Маргит Ауэр - Загадочные ямы
- Название:Загадочные ямы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-099574-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргит Ауэр - Загадочные ямы краткое содержание
Загадочные ямы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Бедняга, – пожалела его она.
– Нам надо ему помочь, – вставил Раббат.
В этот момент откуда-то появилась девочка с русыми волосами до плеч и направилась прямо к Мортимеру Моррисону. Это была Анна-Лена.
– Глядите-ка, а вот и Робин Гуд, – сообщила Мириам, к которой вернулся дар речи. Она как ни в чём ни бывало стряхивала пыль со свитера. – Спаситель тех, кто в нужде!
– Рот закрой, – прошипела Ида. Она по-прежнему кипела от ярости. Как Мириам вообще могла позволить себе ворваться в автобус? Если об этом станет известно, виноватой окажется именно Ида! А ещё подруга умудрилась выпустить черную мамбу. Этого только не хватало!
Они молча смотрели на то, как Анна-Лена о чём-то тихо говорит с мистером Моррисоном. Облака пара понемногу рассеивались, но гудение стоящих рядом машин становилось все громче.
– Я полицию вызвал! – вопил один из водителей. – Пусть уберут с дороги вашу развалюху!
Анна-Лена вытащила из портфеля большую бутылку воды и протянула Моррисону. Он нагнулся над мотором и опрокинул ёмкость в систему охлаждения. Взвилось последнее облако пара, и крышка капота опустилась.
– Как мило с её стороны! – произнесла Ида. Появление Анны-Лены было для неё полной неожиданностью.
На лице владельца автобуса было написано невероятное облегчение. Он похлопал Анну-Лену по плечу и что-то сказал. Девочка радостно улыбнулась.
Тем не менее никто не сиял сейчас от счастья так, как Мириам. Казалось, она вовсе не замечала, как Ида на неё злилась.
– Внутри было просто невероятно! – тараторила она. – Знаешь что, Ида? Мне кажется, я даже видела клетку со львом!
– Даже и знать ничего не желаю, – ответила та.
– Ну, допустим, там всё равно было слишком темно, чтобы в точности разглядеть все детали, но над моей головой что-то пролетело, и к тому же я слышала, как пищат мыши и ревёт олень!
– Олень? – обернулась Ида. – Хочешь сказать, олень поместится в такой вот автобус? – Она, прищурившись, посмотрела на Мириам. – И вообще, с чего это вдруг ты их так хорошо видишь, без чьей-либо помощи?
– Потому что я теперь тоже часть вашей тусовки, – с довольным видом продолжала трещать Мириам. – Гляди, вот там, на светофоре, стоит пингвин и ждет, пока загорится зелёный. А рядом с ним – Джо. Круто! Пойду-ка я поздороваюсь.
Она схватила свою скрипку и, размахивая футляром, поскакала вперёд. Ида и Раббат остались стоять с разинутыми ртами.
Глава 7
Мой дедушка – актёр

Мама и папа Бенни Шуберта работали в банке и поэтому каждый день уходили из дома очень рано. Как всегда, утром мальчика ждал готовый завтрак и непременный стакан свежевыжатого апельсинового сока.
Бенни и Шоки в их отсутствие ни в чем себе не отказывали.
Намазывая джем на тост, Шоки вздохнул.
– Как бы мне хотелось тоже иметь волшебного друга, – признался он, с завистью поглядывая на Генриетту. Она сидела на столе и упражнялась в чтении, рассматривая страницу с объявлениями из программы передач.
– Оживление вредит вашему здоровью, – сообщила черепаха. – Надо же, а я и не знала!
– Не оживление, а ожирение, – машинально поправил её Бенни.
– …Друга, который спасал бы меня от дедушки, – продолжал Шоки, не спуская с неё глаз. – Знаешь, что вчера было на обед? Зельц. Ты когда-нибудь ел зельц?
Бенни отрицательно покачал головой.
– Это такой кусок серого прозрачного желе с разобранными на ниточки кусками мяса внутри. Гадость страшная! – Шоки похлопал себя по животу. – Если и дальше так пойдет, я стану стройным, как берёзка!
Бенни рассмеялся.
Шоки набрал в грудь воздуха.
– Сходишь со мной после школы к дедушке? – попросил он. – Боюсь, что он меня ругать будет. Наверняка искал меня всю ночь.
– Ой, – только и сказал Бенни. Ему не очень-то хотелось знакомиться с этим самым дедушкой. Но не только Шоки ждал, что он согласится – Генриетта тоже смотрела на него многозначительным взглядом. – Ладно, ладно, хорошо. Напишу родителям записку, где меня искать. Но зельц есть не буду, учти!

Тем утром мисс Корнфилд совершенно не щадила своих учеников: сначала устроила контрольную по математике, а затем на природоведении заставила рисовать строение очистной станции вместе со всякими первичными и вторичными отстойниками и резервуаром для производства газа метана впридачу.
Завхоз Вондрашек был ещё мрачнее обычного и, стоя за стойкой буфета, выражал невероятное возмущение.
– Видеть больше не могу эти рытвины! – возмущался он, пока Шоки расплачивался за свое какао. – Только ещё по ночам мне дежурить не хватало! Что ещё взбредёт в голову этому директору?!
Повеселиться удалось разве что на физкультуре – благодаря пингвину Юрию. Стоило учительнице отвернуться, как он взбирался на батут и начинал скакать, повизгивая от восторга.
– Я могу лета-а-ать! Джо, смотри, смотри, я могу лета-а-а-ать! – верещал он так громко, что Джо было слышно даже на другом конце спортзала.
Госпожа Бергман, которая, естественно, знать не знала про волшебных животных, изрядно удивилась, обнаружив в углу большого плюшевого пингвина.
– Дети, я же вам говорила – не надо приносить свои игрушки на урок! – раздосадованно воскликнула она. Ученики лишь засмеялись – мгновение спустя Юрий уже снова кувыркался на батуте и в конце концов подскочил так высоко, что ударился головой о потолок.
– Ой-ой-ой! – жалобно запричитал он, и ребята сразу принялись его жалеть и успокаивать.

После школы Бенни и Шоки отправились к дедушке. Генриетта высунулась из рюкзака – ветер приятно обдувал ей мордашку. Кататься на велосипеде она любила почти так же сильно, как играть в прятки.
По дороге черепаха старательно читала знаки, попадавшиеся на пути.
– Там мрачный посёлок! – в ужасе крикнула она.
– Не мрачный, а дачный, – хихикнув, успокоил ее Бенни.
Дедушка Теодор жил на самой окраине города в одном из коттеджей, которые рядком, бок о бок, тянулись вдоль улицы. Оставив велосипеды у забора, ребята направились к дому. Чем ближе они подходили к дверям, тем медленнее становились их шаги.
Бенни заметил, как Шоки резко побледнел. Немного постояв у порога, он сделал глубокий вдох и отпер дверь.
– Привет, дедушка! – крикнул он, войдя в прихожую. – Я с другом пришёл. Его зовут Бенни.
Бенни сделал несколько неуверенных шагов вперёд. В прихожей было темновато. Пахло тушёной капустой. В одном углу стояли грязные резиновые сапоги, в другом висел жёлтый дождевик. «Как старому ковбою, дедушке Теодору уж точно не страшна никакая непогода», – подумал он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: