедвиг стала жадно хватать ртом воздух. Я подтянул её до того места, где мы оба доставали ногами до дна, и только тогда она смогла что-то сказать.

— Как хорошо… что ты приплыл!

— Прости! Мне не нужно было оставлять тебя одну на глубине.

— Я сама туда поплыла. Ты не виноват. Но… я была абсолютно уверена, что у меня получится.

— Конечно, получится. И совсем скоро! Нужно только ещё немного потренироваться.

И мы стали тренироваться. Снова и снова повторяли все движения. На мелководье. Одного раза на глубине мне хватило, а уж Хедвиг — тем более. Она делала всё, как я говорил. Хедвиг была очень старательной и терпеливой ученицей, а я — старательным и толковым учителем. Так мне, во всяком случае, казалось.

Но наши старания и терпение не помогали.

Научить Хедвиг плавать было решительно невозможно.

Как бы она ни старалась, она тонула. На животе, на спине, кролем. Я показал ей все приёмы, которым научили меня папа и мой тренер по плаванию.

Бесполезно.

Хедвиг стояла на мелководье. Её глаза, обычно лучившиеся счастьем, потухли.

— Как ты? — спросил я и осторожно положил руку ей на плечо.

Она не ответила.

— Хедвиг?

— Сдаваться нельзя, так ведь? — тихо проговорила она.

Было не похоже, что она говорила искренне.

— Может быть, надо отдохнуть?

Не глядя на меня, она кивнула.

— Да, наверное.

Мы вылезли из бассейна и присели на лавку у окна А ты вон там стояла - фото 38

Мы вылезли из бассейна и присели на лавку у окна.

— А ты вон там стояла, — сказал я и показал за окно. — Когда я тебя впервые увидел. Ты прижимала нос к стеклу вот так, — я сплющил нос рукой, — и была похожа на поросёнка. Доброго поросёнка.

Мне хотелось её рассмешить, но она молчала. Я увидел слёзы в её глазах.

— Хедвиг! — тихо позвал я.

Она кивнула.

— Да-да.

— Если прямо сегодня не получится, это не страшно! Мы можем продолжать тренировки до тех пор, пока ты не научишься плавать как рыба. Или дельфин.

— Сдаваться нельзя, — заученно повторила она и вздохнула. — Вот только…

— Что «только»?

— Не думаю, что когда-нибудь научусь.

— С чего ты взяла?! Конечно, научишься!

— У меня такое впечатление, что мои руки, ноги, тело будто не хотят, — проговорила Хедвиг. — Будто… как бы это сказать… это невозможно… будто я физически не приспособлена для плавания.

— Ну, может, у тебя и нет выдающихся физических данных для плавания, но чего же тут невозможного?

— Мне кажется, это так и есть.

— Но почему?

Хедвиг повернулась и пристально посмотрела на меня. Она открыла было рот, чтобы сказать мне что-то — что-то очень важное и серьёзное, — но потом будто передумала.

— Ну тогда надо продолжать тренировку, — тихо сказала она.

— Уверена?

Она взглянула на бассейн. Похоже, она боялась туда возвращаться.

— Ну, может, в конце концов получится.

Я не знал, что и сказать. Не таким я представлял себе сегодняшний день. Я так радовался, так ждал, что она научится плавать, а всё пошло наперекосяк. Только настроение нам обоим испортил.

— А может, закончим на сегодня? — предложил я. — Когда устал, чему уж тут научишься.

Так всегда говорил мне папа, когда я падал духом.

— Думаешь? — с надеждой спросила Хедвиг.

— Ага, — ответил я. — Когда чему-нибудь учишься, всегда так. Сначала нужно позаниматься, потом отдохнуть, а потом снова позаниматься. Когда занимаешься отдохнувшим, вдруг оказывается, что ты многому уже научился. Хотя вроде бы перед этим отдыхал и ничего не делал.

— Правда?

— Совершеннейшая правда, — уверил её я. — Думаю, тебе надо пойти домой и прилечь на диван. На тот большой, уютный, с множеством подушек.

— Ты наверняка прав, — сказала Хедвиг.

— Конечно, прав!

Выйдя из раздевалок, мы встретились на выходе. На улице пошёл снег. Хедвиг подняла лицо к небу. К счастью, она снова стал похожа на себя прежнюю.

— Разве не прекрасно? — спросила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Лунде читать все книги автора по порядку

Майя Лунде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снежная сестрёнка отзывы


Отзывы читателей о книге Снежная сестрёнка, автор: Майя Лунде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анастасия
10 января 2024 в 10:50
Очень интересный и увлекательный рассказ о дружбе, о размышлениях подростка, о семейный ценностях. Написанный от первого лица простым языком, который заставляет о многом задуматься, пережить чувства вместе с героями. Мне очень понравился. Несмотря на то, что я не ребенок, я погрузилась в этот рассказ и читала не отвлекаясь до конца.
x