Крис Колфер - Авторская одиссея
- Название:Авторская одиссея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-104354-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Колфер - Авторская одиссея краткое содержание
Алекс и Коннер Бейли понимают, что им не по силам победить несметное войско Человека в маске. Но что, если можно прибегнуть к куда более могущественному оружию — их собственному воображению? Ребята отправляются в путешествие по произведениям самого Коннера, чтобы собрать армию из пиратов, киборгов, супергероев и мумий, — она-то и поможет им сразиться с опасным врагом.
Но близнецы Бейли даже не подозревают, что злодеи не дремлют и готовят новый удар, способный навсегда изменить судьбу обоих миров.
Авторская одиссея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пока Алекс пыталась выиграть время, команда «Долли-Ламы» разбирала оружие из четырёх тяжёлых сундуков. Они рассовали ружья, клинки и сабли по жилетам, штанам, плащам и голенищам сапог. Коннер побежал на нижнюю палубу за их с Алекс рюкзаками. Поднимаясь по лестнице, он наткнулся на Курицу с розарием.
— Ко-ко-ко? — сказала Курица, склоняя голову набок.
— Извини, но сражение не для куриц, — ответил Коннер. — Ты должна остаться на корабле.
— Ко-ко-ко! — обиженно заквохтала Курица.
— Да я тебя не обзываю курицей, ты и есть курица! Бред какой-то! Я спорю с опечаткой!
Курица с розарием распушила перья и расправила крылья. Решительности у неё было как у утки, храбрости как у гуся, а в груди у неё билось сердце индейки. И пусть она появилась на свет благодаря ошибке в правописании, она была готова к бою.
— Ну ладно, только сидеть будешь у меня в рюкзаке.
Он посадил Курицу с розарием в рюкзак и застегнул молнию не до конца, чтобы она могла высунуть оттуда голову. Поднявшись на верхнюю палубу, Коннер отдал Алекс рюкзак, и они сели в шлюпку вместе с Рыжей Салли и адмиралом Джейкобсоном. Наконец вся команда покинула борт «Долли-Ламы» и поплыла на шлюпках к берегу Праворуляндии.
Люди Дымного Дэвида не отставали. Пять сотен пиратов плыли вслед за командой «Долли-Ламы». Они подняли столько брызг, что казалось, будто к острову плывёт стая голодных акул.
— Идите за мной, — велел Коннер команде. — Крепость прямо за этими деревьями!
Алекс, Рыжая Салли, адмирал Джейкобсон и остальные члены команды отправились за Коннером, который помчался к тропическому лесу. Первый помощник адмирала посадил на закорки Сидни-Сальто, чтобы та не отставала. За исключением нескольких птиц и парочки крупных игуан, остров казался необитаемым. Но когда они выбежали на поляну посреди острова, глазам их предстала легендарная крепость Праворуляндии.
— О боже, — проговорила Рыжая Салли.
— Коннер! — Алекс ахнула. — Это просто потрясающе!
Да, зрелище было захватывающее, и все встали как вкопанные, разглядывая эту невидаль. Крепость походила на громадную пирамиду индейцев майя, целиком построенную из обломков от сотен старых кораблей. Куда ни глянь, повсюду торчали мачты, доски, леера, обрывки парусов, штурвалы, вороньи гнёзда и флаги. Сложенные вместе, они создавали внушительных размеров сооружение.
В высоту крепость была как двенадцатиэтажное здание и напоминала лабиринт с множеством лестниц, скатов, верёвочных мостов, качелей и тоннелей. Она была похожа на детский игровой городок, но предназначалась явно не для детей. Сооружение стояло на сваях над неглубоким озером, которое кишело аллигаторами. Попасть внутрь пирамиды можно было, только поднявшись по шаткой лестнице, ведущей на первый этаж.
Команда «Долли-Ламы» осторожно взобралась по ступенькам и оказалась в крепости. Снизу открывался отличный обзор на все одиннадцать этажей сверху, поскольку потолка на первом этаже не было. В центре пирамиды, будто гигантская люстра, висела тяжёлая на вид сеть, набитая крупными булыжниками. Она держалась на верёвках, прикреплённых к шестерёнкам. Повсюду виднелись красные безопасные зоны, о которых Коннер рассказал друзьям заранее.
— Ну что, — сказала Алекс, с беспокойством оглядывая крепость. — Оправдывает ожидания?
— Ещё как! — выдохнул Коннер. — У меня такое чувство, что я посадил семечко, и из него вот это всё выросло.
Тут все услышали треск деревьев снаружи и, подойдя к краю первого этажа, увидели, что на поляну выходят пять сотен пиратов Дымного Дэвида. Они были такие чумазые и потрёпанные, что по сравнению с ними пиратки Рыжей Салли выглядели как участницы конкурса красоты. После купания в море пираты Дэвида были мокрые до нитки, а благодаря дождевым червям, которых Алекс наколдовала на Попугайских островах, их лохмотья были сплошь в птичьем помёте. После сумасшедшей погони по Карибскому морю пираты горели желанием выместить весь свой гнев на команде «Долли-Ламы».
Большинство пиратов были изукрашены татуировками, у многих недоставало конечностей, зубов, глаз и ушей, и нехватку они восполнили не обычными протезами и крюками, а кинжалами, острыми лезвиями и железными штырями.
Последним на поляну вышел сам Дымный Дэвид. Ростом он был под два метра, с длинной бородой, заплетённой в дреды. Его плащ, шляпа, ремень и сапоги были сделаны из чёрной кожи. С пояса у него свисали длиннющая сабля под его рост и серебряный револьвер. Облик его был столь же страшен, сколь и его дурная слава.
Рядом с ним стоял пират по имени Билли-Убили. У него были огромные глаза навыкате и сальные волосы. Рубашку он не носил, выставляя на всеобщее обозрение грудь, руки и спину, сплошь забитые татуировками в виде чёрточек, каждая из которых олицетворяла убитого им человека.
Как и члены команды «Долли-Ламы», пираты Дымного Дэвида тоже сначала ошарашенно пялились на крепость, будто узрели затерянное Чудо света.
— Вы только поглядите, — проговорил Дымный Дэвид низким хриплым голосом. — Похоже, малютка Кристина Коннелли нашла Праворуляндию.
— Смотри, они наверху! — Билли-Убили показал на беглецов, сгрудившихся на первом этаже крепости. — Вон воровка и её шайка! И с ними адмирал Джейкобсон и его морские псы!
— Объединились, чтобы разделаться со мной? — усмехнулся Дэвид. — Чтобы одолеть моих людей, этой деревянной рухляди недостаточно.
Члены команды «Долли-Ламы» в страхе сглотнули. Рыжая Салли решила не поддаваться угрозам и раскатисто рассмеялась.
— Вы слышали? Дымный Дэвид считает, что у него в команде люди! Забавно, ведь людей я внизу не вижу — только свиней!
Пираты сердито взревели, глядя на противников.
— Не волнуйтесь, парни, — сказал Дымный Дэвид. — Мы поставим Рыжую Салли на место! Как и каждый, кто смеет красть у меня, она отправится на дно Атлантики! В атаку!
Пираты помчались к лестнице и ворвались в крепость. Члены команды «Долли-Ламы» бросились врассыпную и разбежались по всем этажам пирамиды, уходя от преследующих их пиратов Дымного Дэвида. Зазвенела сталь — это команда Рыжей Салли и адмирала Джейкобсона храбро отбивалась от людей Дымного Дэвида.
Как только все пять сотен пиратов оказались внутри крепости, Салли прицелилась из револьвера в одну из верёвок, держащих сеть, и выстрелила. Сеть тут же опустилась на несколько метров, шестерёнки завращались, и вся крепость будто ожила.
Ожидания Коннера оправдались: пирамида и впрямь работала, как часовой механизм. Стоило шестерёнкам прийти в движение под тяжестью сети, как все двенадцать этажей тоже начали вращаться. Чётные этажи крутились по часовой стрелке, нечётные — против часовой, а все ловушки были приведены в действие. Тут раздался первый бой, и члены команды «Долли-Ламы» поспешно бросились к зонам с красными метками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: