Array Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки

Тут можно читать онлайн Array Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент Остеон, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Array Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки краткое содержание

Азербайджанские тюркские сказки - описание и краткое содержание, автор Array Народное творчество (Фольклор), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вниманию читателей предлагается уникальная книга – ранний сборник азербайджанских волшебных сказок. Представлены сказки волшебные, бытовые, поучительные, порою перекликающиеся с отдельными сказками «1001 ночи» или сборников Ходжи Насреддина, но все равно уникальные и самобытные.

Азербайджанские тюркские сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Азербайджанские тюркские сказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Array Народное творчество (Фольклор)
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Везирь тоже спросил, что они здесь делают?

Хан сказал везирю: —А ты что здесь делаешь?

Везирь ответил:

– Я поинтересовался, пришел посмотреть на ашуга.

Хан сказал:

– Если ты поинтересовался посмотреть, то и она, божье создание, тоже поинтересовалась и пришла посмотреть.

Хан вернулся домой, увидел, что с девушкой ничего не сможет сделать, и в полночь отправил сестру со служанками в сад гарема.

Пришли в сад. Пери-ханум сказала:

– Хобан, теперь весна, в саду расцвели розы, родники, журча, текут; если ты за час до наступления утра приведешь ко мне Курбана, то я все свои золотые украшения, что на мне, подарю тебе.

Хобан сказала:

– Ханум, я калека, у меня нога поранена; лучше пошли Малейку-ханум.

А Малейка умирала от любви к Курбану, но, боясь Пери-ханум, не показывала вида. Пословица говорит: «Если ударишь раз лягушку, то она два раза прыгнет». Малейка сейчас же зажгла фонарь, побежала к дворцу, подошла к комнате и позвала Курбана. Тот спросил:

– Кто ты?

Она сказала:

– Я – Малейка-ханум, встань, я отведу тебя в сад.

Курбан встал на ноги, взял саз. Малейка-ханум нарочно повела его по разным закоулкам сада, чтобы продлить дорогу. Пери-ханум шесть раз поднималась на забор, смотрела на дорогу, видела, что их нет, и спускалась вниз. Затем она взяла букет роз, повесила головной платок на куст и опять поднялась на забор. На этот раз увидела, что они идут и очень близко от сада, но Малейка ведет Курбана не по прямой дороге. А до зари осталось мало времени.

Курбан сказал: —Как далеко до сада; у меня голова кружится.—

Малейка-ханум отвечала:

– Сад близок, я нарочно дорогу удлиняю. Я умираю от любви к тебе. Или дай мне несколько поцелуев, или возьми их у меня.

Курбан ответил:

– Мы идем со светом, а Пери-ханум в темноте может подняться на забор и увидеть нас. Ну, целуй меня.

Малейка поцеловала Курбана в одну и в другую щеку. Пери-ханум стояла на заборе сада и все увидела. Когда они вошли в сад, то заря уже зарделась, наступило время молитвы. Курбан услышал, что каждый соловей, вспомнив о своей возлюбленной, заливается трелью. Ярко-красные розы распространяют кругом чудный аромат, родники, журча, текут. Он увидел Пери-ханум, держащую в руках букет из разноцветных роз. Косы ее доходили до пяток, с каждой стороны по девять кос. Она бросила головной платок на кусты роз и с непокрытой головой тихими шагами пошла к Курбану, а тот потихоньку идет ей навстречу.

Пери-ханум: ему сказала: —Ты ж постыдился, позволил служанке поцеловать то место, которое я целовала моими устами, подобными золотой розе, покрытой росой? Ты – не честен! – Курбан понял, что Пери-ханум все видела и сказал – Ханум, она меня поцеловала, но лицо мое не почернело, а тело мое она не унесла. Многф в саду холодных ручейков, пойду и умоюсь душистым мылом, – Пери-ханум сказала – Из каких краев ты приехал, уходи в пять раз дальше. Уйди из сада вон!

Хобан сказала Малейке-ханум: – Разгрызи ты свои груди! Не могла не целовать Курбана? Зачем целовала? Теперь ты их поссорила. Разве это хорошо?

Пери-ханум сказала Курбану – Уходи из сада! – А Курбан настроил свой саз и прижал к груди.

Курбан:

Ради друга я разорвал грудь, открыл голову,
День и ночь я стенал и убивался;
Своими собственными руками я разрушил свой дом,
А дом врага я в порядок привел.

Курбан вышел из сада и быстрыми шагами пошел подороге. Пери-ханум увидела и поняла, что если Курбан так скоро пойдет, то он уйдет дальше Тебриза. Она сказала: – Служанки, не дайте ему уйти, он уйдет из нашей страны. – Пери-ханум натянула свои волосы, как струны саза, и запела:

Шесть раз я прошла, а с этим семь.
Умираю, гуляя по гребню этого сада,—
Я думала, нашла возлюбленного, а он меня бросил,
ушел.
Изнываю, гуляя по этим развалинам, я —,
Пери, твоя жертва Дирилли-Курбан,
Твоя жертва и головой и душою.
В одной руке фонарь, около меня Хобан.
Умираю, гуляя по этому саду, я.

Курбан вернулся. Вошли в сад. Пери сказала: – Курбан, пусть мой язык онемеет, если я тебя еще раз оскорблю. – Курбан сказал: – Пери-ханум, слушай меня:

В наших краях таков обычай:
Печальную душу вы обрадуете —
Кушаете вместе хлеб-соль,
И в один день все разрушаете.
Смотри же, смотри на превратность судьбы.
Я перенес тяжелые испытания.
Бедного Курбана душу —
То печалите вы, то радуете.

Оки сели в саду. Везирь услыхал, что Курбан в саду около Пери-ханум, пришел к Аб– дулла-хану и сказал: —Ты знаешь, где твоя сестра? Она в саду кейфует с ашугом. – Аб– дулла-хай сильно рассердился и сказал: – Пусть коран и накажет меня, а я все же прикажу его убить, – Позвал двух стражей и сказал – Идите, приведите его сюда. – Привели ашуга к Абдулла-хану. Он сказал Курбану: – Эй, юноша, я тебя оставил в комнате, а ты что делаешь в саду? – Хан, слушай, что произошло в саду:

Хан, в твоем гаремном саду я гулял в поисках счастья,
Там чудные розы пышно раскрылись,
Я пережил там много горя и радостей,
И узнал приятное обращение, и услышал сладкие речи.
Исполнилось желание Курбана,
Не признаю я теперь султанов, не знаю я беков,—
Я вижу жемчужные браслеты на белых руках,
На мраморных плечах черные рассыпанные косы.

И еще сказал Курбан:

Хан, в саду я собрал золотые розы,
Окунув их в воде ручья,
Я ими разукрасил косы твоей сестры;
На краю бассейна я своими руками заплел ей косы;
У твоей сестры руки у локтя полные, они разукрашены
жемчугами.
Вот палачи, вот моя шея, прикажи, пусть ее отрубят.

Хая сказал везирю:

– Везирь, если бы он не выпил сосуд любовного напитка, он не осмелился бы мне сказать этих слов. Давай, дадим ему девушку, пусть увезет ее. Ты дал ей только одно кольцо, платьев и других вещей ты еще не дал. Чью дочь пожелаешь, – я посватаю за твоего сына. Я ведь поклялся на коране, не могу изменить клятве; тем, что послал бог, нельзя пренебречь.

Везирь сказал: —Хан, ты поклялся на коране! а я ‘не клялся!; я дам ему испытание, если он сумеет ответить, то я буду знать, что он выпил любовный напиток, если же нет, то я прикажу разрубить его на куски.

Во дворе хана собралось много беков, ханов и купцов, начали испытывать Курбана. Всего собралось сорок человек, был как раз полдень. Взяли семь шелковых черных платков, и ими крепко-накрепко завязали глаза Курбана. Палача поставили над головой Курбана.

Везирь сказал:

– Курбан, если ты выдержишь испытание, то девушка – твоя; если нет, то отрубят тебе голову.

Курбан начал:

Я сказал: душа, не влюбляйся в красавицу из красавиц,
Из этого может выйти сто тысяч неприятностей,
Брови лукавы – и могут для тебя быть обманом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Народное творчество (Фольклор) читать все книги автора по порядку

Array Народное творчество (Фольклор) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Азербайджанские тюркские сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Азербайджанские тюркские сказки, автор: Array Народное творчество (Фольклор). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x