Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-907120-74-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия краткое содержание

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых. Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, сын мой! – сказала она Гасану. – Слава Богу, что ты благополучно вернулся!

Она продолжала сидеть около царевны и развлекать ее разговором. На следующий день, рано утром, она отправилась на рынок и купила десять полных костюмов, лучше которых не было во всем городе. Кроме того, она накупила различных украшений и нарядила царевну.

– О, сын мой, – сказала она Гасану, – ведь с таким богатством нам нельзя жить в городе, где все считают нас за бедняков. Нас обвинят в занятии алхимией. Поэтому нам всего лучше перебраться в Багдад, в приют мира, и поселиться в священной обители халифа. Там ты сядешь в лавку и будешь продавать и покупать, и Господь откроет тебе двери к изобилию.

Гасан вполне согласился с мнением матери. Он тотчас же вышел, продал дом и вызвал верблюдов, на которые нагрузил свое имущество и богатство, и посадил мать и жену. Он пустился в путь и ехал, пока не добрался до Тигра, где нанял судно, чтобы переехать в Багдад. Он нагрузил на судно все свое имущество и богатство, и все, что было с ним взято, и плыл с матерью и женою в продолжение десяти дней, пока, наконец, они не увидали Багдада, чему были очень рады. Судно причалило к пристани, и Гасан, выйдя на берег, нанял кладовые в одном из ханов. Он перевез все свое добро в кладовые и провел одну ночь в хане, а встав утром, он переменил одежду, и маклер, увидав его, спросил, что ему нужно.

– Мне нужен большой хороший дом, – отвечал он.

Маклер показал ему все отдающиеся внаем дома, и один из них, дом визиря, понравился ему, поэтому он купил его за тысячу червонцев и выплатил всю сумму. После чего он вернулся в хан и перевез оттуда все свое имущество в дом, затем отправился на рынок и купил всего, что нужно для дома из посуды и обстановки. Он прибрел евнухов и молодого черного араба для услуги.

После этого он спокойно и счастливо прожил со своей женой целых три года, в продолжение которых она родила ему двух сыновей – Назира и Мансура.

По прошествии этого времени он вспомнил о своих сестрах-девицах, живших в замке, которые были к нему так добры и помогли ему достигнуть его желаний. Ему очень захотелось повидать их, и, отправившись на рынок, он купил там различных вещей, дорогих тканей и сухих плодов, какие только на свете существовали. Когда мать спросила его, зачем он покупает все это, то он отвечал ей:

– Я решился побывать у своих сестер, которые были ко мне так добры и доставили мне возможность поправить все свои дела. Я непременно желаю отправиться к ним и повидать их, но я скоро от них вернусь.

– О, сын мой, – сказала старуха, – не уезжай от меня надолго.

– Вот как тебе следует относиться к моей жене, – говорил далее Гасан матери: – в ящике, поставленном в чулане, спрятана ее одежда из перьев; береги ее, а иначе она возьмет эту одежду и улетит домой, взяв с собою детей, и тогда мне уже не найти ее, и я умру от тоски по ней. Знай только, что об этом ей нельзя говорить. Помни, матушка, что тебе не следует говорить об этом жене, и знай, что она дочь шайтана, самого могущественного из всех шайтанов и самого богатого из них. Она настоящая царица над своими народами, любимица своего отца и очень умная женщина. Поэтому, матушка, тебе самой надо служить ей; не позволяй ей выходить из дому и даже смотреть в окна, так как мне ветер даже кажется опасным, и если с ней случится что-нибудь, то я непременно убью себя.

– Да хранит меня Аллах, – отвечала ему мать, – неужели я могу не повиноваться тебе, о мой сын? Я не сошла еще с ума, чтобы не сумела сберечь то, что ты оставляешь мне на сохранение. Отправляйся, сын мой, и будь совершенно спокоен, и когда вернешься, то снова будешь счастлив, увидавшись с ней, и она передаст тебе, как я вела себя. Но, сын мой, долго там не оставайся.

А жена его, по воле судьбы, слышала весь этот разговор мужа с матерью, о чем они и не подозревали.

Гасан встал и, выйдя за город, забил в барабан, вследствие чего к нему пришли верблюды, и он нагрузил разных редкостей на двадцать животных, после чего простился с матерью, женой и детьми. Одному его мальчику был год, а другому два года. Затем он обратился к матери и вторично просил ее беречь жену; после чего сел на верблюда и поехал к сестрам. Он ехал, не останавливаясь ни днем, ни ночью, в продолжение десяти суток, на одиннадцатый день приехал в замок и вошел к сестрам, и принес вещи, назначенные в подарок. Увидав его, они очень обрадовались и поздравили его с счастливым приездом, а младшая сестра убрала замок и внутри, и снаружи. Они взяли подарки, поместили Гасана в его прежней комнате и стали расспрашивать его о матери и жене. Он сообщил им, что у жены его родились два сына. Младшая же сестра его, увидав, что он здоров и счастлив, очень за него обрадовалась и произнесла такие стихи:

Я спрашиваю, ветер, про тебя,
Когда он дует, и никто другой
Мой ум не понимает: только ты
Живешь всегда в моей тревожной мысли.

Он проживал у них, очень довольный прекрасным приемом, и весело проводил время, пируя и охотясь.

Что же касается до его матери и жены, то они, проводив Гасана, спокойно прожили и первый день, и второй, а на третий жена сказала матери:

– Господи, помилуй нас! Вот уже третий год живу я с вами и еще ни разу не была в бане.

Она горько заплакала, и матери стало жаль ей.

– О, дочь моя, – отвечала она, – ведь мы тут чужестранцы, и сын мой не из этого города. Если бы муж твой был из этого города, то он все это устроил бы тебе, а я ведь здесь никого не знаю. Но тем не менее, дочь моя, я нагрею тебе воды и вымою голову в той бане, которая у нас при доме.

– О госпожа моя, – отвечала ей сноха, – если бы ты ответила так какой-нибудь твоей рабыне, то она попросила бы тебя вывести ее на рынок, чтобы быть проданной, и не захотела бы остаться с тобой. Мужчинам это недоверие извинить можно, потому что они ревнивы и воображают, что женщина, выйдя из дома, может поступить бесчестно, но ведь не все женщины одинаковы, матушка. Да и ты сама знаешь, что если женщина захочет чего-нибудь, то никому не удержать ей, никому не помешать ей отправиться в баню или куда в другое место.

Она стала плакать и проклинать свою судьбу, сожалея, что уехала из своих родных мест. Свекровь пожалела ее, думая, что желание ее следует исполнить. Она взяла белье и все, что нужно для бани, и пошла с ней. Войдя в баню, они разделись, и все бывшие там женщины, увидав красавицу, стали восхищаться ее удивительным телом и прославлять Господа, создавшего такое совершенство. Даже проходившие мимо женщины входили в баню, чтобы полюбоваться на красавицу. Слава о ее красоте разнеслась по всему городу, и женщины толпились около нее в бане. Случайно в этот день там была одна из рабынь царя правоверных Гарун-Эр-Рашида, флейтистка Тохфеха. Увидав, что в бане такая толпа женщин, что протискаться нельзя, она спросила, что это значит, и ей рассказали, какая удивительная красавица тут мылась. Она тотчас же пробралась к Гасановой жене и, посмотрев на нее, была совершенно поражена. От восторга она не могла далее мыться, и только дивилась, и смотрела, как красавица вытерлась, оделась и стала еще красивее. Выйдя из бани, Гасанова жена развалилась на ковре и на подушках и наблюдала, как все ей любовались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия отзывы


Отзывы читателей о книге Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия, автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x