Миёко Мацутани - Сказки Миёко Мацутани

Тут можно читать онлайн Миёко Мацутани - Сказки Миёко Мацутани - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство «Самиздал». Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки Миёко Мацутани
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Самиздал»
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Гдетотамск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Миёко Мацутани - Сказки Миёко Мацутани краткое содержание

Сказки Миёко Мацутани - описание и краткое содержание, автор Миёко Мацутани, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Серия Ретромонохром — это знакомые нам с детства сказки. Сказки из старых книг, в любимых чёрно-белых (и не только) иллюстрациях.
Шестой выпуск посвящён творчеству лауреата международной премии имени Ханса Христиана Андерсена — Миёко Мацутани.
Для дошкольного и младшего школьного возраста.

Сказки Миёко Мацутани - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки Миёко Мацутани - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миёко Мацутани
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Остановился около Нон-тян и взревел:

— Вот кого схвачу!

Кон прямо окаменел от испуга. Никогда прежде не приходилось ему видеть такого странного черта.

Тут Нон-тян встала и храбро сказала чёрту:

— Извините, Чёрный чёрт! Позвольте мне сплясать.

Чёрный чёрт рассердился, топнул ногой и завопил:

— Задавлю!

А Нон-тян давно уже выскочила на середину поляны.

— Кон! Стучи в барабан! — крикнула она.

Перепуганный Кон, опомнившись, выбежал вперёд и ударил в барабан.

Та-та-та-та-та! — запел барабан. А Нон-тян, сверкая красным, зелёным, лиловым светом, притопывая ногами, пела:

— Эй, Чёрный чёрт!
Я угадала.
Ты — самосвал.
Ты заболел —
Тебе побегать захотелось,
Сверкать глазами, дым пускать
И на весь лес гудеть.
Ты обернулся Чёрным чёртом,
Обыкновенный самосвал.
Признайся, так ведь?
Ха-ха-ха!

— А-а-а! — вскипела поляна.

Чёрный чёрт рассвирепел и, разбрасывая огненные искры, одним прыжком подскочил к Нон-тян. Сдёрнув чёрное покрывало с Нон-тян, он осветил её своими глазами-фарами.

— Ага! Да это человеческий детёныш! А на Поляну превращений люди могут приходить?! А?!

Поляна затихла.

— Человека нужно убить! — закричал Чёрный чёрт, сотрясаясь всем телом.

— Стой! — закричал вдруг кто-то, весь сверкающий разными красками, как Нон-тян. Это был папин голос. Когда же он появился?

Папа крепко прижал к себе Нон-тян и гневно посмотрел на Чёрного чёрта. Поляна снова зашумела. И тут с края поляны раздался низкий властный голос. Он медленно произнёс:

— Благодарю всех. Объявляю первую премию.

Большая тень, колыхаясь, поднялась и медленно приблизилась к ним. Глаза пылали, как огонь. Рога торчали, как корни дерева. Это была Корова-чёрт.

Я думаю дать этому человеческому детёнышу первую премию Прежде для людей не - фото 93

— Я думаю дать этому человеческому детёнышу первую премию. Прежде для людей не было запрета приходить на Поляну превращений, но люди боялись и не приходили сюда. Эта девочка не испугалась нас. Она достойна первой премии.

Все захлопали в ладоши и закричали.

— Подойди ко мне, Нон-тян! — сказала Корова-чёрт.

Она обняла девочку и слегка лизнула её в лоб.

— Ты будешь крепкой и здоровой, — сказала Корова-чёрт и протянула Нон-тян красивую голубоватую яшму. Затем вернула Нон-тян папе. И, обращаясь к Чёрному чёрту, сказала строго: — Чёрный чёрт! Ты посрамил честь перевёртышей. Больше здесь не появляйся. Повиси-ка на краю неба и хорошенько подумай!

Она схватила Чёрного чёрта за шиворот и одним махом забросила его на небо. Чёрный чёрт на мгновение затмил луну и тут же улетел в далёкое небо.

Глава восьмая

А космея расцвела

Утром Нон-тян проснулась на своей кровати. Что же такое было ночью? Правда или сон?

В это сверкающее утро всё происшествие показалось ей сном.

Нон-тян протянула руку, чтобы протереть глаза, и заметила, что сжимает что-то в ладошке. Раскрыв ладошку, она увидела голубой, как море, камешек.

«Ага! Это я получила в подарок от Коровы-чёрта!» подумала она и вскочила. Одевшись, она побежала на пастбище. Коровы, как всегда, не спеша жевали траву, пили воду, лежали.

— Коровы! Вы помните, что было ночью? — спросила Нон-тян, но коровы делали вид, что ничего не знают, и продолжали жевать траву, пить воду, валяться на лугу.

Нон-тян побежала дальше и примчалась к лесу дакэкамба.

В лесу было тихо. Лишь слышался голос кукушки да шелест листочков на деревьях. И это звучало как тихая музыка. Нон-тян, однако, не вслушивалась в эти звуки, а бежала всё дальше и дальше в глубь леса.

«Где же Поляна превращений? — думала она. — Иду, иду, а её всё нет».

Нон-тян постояла и пошла дальше. Снова остановилась и опять пошла. Всё лес да лес! А поляны не видно.

Нон-тян почувствовала, что сильно устала. Вчера она здесь не проходила, это было ясно. Она присела на корточки и потёрла колени.

— Пойду-ка я обратно! — сказала она бодро, встала и пошла.

Она шла очень долго, но лес всё не кончался. Давно уже должен быть конец ему, а всё тянулись те же дакэкамба.

— Я хорошо помню дерево на опушке леса. На нём сидели два голубя. Это были ещё птенцы. Такие странные, серенькие. Найти бы то дерево, тогда и выйду из леса. Ведь там, где входят, и выйти можно.

Однако дерева не было. В какую бы сторону она ни шла, куда бы ни поворачивала, дерева не было.

«Наверно, я заблудилась…» — подумала Нон-тян.

Лес молчал. Даже кукушки не пели.

Нон-тян стало страшно. Вчера ночью нисколько не боялась, а теперь вот страшно в этом лесу. Казалось, дакэкамба пристально глядят на нее.

Она шла шатаясь от усталости и вдруг незаметно вышла на свою любимую маленькую полянку. От радости она даже села на траву.

А когда заметила, что неподалёку сидит Кон, ещё больше обрадовалась. Кон сидел и внимательно что-то разглядывал. Нон-тян незаметно приблизилась к нему.

Кон глядел на распустившийся цветок космеи. Цветок был один. Значит, из всех семян, которые они с Коном посеяли весной, вырос только один-единственный цветок. Кон так задумчиво смотрел на цветок, что Нон-тян молча опустилась позади него на траву.

Цветок был прекрасен. Это был нежный, но крепкий цветок. Розоватые лепестки, чистые и гладкие, распустились, глядя в ясное, сверкающее, голубое небо.

— Нон-тян! Я вот подумал… — вдруг начал Кон. Оказывается, он знал, что Нон-тян подошла к нему. — Я подумал, что этот цветок тоже перевертыш.

— Как это? Почему?

— Семена были такие чёрные, а из них вырос красивый цветок.

— А…

— И мне хотелось бы вот так же… — Кон махнул хвостом.

— А я ходила искать Поляну превращений. И не нашла, — сказала Нон-тян.

— А её можно найти только однажды в году.

— Да?

— А так, сколько ни ходи по лесу, ни за что не найдёшь. Вдобавок ещё заблудишься. Искать Поляну превращений нельзя.

Нон-тян вздрогнула. Только теперь она заметила, что сжимает в ладошке голубоватый камешек. «Наверно, это он мне помог…» — подумала она.

А Кон продолжал серьёзно:

— А вчера ты была очень красивая. Как космея.

И Кон подпрыгнул и исчез в траве. Только рыжий хвост мелькнул и тут же скрылся.

Подул ветер, и космея качнулась. Нон-тян постояла немного молча и пошла домой завтракать.

* * *

Скоро начались занятия в школе и Нон-тян стало некогда. В горах вдруг похолодало, и коровы вернулись в деревни у подножия горы.

Травы на пастбище и на полянке пожелтели или покраснели, золотистые сусуки (34) Сусуки — высокая трава с соцветиями метёлками. склонили свои метёлки. Кон и Нон-тян собирали в корзинки дикий виноград, бруснику и грибы.

Дикий виноград был очень кислым и несъедобным. Но собирать его было интересно. Из брусники варили варенье. А грибы любил папа. Он их жарил или варил и, довольно улыбаясь, ел, запивая сакэ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Миёко Мацутани читать все книги автора по порядку

Миёко Мацутани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки Миёко Мацутани отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки Миёко Мацутани, автор: Миёко Мацутани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x