Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-907120-74-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия краткое содержание

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых. Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Клянусь Аллахом, – сказал он ей, – что я никогда не забуду того добра, которое ты мне сделала, с начала моего дела до его конца.

После этого сестра его посмотрела на Менар-Эль-Сену, обняла ее, а детей прижала к своей груди, после чего сказала ей:

– О дочь верховного царя, неужели в сердце твоем не было жалости, что ты разлучила его с детьми и так мучила его? Неужели ты, поступив таким образом, хотела, чтобы он умер?

– Так было постановлено Господом, – отвечала ей жена Гасана, – и тот, кто обманывает людей, будет сам обмануть по воле Господа.

После этого все сели кушать и, поев и попив, развеселились. Гасан десять дней пробыл у сестер, ел, пил и веселился; а по прошествии этого времени он стал собираться в дорогу. Сестра его приготовила ему богатые и редкие подарки, после чего, прижав его к своей груди, она простилась с ним и поцеловала его, а Гасан, обращаясь к ней, сказал следующие стихи:

Разлука между любящими есть
Не что иное, как уединенье,
Возлюбленной утрата есть
Не что иное, как страдание и мука,
И жертва страсти есть не что иное,
Как мученик, который предан пытке.
Как страшно продолжительны все ночи
Влюбленного, уехавшего прочь
От верности и ласк своей жены
И ставшего надолго одиноким!
Струятся слезы по щекам его,
И говорит себе при этом он:
«Имеют ли другие люди мира такие же
Обильные потоки горючих слез,
какие я имею?»

После этого Гасан вручил шейху Абдул-Эль-Кудусу палочку, чему тот был очень рад и поблагодарил за нее Гасана. Получив палочку, он сел на слона и вернулся к себе домой.

А Гасан сел на коней с женой и детьми и уехал из замка девиц, которые провожали его и затем, простившись, вернулись. Гасан приехал к себе на родину, проехав два месяца и десять дней по пустыне, и прибыл в Багдад, приют мира. Он вошел к себе в дом в дверь, выходившую на пустыню, предварительно постучавшись. Мать его, скучая по нему, совершенно забыла сон и постоянно скучала и плакала. Она расхворалась, перестала есть, спать, плакала и дни, и ночи, и не переставала призывать сына. Она не надеялась, что он вернется. Когда он вошел в дверь, то услыхал, как она плакала и говорила такие стихи:

Аллахом заклинаю я тебя,
Той исцеленье дай, мой властелин,
Которую больную сделал ты,
И тело у нее изнурено,
И сердце у нее в груди разбито,
Но если ты даруешь ей свиданье
По щедрости твоей, то будешь ты,
Мой сын, осыпан милостями всеми
Тебя любящей матери твоей.
И не теряю я своей надежды
На приближение твое ко мне;
Везде мог осуществить вполне то может!
И после затрудненья к человеку
Внезапно благоденствие приходит.

Досказав эти стихи, она услыхала за дверью голос Гасана, кричавшего:

– О матушка, судьба соединила нас!

Услыхав его голос, она узнала его и подошла к двери, сама себя не помня, а отворив дверь и увидав его, жену и детей, она закричала от радости и упала в обморок.

Гасан стал приводить ее в чувство; придя в себя, она обняла его и заплакала, после чего позвала мальчиков и рабов его и приказала внести вещи его в дом. Жена его и дети вошли в дом; а мать подошла к ней, поцеловала ее в голову и поцеловала ей ноги.

– О дочь верховного царя, – сказала она ей, – если я поступала относительно тебя несправедливо, то прошу Господа простить меня в этом. А почему ты, мой сын, – прибавила она, обращаясь к Гасану, – так долго был в отсутствии?

Услыхав этот вопрос, он подробно рассказал ей все, что с ним случилось; выслушав его, она громко крикнула и снова упала в обморок от ужаса при его рассказе. Он стал приводить ее в чувство; придя в себя, она сказала ему:

– О сын мой, клянусь Аллахом, ты поступил опрометчиво относительно палочки и шапки; ведь если бы ты сохранил их, то мог бы обладать всеми земными сокровищами. Но, слава Богу, сын мой, что ты, и жена твоя, и твои дети живы!

Они провели самый приятный и счастливый вечер, а утром Гасан переменил свою одежду и надел самое красивое платье. После этого он отправился на рынок и купил рабов и рабынь, тканей и разных дорогих вещей, уборов и посуды, каких не было и у царя. Он купил, кроме того, домов, садов и разной недвижимой собственности и зажил с женой и детьми и с матерью хорошо и счастливо. Они жили очень хорошо, пока их не посетила разлучница с друзьями, смерть. Слава Тому, Кто видит сокрытое и Кто никогда не умирает!

Глава двадцать пятая

Начинается с половины восемьсот тридцать первой ночи и кончается в половине восемьсот сорок первой

История Халифа-рыбака

В старые времена в городе Багдаде жил-был рыбак по имени Халифех, человек крайне бедный и всю жизнь проживший холостяком. Однажды, взяв сети, он пошел на реку, как ходил обыкновенно, чтобы поймать что-нибудь ранее других рыбаков. Придя к реке, он опоясался и засучил рукава; затем, подойдя к воде, расправил сети и бросил один раз, потом и другой, но ровно ничего не поймал. Таким образом он забрасывал сети до десяти раз, но ничего не выловил. У него сердце сжалось от такой неудачи.

– Господи, прости! – проговорил он. – Сила и власть в руках Его! Все исходит от всемогущего Бога.

Когда судьба бедою огорчает
Тебя, то ты готовь терпенье, чтобы
Нести все это, и излей ты сердце!
Творец создал всех по доброте
И щедрости своей постановил,
Чтоб обеспеченное положенье
Сменило затруднение в делах.

Затем он сел обдумать свое положение и наклонил голову до самой земли.

– Я брошу сеть еще раз, – проговорил он, – и, может быть, Господь пошлет мне что-нибудь.

Он старательно бросил сеть и, свернув веревку, подождал немного. Когда он начал тянуть, то почувствовал, что сеть тяжела. Осторожно потянув, он вышел на берег и вдруг вытянул одноглазую хромую обезьяну.

– Сила и власть в руках Господа! – проговорил рыбак, увидав обезьяну. – Что это мне за несчастье! Что сегодня за день такой! На все воля Аллаха!

Он взял обезьяну, связал веревкой и привязал к дереву, что росло на берегу. Затем, взяв плеть, он взмахнул ею, чтобы ударить обезьяну. Но Господь одарил эту обезьяну способностью говорить, и она красноречиво взмолилась, говоря:

– О Халифех, опусти руку свою и не бойся меня, а оставь привязанной к дереву; сам же забрось сеть и уповай на Господа, Который пошлет тебе средства существования.

Халифех, выслушав обезьяну, взял сеть и забросил ее. На этот раз она оказалась еще тяжелее, чем прежде, и, осторожно вытянув ее на берег, он увидал еще обезьяну, с редкими зубами, с подкрашенными глазами и с руками, намазанными желтой краской. Обезьяна с бедрами, прикрытыми куском материи, засмеялась.

– О Господи, – проговорил Халифех, – вместо рыб стали попадаться обезьяны!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия отзывы


Отзывы читателей о книге Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия, автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x