Дженнифер Холм - Четырнадцатая золотая рыбка
- Название:Четырнадцатая золотая рыбка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-10239-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Холм - Четырнадцатая золотая рыбка краткое содержание
В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку!
Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика. Теперь ему нужно запатентовать свое открытие. Но не все так просто, ведь дедушка подросток и никто не верит в его изобретение. На помощь ученому приходят Элли и ее верные друзья.
Четырнадцатая золотая рыбка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но теперь они подружке не понадобятся. На голове у нее короткое каре с удлиненными прядями по бокам. Мне никогда не удалось бы так элегантно постричься — слишком уж у меня неуправляемая шевелюра.
— Это для волейбола, так удобнее, — отвечает девочка.
Она отлично выглядит, но на знакомую мне Брианну не похожа.
Я показываю на свою тарелку:
— Смотри, хрустящий хот-дог!
Брианна фыркает от смеха.
Это наша с ней шутка. Мы обожаем хот-доги из кукурузного теста, на палочке. Мы даже придумали для них рекламу.
Я произношу свои слова:
— С хрустящим хот-догом можно сделать все что угодно! Нарезать на ломтики! Нарезать на кубики!
Тут вступает Брианна:
— Хрустящий хот-дог складывается в одеяло. На нем можно прикорнуть!
Мы придумываем все более дурацкие слоганы.
— Он умеет писать изложения!
— Он заставляет собак мяукать!
Мы смеемся, и на минуту кажется, что все опять по-старому. Я протягиваю подружке свой хот-дог:
— Хочешь пополам?
Она колеблется и затем качает стриженой головой:
— Тренер нам все уши прожужжал про здоровую пищу.
— Хочешь, приходи к нам ночевать в субботу вечером, — предлагаю я.
У Брианны смущенный вид.
— У меня соревнования.
— А, ну да.
Я вспоминаю, как однажды в летнем лагере отправилась на рыбалку. Ничего поймать мне так и не удалось, сколько раз я ни закидывала удочку с наживкой из червя ка.
Я слушаю, как девчонки из команды говорят о волейболе: тренер у них строгий; какой-то девочке по имени Серена нужно поработать над подачей; в гостинице, где они будут ночевать во время турнира, есть бассейн…
Внезапно одна из девочек поднимается, берет свой поднос и говорит:
— Пора идти, а то опоздаем.
— Куда? — спрашиваю я у Брианны.
— На собрание, обсуждать сбор средств. Будем продавать выпечку, — объясняет она.
— Пока! — говорю я, но подруги уже нет рядом.
Я смотрю на свой хот-дог и думаю, что похожа на того глупого червяка.
Напротив меня на стол со стуком опускается новый поднос.
— Кто бы мог подумать? — вопрошает дедушка. На нем темно-синие полиэстеровые штаны, рубашка на пуговицах, галстук, свитер с треугольным вырезом и твидовый пиджак. По одежде его точно ни с кем не спутаешь. — Три доллара за школьный обед! Это же даром!
Он в два счета уминает свой хот-дог и замечает мою нетронутую тарелку.
— Доедать будешь? — спрашивает он.
— Хрустящий хот-дог вернет вам молодость! — шучу я.
— О чем ты? — не понимает дедушка.
Я со вздохом отдаю ему тарелку.

«Наш городок»

Автобус, на котором мы едем из школы, набит битком, и от кого-то несет чесноком. Дедушка всю дорогу ноет.
Средняя школа ему не по душе. Говорит, это скукотища и пустая трата времени, в особенности уроки физкультуры. Но больше всего его возмущают учебники. Он машет у меня перед носом учебником естествознания.
— Представь себе! Ни слова! Ни сноски! Полное молчание!
— Ты про что? — спрашиваю я.
— О себе! В этой книге должен быть я!
Автобус останавливается, некоторые пассажиры выходят.
Дедушка озадаченно смотрит на учебник:
— Как будто Сагарски не существует!
— Наверное, это потому, что Сагарски — шарлатан, — вставляет кто-то позади нас.
Мы оборачиваемся. Это тот самый гот. Он редко ездит на автобусе, обычно его подвозит старшеклассник на обшарпанном автомобиле.
— Шарлатан? Шарлатан? — захлебывается от возмущения дедушка. — А ты сам-то кто такой?
Мальчик представляется:
— Я Радж.
Он смотрит на меня; со лба у него свисает вихор длинных черных волос.
— Меня зовут Элли, Элли Круз. А это мой де… — начинаю было я и запинаюсь. — Мой двоюродный брат, Мелвин.
Дедушка сверлит взглядом Раджа:
— А что ты, интересно, имеешь против Сагарски?
— Наш учитель естествознания говорит, что такие шарлатаны, как Сагарски, позорят настоящих ученых.
— Позорят? Сагарски — уважаемый исследователь! — возражает дедушка.
Радж пожимает плечами:
— Наш учитель говорит, что он просто очередной мошенник, из тех, кто ищет источник вечной молодости.
Раздается скрип колес.
— Пора выходить, — говорю я дедушке и тяну его за собой. Я бросаю взгляд на Раджа: — Приятно было познакомиться!
Радж кивает:
— Увидимся!
Проталкиваясь мимо, дедушка одаривает его свирепым взглядом:
— Только через мой труп!
Мама заходит на кухню и объявляет:
— Я распределила главные роли! Давайте отпразднуем — закажем ужин в ресторане!
Она выдвигает ящик, где хранит разные меню, и просматривает их.
— Хотите тайскую кухню? Или бирманскую? — предлагает она. — А вот еще новый корейский ресторан, давно хочу попробовать.
— Я ничего этого не ем, — говорит дедушка.
— А ты попробуй, вдруг понравится? — уговаривает мама.
На лице дедушки появляется воинственное выражение.
— Не хочу пробовать. Я люблю китайскую еду. Она проверенная. Заходишь в любой китайский ресторан и знаешь, что тебе дадут.
От разговоров о китайской кухне у меня просыпается аппетит.
— Я закажу суп с клецками, — говорю я.
Мама вздыхает.
— Ладно, — соглашается она, уже без энтузиазма в голосе.
Когда мама возвращается с едой, мы рассаживаемся на высоких табуретках у кухонной стойки.
Дедушка с подозрительным видом копается в своей картонной коробке:
— Что-то не похоже на курицу с грибами, которую я обычно заказываю. Тут что-то острое. Ты же знаешь, Мелисса, я острое не ем.
— Пап, это самая обычная курица с грибами, — отвечает мама.
Дедушка пробует и выносит вердикт:
— Не остро.
— Ну и хорошо, — отвечает мама. — А то я так беспокоилась!
Дедушка хмыкает.
— А ты попросила побольше соевого соуса? — спрашивает он.
— Да, папа, он в пакете, — отвечает мама, закатив глаза. — Из прочих новостей: дети, которых я нашла на роли Эмили и Джорджа, потрясающие!
Дедушка вскидывает голову:
— Ты ставишь «Наш городок»? Эту тягомотину?
Он прав, я видела пьесу раньше, и в ней действительно мало что происходит. Она о людях, которые живут в маленьком городке под названием Гроверс-Корнерс. Мама любит ее ставить, потому что в ней куча действующих лиц, так что многие могут получить роль.
Мама начинает читать дедушке лекцию, будто он один из ее учеников:
— Извини, но «Наш городок», возможно, лучшая пьеса о сути человеческого бытия.
— Жаль только, что это такая нудятина, — огрызается дедушка.
— Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, — возмущенно заявляет мама. — Это потрясающая пьеса. Одна из вершин американской драматургии. У тебя просто нет театрального чутья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: