Лидия Соловьева - Дочь Солнца

Тут можно читать онлайн Лидия Соловьева - Дочь Солнца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Советская Россия, год 1960. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дочь Солнца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советская Россия
  • Год:
    1960
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лидия Соловьева - Дочь Солнца краткое содержание

Дочь Солнца - описание и краткое содержание, автор Лидия Соловьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Без аннотации

Дочь Солнца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дочь Солнца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лидия Соловьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ТУНГАК И МОРОЗ

Ээ как давно это было Очень старая сказка это Расскажу Там где самые - фото 34Э-э, как давно это было!

Очень старая сказка это… Расскажу.

Там, где самые высокие скалы, в каменной пещере с крепкими стенами жил хозяин гор — Этынюргин. Силен и зол был Этынюргин. Все духи природы ему подчинялись. Все боялись его.

Недалеко от него в ледяной яранге жил его брат. Ледяным духом звали его. Илянкум [25] Илянкум — ледяной дух (эскимосск.). звали его. Над льдом и морем хозяином был.

Так было в горах и на море. А в тундре тогда большой раканыт [26] Раканыт — стойбище духов оленеводов (эскимосск.). стоял. Злой Тунгак был хозяином в этом стойбище. Мясом людей питался он со своими родичами. Каждую весну собирал Тунгак жителей своего стойбища. Целые стада оленей запрягали они и отправлялись в стойбища людей на большую охоту. Никто не видел их, только пропадали люди, становились пустыми их яранги, а нарты Тунгака богатую добычу в раканыт привозили. Плакали люди от горя. Много смелых охотников уходило из стойбища, чтоб найти тунгаков и побороться с ними, но никто из них не вернулся в свою ярангу. Никого не боялся Тунгак-оленевод. Был у него только один сильный враг — Этынюргин. Не захотел Тунгак подчиниться Этынюргину. Вот и враждовали они. Оба сильные были.

Только и в ярангу сильных горе приходит. Заболел у Тунгака единственный сын. Умирать стал. Мальчик совсем не был похож на отца. Был он добрый и не хотел убивать людей. Ел только оленье мясо. Но он был единственным сыном, и отец очень любил его. И вот он умирал. Никто не мог помочь ему. Никто не мог помочь горю Тунгака… Горько плакала жена Тунгака. Стала она просить мужа:

— Пойди к Этынюргину. Он над всеми духами хозяин. Пусть он поможет нам. Дай ему все, что попросит.

Не хотелось Тунгаку к врагу своему идти, да делать нечего. А Этынюргин знал, что Тунгак идет. Жене своей сказал:

— Мы говорить будем, ты не мешай.

Тунгак еще только в натык вошел, а Этынюргин кричит:

— Это кто?

Тунгак сказал:

— Я.

— Ну тогда заходи.

Зашел Тунгак в полог. Хотел сразу сказать хозяину о своем горе, а хозяин не торопится, велит жене накормить гостя.

Наконец выбрал Тунгак время и стал просить Этынюргина помочь его сыну.

— Ну что ж, — сказал Этынюргин, — сделаю это, если ты и твои родичи подчинитесь мне, станете моими духами.

Вскочил Тунгак от злости. Не хотел он хозяину гор подчиняться. Заметил это Этынюргин и сказал:

— Я уже старый, слабый стал. Иди к моему брату Илянкуму, его проси. Он, наверное, лучше сможет помочь.

Пришел Тунгак в ледяную пещеру Илянкума. А Илянкум уже знал о его деле.

— Я научу тебя, что делать, если принесешь мне живую собаку и оленью шкуру.

Тунгак принес все, что требовал ледяной дух. Взял Илянкум шкуру оленя, снял шерсть с нее и бросил в прорубь. Растаяло все кругом. Большое озеро разлилось. Тогда убил Ильянкум собаку. С нее тоже шерсть снял и бросил в воду. Поплыла шерсть по озеру, мелкой рыбкой стала. Много ее, все озеро покрыла.

Велел Илянкум Тунгаку в полог уйти, а сам с рыбой разговаривать стал. Потом вернулся и сказал Тунгаку:

— Рыба говорит, что должен ты подчиниться Этынюргину. Тогда пройдет болезнь твоего сына.

Молча поднялся Тунгак и ушел из ледяной пещеры. Вернулся он к своей жене, рассказал ей все. А сын уже совсем умирает.

— Вот что, — сказала тогда жена, — пойди к Луне. Она наверху живет, все видит. Может быть, Луна поможет нам.

Устал Тунгак с дороги, а делать нечего, пришлось к Луне идти.

У Луны яранга большая, светлая. Только холодно в ней. Луна дома была. Глаза протирала. Собиралась из яранги выходить, небо ночное освещать. Рассказал ей Тунгак о болезни сына, помочь просил.

— Сын твой когда заболел? — спросила Луна.

— Днем, — ответил Тунгак.

— Тогда иди к Солнцу. Я днем сплю, не знаю, что в тундре делается.

Пошел Тунгак к Солнцу. У Солнца яранга еще больше, чем у Луны. Стены яранги из лучей сделаны. Жарко, светло. У Тунгака даже шерсть от жары дымиться стала. Хотел он взглянуть на Солнце, да не смог. От яркого солнечного света закрываются у Тунгака глаза, привыкшие к темноте.

— Слабенький ты, — засмеялось Солнце, — боишься свету в глаза смотреть. Говори, зачем пришел?

— Заболел у меня сын. Никто не может ему помочь. Ты светлое, все видишь. Скажи мне, где здоровье моего сына?

— А когда твой сын заболел, зимой или летом?

— Зимой.

— Тогда иди к Морозу, — сказало Солнце. — Мороз зимой в тундре живет. Наверное, он знает, что делать.

Попрощался Тунгак с Солнцем и пошел к Морозу. Стойбище Мороза далеко, но Тунгак все же дошел. Там увидел он большую ярангу из крепкого снега. Заглянул внутрь и видит: сидит Мороз в пологе, со снежного оленя шерсть снимает и бросает через дымовое отверстие наружу. Летит шерсть в тундру, белыми снежинками падает. В какую сторону бросит Мороз больше шерсти, в той стороне и снега больше выпадет. Увидел Мороз Тунгака, перестал шерсть бросать. Тихо стало в тундре. Тогда рассказал Морозу Тунгак, зачем пришел.

Задумался Мороз. Потом сказал:

— Я могу тебе помочь, только должен ты бросить свой промысел. Не убивай больше людей. От этого болезнь твоего сына.

Согласился Тунгак. Очень любил он своего сына.

— Иди и возвращайся вместе с женой и сыном. Буду лечить его. Только смотри, не бойся. Испугаешься, сына пожалеешь — пропадет все лечение.

И на это согласился Тунгак. Пошел в свой раканыт, взял жену с сыном и вернулся с ними к Морозу. Велел им Мороз ждать возле яранги, пока он соберется. А возле яранги Мороза всегда была зима. Холодно. Кругом сугробы рыхлого снега. Тунгак с женой проваливаются, замерзли совсем, а уйти нельзя. Долго ждали. Наконец вышел Мороз. Красная одежда из нерпичьей шкуры на нем надета. На одежде вязки тугие завязаны.

— Разденьте ребенка и положите в снег, — сказал Мороз.

Испугались Тунгак и его жена: ведь ребенок мог совсем простудиться.

Рассердился Мороз:

— Зачем пришли вы ко мне? Зачем заставили меня главную одежду надеть, если не хотите, чтобы жил ваш сын? Заберите его тогда и не приходите больше!

Стала жена Тунгака просить Мороза. Обещала не мешать ему больше. Раздела сама ребенка и положила в снег возле Мороза.

Развязал Мороз вязку на левом рукаве. Сильный холод оттуда пошел на ребенка. Снял Мороз с правого рукава вязку. Еще сильнее ветер морозный поднялся. Совсем замерз мальчик. Перестал двигаться. Страшно стало родителям, но молчат они, не хотят Мороза сердить. А тот остальные вязки снимает. С ног снял, с лица снял, с пояса тоже снял. Повалил густой снег, завыл ветер, сильная пурга поднялась. Стали кричать Тунгак и его жена, но не слышно их было. Сильнее их ветер кричал. Вдруг утихла пурга. Смотрит Тунгак на сына, а вместо него кусок льда перед ним лежит. Стал Мороз катать этот лед по свежему снегу. В снежный ком превратил его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Соловьева читать все книги автора по порядку

Лидия Соловьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь Солнца отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь Солнца, автор: Лидия Соловьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x