Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
- Название:Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-907120-74-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия краткое содержание
Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да наградит тебя Господь! – сказал он шайтану. – Проводи нас.
Шайтан шел перед ними, и они весело ехали за ним. Они были счастливы; Гасан рассказывал жене о том, что с ним случилось и что ему пришлось вытерпеть. Они скакали и эту ночь вплоть до утра, и лошади с быстротой молнии несли их. С рассветом они достали из мешков съестного, поели и потом выпили воды. После этого продолжали путь свой вслед за сопровождавшим их шайтаном. Шайтан же зачастую сворачивал в сторону от большой дороги и вел их проселком по морскому берегу.
Целый месяц ехали они таким образом, а на тридцать первый день поднялась такая пыль, что все вокруг их потемнело. Гасан, увидав это, побледнел, тем более что до слуха их стал доноситься какой-то зловещий гул; а старуха, взглянув на Гасана, сказала:
– О сын мой, ведь это двигаются войска Вак-Вак, они догнали нас и сейчас же схватят нас всех.
– Что же нам делать, матушка? – сказал Гасан.
– Ударь палочкой по земле, – отвечала ему старуха.
Он тотчас же исполнил ее приказание, и к нему явились все семь шайтанов и, поцеловав прах у ног его, сказали:
– Не бойся и не огорчайся.
Гасан обрадовался и похвалил своих слуг.
– Встань, – сказали они, – с женой и детьми и с твоей путницей и поднимись на гору, а нас оставь здесь. Мы знаем, что вы правы, а они нет, и потому Господь защитит вас.
Гасан с женой, детьми и старухой сошли с лошадей и вошли на гору. Тут царица Нур-Эль-Гуда приблизилась со своими войсками, расставила их по правую и по левую стороны и двинулась против появившейся враждебной армии.
Воины, пылая рвением, бросились на врагов, смелые бросались вперед, а трусы бежали, шайтаны извергали изо рта пламя. С наступлением ночи бой прекратился, и все встали лагерем, а семь царей явились к Гасану и поцеловали прах у ног его. Он подошел к ним и поблагодарил их, и обратился к Богу с молитвой, прося им победу. После этого он спросил, что они думают об армии царицы.
– Более трех дней она против нас не устоит, – отвечали они, – так как и сегодня мы почти победили ее. Мы взяли в плен две тысячи воинов и убили их громадное количество. Можешь быть совершенно спокоен душою.
Они простились с ним и сошли к своей армии. До самого утра у них были разведены огни, и на рассвете воины вскочили на пятилетних коней и полетели с обнаженными мечами на врагов. В эту ночь они не сходили с лошадей и сражались, пока не разбили войско Вак-Вак, не сломили их власти и не обратили их в бегство. Большая часть из побежденных была убита, и царица Нур-Эль-Гуда взята в плен вместе с ее царедворцами и полководцами.
С наступлением утра семь царей явились к Гасану и поставили для него ложе из алебастра, отделанное жемчугом и бриллиантами, а для Менар-Эль-Сены, жены его, они поставили другое ложе из черного дерева, отделанное золотом. Рядом же с ними поставили ложе для старухи Шавапеи. После этого они привели к Гасану пленных, в том числе царицу Нур-Эль-Гуду с завязанными назад руками и с закованными в колодки ногами. Старуха, увидав царицу, сказала ей:
– Вот тебе награда, злая женщина! Тебя привяжут вместе с двумя голодными собаками к хвостам лошадей и погонят их к морю, для того чтобы содрать с тебя кожу; после этого разрезанное на куски тело твое будет отдано на съедение голодным псам. Как могла ты мучить так свою сестру, зная, что она вышла законными образом замуж, как указано Господом и пророком? Ведь в исламе шуток нет, и брак считают одним из постановлений апостолов, тем более что женщина создана для мужчины.
Гасан отдал приказание убить всех пленных, а старуха закричала так:
– Убей их и не оставь ни единого!
Но когда царица Менар-Эль-Сена увидала сестру в таком унизительном положении, в колодках и связанной, то заплакала и сказала ей:
– О сестра моя, кто мог завладеть нами в нашем собственном государстве?!
– Человека, завладевшего вами, – отвечала Менар-Эль-Сена, – зовут Гасаном. Господь дал ему власть над нами и над царями шайтанов.
– Нет, – отвечала царица, – не Господь помог ему взять нас в плен, а палка и шапка.
Жена Гасана и сама знала очень хорошо, что муж освободил ее посредством палки и шапки. Ей было очень жаль сестру, и она обратилась к своему мужу с такими словами:
– Что намерен ты делать с моей сестрой? Она теперь в твоих руках, но ведь она не сделала тебе ничего такого ужасного, за что бы ты мог наказать ее?
– Разве не ужасно было то, как она пытала тебя? – сказал он.
– За эту пытку, – продолжала она, – ее можно совершенно простить. А разве ты не растерзал сердце моего отца, отняв меня от него? А что же будет с ним еще после смерти моей сестры?
– Судьбу ее предоставляю решить тебе, – сказал Гасан, – что ты скажешь, то и будет.
После этого царица Менар-Эль-Сена отдала приказ освободить всех пленных, и их всех освободили, как освободили и сестру ее, после чего Менар-Эль-Сена подошла к царице и поцеловала ее. Она заплакала, и обе сестры плакали некоторое время вместе. Затем царица Нур-Эль-Гуда сказала своей сестре:
– Не порицай меня, сестра, за то, что я сделала с тобой.
– О сестра, – отвечала Менар-Эль-Сена, – это было предопределено.
Они с сестрой сели на ложе и стали разговаривать; после этого Менар-Эль-Сена помирила сестру со старухой, чем они обе были очень довольны. Гасан распустили войска и поблагодарил их за то, что они сделали; а Менар-Эль-Сена рассказала сестре все, что с ней и мужем ее случилось и что он вынес из-за нее.
– Разве можно, – сказала она сестре, – не отдавать должного человеку, который мог решиться на такие подвига и которому Господь помог разбить твою армию, взять тебя в плен и унизить верховного царя?
– Ты совершенно права, – отвечала ей царица. – Но неужели он решился на все это ради тебя?
– Да, ради меня, – сказала жена Гасана.
Они проговорили всю ночь до утра, а когда встало солнце, то пожелали отправиться в путь. Сестры простились, а Meнар-Эль-Сена простилась со старухой, совершенно примирив ее с сестрой.
Гасан ударил палочкой по земле, и к нему тотчас же явились слуги и, поклонившись, сказали:
– Мир над тобою! Приказывай нам, что тебе угодно, – мы в мгновение ока исполним твое приказание.
Гасан поблагодарили их и сказал:
– Оседлайте для нас двух хороших коней.
Ему тотчас же были подведены два превосходных коня. Гасан сел на одного из них, посадив перед собою старшего мальчика, а жена его села на другого коня, посадив перед собою младшего сына. Царица Нур-Эль-Гуда тоже села на лошадей, как села и старуха, и все отправились по домам. Гасан с женою отправился направо, а царица и старуха – налево.
Гасан с женою ехали целый месяц, после чего они увидали город, окруженный плодовыми деревьями и реками, и, подъехав к деревьями, сошли с лошадей, чтобы отдохнуть. В то время как они сидели и разговаривали, к ними подъехало несколько всадников. Гасан, увидав их, встал и пошел навстречу. Это оказался царь Гасун, владетель камфарной страны и хрустального замка, со своей свитой. Гасан подошел к царю, поцеловал ему руку и поклонился, а царь, узнав его, тотчас же сошел с лошади и сел с Гасаном на ковер, разостланный под деревьями, предварительно поздоровавшись с ними и поздравив его с благополучными возвращением. Царь очень рад были видеть его и сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: