Феликс Зальтен - Дети Бемби

Тут можно читать онлайн Феликс Зальтен - Дети Бемби - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, год 1939. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Феликс Зальтен - Дети Бемби краткое содержание

Дети Бемби - описание и краткое содержание, автор Феликс Зальтен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юный Бемби вырос, занял свое место в лесу и стал вожаком-властелином и отцом близнецов Гено и Гурри.
Их мать Фалина заботливо воспитывает свое потомство, знакомит с жизнью, с лесными обитателями, с опасностями, подстерегающими малышей. Боязливый, вдумчивый Гено проходит длинный путь взросления, и однажды он сможет следовать по стопам отца. Легкомысленная, безрассудная Гурри сталкивается с опасностями в лесу и не только. Всё идет своим чередом, пока важное событие не растревожит лесную семью…
Книга была написана в эмиграции в Швейцарии, куда автор бежал из оккупированной нацистами Австрии, и впервые опубликована на английском языке в 1939 г.

Дети Бемби - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дети Бемби - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Феликс Зальтен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно Гектор зарычал и визгливо залаял. Теперь он знал, где сидит кот. Егерь сразу опустил его с поводка и собака в ярости, с быстротой стрелы, помчалась по снегу мимо деревьев и кустов к нужному дереву. Там она уперлась передними лапами в кору, стала подпрыгивать и лаять во всю глотку. Егерь понял, где собака, подкрался ближе и обогнул по большой дуге дерево, на котором сидел кот, чтобы тот его не учуял.

Между тем собака отвлекла кота, и он все свое внимание обратил на нее. Гектор лаял не переставая. В благородной ярости он осыпал ругательствами своего врага, до которого не мог дотянуться:

— Ты трус! Жалкий трус! Если не боишься, спустись! Сразись со мной! Как тебе не стыдно нападать на фазанов и зайцев?

Кот злобно фыркал:

— Ты лопнешь от злости, потому что тебе меня не достать! Вылезай из шкуры, вылезай! Все равно не поможет!

Гектор свирепел на глазах:

— Я не устану! И не успокоюсь! Я не тронусь с места! Ты либо спустишься вниз, либо умрешь там от голода, ты, подлый заячий убийца!

Кот яростно зашипел:

— Смотри, как бы я не спустился, несчастный холуй! Ты жалкий доносчик! Я так царапну тебя по глазам, что ослепнешь и завоешь от бессилия! Ты еще меня узнаешь!

Оба от бешенства забыли обо всем на свете. Они не заметили охотника, который незаметно подкрался к ним. Сначала Гектор ждал его, но потом забыл, неистовая злоба увлекла его, он вышел из себя и чуть не сошел с ума от ядовитых ответов, которые сыпались сверху. Теперь егерь стоял рядом. Наконец он увидел кота. Вскинул ружье и прицелился. Прогремел выстрел.

Кот дернулся, полетел вниз, уцепился в падении за ветку и повис. Тихо, в смертельной тоске, мяукнул. Дробь тяжело ранила кота, но большая часть попала в ветку, которая прикрывала его. Конечно, кот больше не мог бороться, однако его упорное стремление жить не угасло сразу. Он чувствовал, что умирает. Но до самого конца остался храбрым врагом и злобно сверкал глазами на егеря. Когда прогремел второй выстрел, кот перевернулся в воздухе и шлепнулся в снег, Гектор вцепился умирающему в затылок, вытряхнул из его окровавленной глотки последнее дыхание, отшвырнул в сторону и отвернулся.

Прошло две недели. В лесу царил покой. Тот относительный покой, при котором некоторые трагедии все-таки происходили.

Сова сцапала мышь или спящую птицу. Ястреб убил недотепу зайца. Снова объявился лис. В ночи было слышно, как он тявкает. Иногда ему удавалось добыть фазана. Теперь все знали: лис здесь! Но это были лишь случайные, обыкновенные события. Ужасными они оказались только для тех, кто становился их жертвой. Такие события вызывали небольшое волнение, но только в ту минуту, когда они происходили, от них никто не впадал в панику! Так было и так будет всегда.

Как обычно, фазаны ходили к кормушкам. Как обычно, резвились лани, выкапывая скудную зелень. Стоило им узнать, что дикие звери ушли от яслей с сеном или каштанами, как они сразу же торопились хорошо пообедать и, по возможности, наедались досыта.

Теплый ветер растопил толстый слой снега и сделал из него тонкое покрывало. Наступивший мороз превратил воду в гладкий лед. Он трещал, когда на него наступали, и больно, до крови ранил нежные ноги ланей. Гено поднял крик. Гурри молча усердно зализала маленькие раны, которые вскоре зажили.

Стояла ясная солнечная погода. Однажды утром появился Бэмби. Этот день тоже обещал быть хорошим. Безоблачное небо, серое вначале, постепенно прояснилось и приобрело нежно-зеленый оттенок.

— Сегодня спать не придется, — сказал Бэмби.

Он все еще гордо носил рога, хотя другие самцы их уже потеряли. Как обычно, он появился внезапно и выглядел очень внушительно. Фалина и дети изумленно, с восхищением смотрели на него.

— Мы не будем спать? — набравшись, храбрости, жалобно опросил Гено.

— Очень приятно, — улыбнулась Гурри, — я люблю не спать!

Фалина прошептала:

— Сегодня придет большой Страх?

Бэмби кивнул:

— Придет.

Как тихо ни говорили родители, дети все поняли. С Гено мигом слетела сонливость. Он задрожал от страха. Гурри сохраняла спокойствие, но сгорала от любопытства. Раз отец был рядом, ничего страшного не могло случиться; в этом она была убеждена.

Прошедшим днем Бэмби видел, как егерь вколачивал в землю на определенном расстоянии друг от друга свежесрезанные колья. Места для загонщиков. Для чего нужны колья, Бэмби не знал, но что они предвещают — понял.

— Идите за мной! — приказал он.

Бэмби медленно шел впереди. Следом за ним шел Гено, потом Фалина. Последней плелась с беззаботным видом Гурри, хотя она очень волновалась и была полна любопытства.

Еще в то время, когда Бэмби искал Гурри, он разведал место, где заканчивался лес. Туда повел он своих близких по незнакомым им дорогам и зарослям. Бэмби не пошел по дороге, которая узкой лентой протянулась через весь лес к дому егеря. Он приказал Фалине и детям лечь поодиночке на землю, не шевелиться и ждать, пока он их позовет.

— Я не хочу оставаться один, — захныкал Гено, — я боюсь.

— Не бойся, сын, — сказал ему отец. — Не бойся! Ведь я рядом! Фалина попросила:

— Разреши Гено лечь со мной. Он такой трусишка. Никто не знает, что может случиться, вдруг бедняжке захочется убежать.

— Ничего не случится, — успокоил ее Бэмби, но разрешил: — Так и быть, ложись рядом, с матерью.

Когда он показал Гурри ее место, она послушно легла и зала:

— Мы должны были взять с собой тетю Роллу с детьми.

— Глупенькая девочка, — ответил отец и с нежностью посмотрел на нее, — это невозможно. Нас стало бы слишком много, и Он нас сразу бы заметил…

— Ах так, — прошептала Гурри и прижалась к земле.

— Не поднимайте голову! — крикнул Бэмби матери и сыну.

И тут же исчез.

Долго тянулось время. Страшно долго, особенно для Гено Он боялся прошептать даже словечко. Небо стало ярко-желтым, потом оранжевым, запылало огнем, и, сверкая, взошло солнце.

Лани, лежавшие на заснеженной земле, не обратили на восход солнца никакого внимания. Гено дрожал. Гурри была полна ожидания. Фалину терзали заботы. Она не понимала распоряжений Бэмби я не могла их себе объяснить.

Наконец, наконец-то громко зазвучали людские голоса.

Пришел большой Страх, Поток страшных запахов обрушился на ланей, — невыносимый чад, который их одурманивал и волновал. На этот раз Он пришел не один, как обычно, а во главе большого отряда.

Гено попытался вскочить и убежать. Мать остановила его:

— Опомнись! Иначе ты погибнешь! Мне так же страшно, как и тебе! Молчи!

Синицы метались над ними взад и вперед. Сороки тараторили, словно помешанные. Стаи ворон в панике улетали в сторону поля.

Теперь Он и весь Его отряд остановились. Он коротко объяснил стрелкам, что они должны делать. Он рассказал, в кого можно стрелять и как стрелять. Запретил убивать сов, и неясытей, велел особенно щадить крупную дичь, так как ее надо бить пулей, а не дробью. Приказал соблюдать молчание и осторожность. В Его голосе ланям послышалось нечто ужасное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Феликс Зальтен читать все книги автора по порядку

Феликс Зальтен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети Бемби отзывы


Отзывы читателей о книге Дети Бемби, автор: Феликс Зальтен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x