Фольклор - Японские народные сказки

Тут можно читать онлайн Фольклор - Японские народные сказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент Детская литература, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Японские народные сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Детская литература
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-08-005564-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фольклор - Японские народные сказки краткое содержание

Японские народные сказки - описание и краткое содержание, автор Фольклор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу вошли японские народные сказки с прекрасными иллюстрациями Мая Митурича.
Для среднего школьного возраста.

Японские народные сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Японские народные сказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фольклор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, – говорят родные, – она успела сказать только «Чон…», пускай же мальчика и зовут Толькочон.

Скоро отец Толькочона женился во второй раз, и у его второй жены тоже родился сын. Мачеха Толькочона была женщина сильная и здоровая. Хотя она тоже думала три дня, чтобы придумать сыну имя подлиннее, но от этого ничуть не устала и на четвёртый день выговорила всё имя до конца. И даже после этого не умерла, а осталась жива.

А имя и в самом деле было очень-очень длинное.

Вот оно:

Вот какое было длинное имя Оба мальчика росли вместе и часто ссорились друг с - фото 73

Вот какое было длинное имя!

Оба мальчика росли вместе и часто ссорились друг с другом. Младший брат то и дело обижал и дразнил старшего:

– Ах ты, Толькочон! Чон-чон! Только-только! Только-чон! Толькочон сердился и тоже принимался дразнить брата:

– Ах ты,

Но тут язык у него заплетался А когда он начинал сначала младший брат был уже - фото 74 Но тут язык у него заплетался А когда он начинал сначала младший брат был уже - фото 75

Но тут язык у него заплетался. А когда он начинал сначала, младший брат был уже далеко.

Длинное имя и в самом деле приносило младшему счастье. Чтобы позвать его, нужно было иметь много свободного времени. Поэтому, когда надо было кого-нибудь куда-нибудь за чем-нибудь послать, всегда звали Толькочона:

– Толькочон, принеси поскорее воды! Толькочон, сбегай за углем!

И Толькочон приносил воду, бегал за углем и делал всё, что ему приказывали. А младший брат делал только то, что ему вздумается.

Даже когда младший был в чём-нибудь виноват, отец всегда звал старшего:

– Толькочон, иди сюда! Я тебе сейчас задам!

А младшему брату всё сходило с рук.

И мать его думала: «Как хорошо, что я дала своему сыну такое длинное имя!»

Однажды старший брат играл с товарищами на дворе и упал в колодец. Товарищи закричали:

– Толькочон упал в колодец! Толькочон упал в колодец!

Сейчас же прибежали взрослые, спустили верёвку и вытащили Толькочона из колодца.

Мачеха подумала: «Видно, правду говорят, что дети с коротким именем несчастливые. Вот Толькочон и свалился в колодец!»

А через два дня дети опять играли на дворе возле колодца. Младший брат вскочил на сруб колодца и закричал:

– Толькочон упал в колодец потому, что у него несчастливое короткое имя. А у меня счастливое длинное имя. Значит, я в колодец не свалюсь.

Тут он поскользнулся и полетел в колодец Товарищи бросились к дому его - фото 76

Тут он поскользнулся и полетел в колодец. Товарищи бросились к дому его родителей и стали кричать:

– Скорее! Скорее! Ваш

Тут они сбились и начали сначала Скорее Скорее Ваш Тут они опять сбились - фото 77

Тут они сбились и начали сначала:

– Скорее! Скорее! Ваш

Тут они опять сбились и опять начали сначала Скорее Скорее Ваш Но тут - фото 78

Тут они опять сбились и опять начали сначала: – Скорее! Скорее! Ваш

Но тут один мальчик закричал Неверно неверно мы пропустили всю середину И - фото 79

Но тут один мальчик закричал:

– Неверно, неверно, мы пропустили всю середину!

И они опять начали сначала:

– Скорее! Скорее! Ваш

Тут они замолчали отдохнули немного и заговорили снова упал в колодец - фото 80

Тут они замолчали, отдохнули немного и заговорили снова:

упал в колодец Услышали это родители схватили верёвку и побежали к колодцу - фото 81

упал в колодец!

Услышали это родители, схватили верёвку и побежали к колодцу.

Но было уже поздно: мальчик с длинным именем утонул.

Сноски 1 Чур меня - фото 82

Сноски

1

Чур меня!

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фольклор читать все книги автора по порядку

Фольклор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Японские народные сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Японские народные сказки, автор: Фольклор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x