Хелена Майер - Сказки на ночь

Тут можно читать онлайн Хелена Майер - Сказки на ночь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Эгмонт Россия Лтд., год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки на ночь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эгмонт Россия Лтд.
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9539-3442-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хелена Майер - Сказки на ночь краткое содержание

Сказки на ночь - описание и краткое содержание, автор Хелена Майер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказку не остановить!
Жизнь Скитера Бронсона никогда не была сказочной. И вот случилось чудо: те сказки, которые он рассказывал на ночь своим племянникам, начали сбываться. Вскоре Скитер узнал, что рискует потерять работу. Как бы ему помогла хоть капелька волшебства! Но обрести счастливую жизнь, оказывается, намного труднее, чем он думал...

Сказки на ночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки на ночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелена Майер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Скитер знал, что у него в запасе всего одна попытка. Он стиснул руль и дал полный ход. Мотоцикл прокатился по трамплину и взмыл в воздух. Он пересёк рельсы, проехал насквозь через пустой товарный вагон, обе двери которого были открыты, а потом благополучно приземлился на другой стороне пути.

Больше ничто не могло их остановить. Они на полном ходу мчались к школе. Вскоре вдали показалось школьное здание.

Вокруг него крутились несколько протестующих демонстрантов, а посреди толпы стоял Кендал. Вид у него был торжествующий.

– Двадцать секунд! – крикнул Кендал строительной бригаде.

Венди стояла рядом с другими работниками школы. Вдруг она обнаружила, что Бобби и Патрика рядом с нею нет. Она в ужасе кинулась искать их по всему школьному двору.

– Погодите! – крикнула она Кендалу. – Я не могу найти своих детей! Вдруг они там, внутри?!

– Откуда им там взяться! – презрительно ухмыльнулся Кендал. – Мы очистили здание уже несколько часов назад! – Он посмотрел на часы. – Готовность десять секунд!

Скитер выжал из мотоцикла всю возможную скорость. Они с Джилл влетели на школьную спортплощадку в тот миг, когда строители только что установили оборудование. Когда мотоцикл проезжал мимо гимнастических брусьев, Джилл ухватилась за них и спрыгнула. Без её веса Скитер погнал мотоцикл ещё быстрее.

Когда мотоцикл поравнялся с шестом для игры в мяч, Скитер выпустил руль и ухватился за шест. Мотоцикл поехал дальше без него, а Скитер крутанулся вокруг шеста и спрыгнул на землю прямо перед Кендалом.

Палец Кендала завис над кнопкой.

Три... два... один...

Пора! Скитер с налёту подсёк Кендала под колени и сбил с ног за мгновение до того, как тот включил взрыватели. Кендал покатился по земле, и в тот же миг из школы выскочили Бобби и Патрик.

– Что случилось? – спросила Бобби, обводя взглядом возбуждённую толпу.

Скитер схватил племянников в охапку.

– Случилось вот что: школу решили не сносить.

Патрик глядел чуть ли не разочарованно:

– Но мы же так и не успели вывесить плакат!

– Строители услышали о нём, и этого было достаточно. Они передумали взрывать, – заверил его Скитер. – Вы, ребята, настоящие герои.

Патрик и Бобби запрыгали от радости. Тут к ним подошла прелестная маленькая девочка примерно одних лет с Патриком.

– Как мне поблагодарить тебя за спасение школы? – спросила она Патрика.

Мальчик усмехнулся:

– Не стоит благодарности... мадам.

– Должна же я каким-то образом выразить свою признательность, – сказала малышка. Она подалась к Патрику и чмокнула его в щёку. Мальчик зарделся до ушей.

Скитер обернулся к Бобби – та от души хохотала над смущённым братом.

– Если мастера Топпи поцеловали, я тоже должен получить положенное от русалки, верно? – спросил он у девочки. Та в ответ подняла большой палец.

Он посмотрел на Джилл – та улыбалась. Значит, она не против.

Поцелуй вышел сказочным. Таким, после которого живут долго и счастливо. Только этот поцелуй был лучше, чем в сказке. Потому что происходил наяву.

Глава восемнадцатая

Через несколько месяцев Скитер, Джилл, Бобби и Патрик снова устроили поход на крышу. Вид с крыши мотеля «Марти Мотор Инн» был не таким величественным, как с «Санни Виста Ноттингем». Но всё равно очень красив. Скитер его очень ценил – потому что, как и весь мотель, он принадлежал ему.

– Я очень рад, что мама разрешила вам переночевать здесь, – сказал Скитер, осторожно обжаривая над костром зефирину. – Я знаю, вы скучали по мне. Я тоже скучал по вас.

– А ещё мы скучали по тёте Русалочке, – сказал Патрик.

– И по жареному зефиру, – добавила Бобби.

Джилл рассмеялась.

– Кстати, о зефире. По-моему, Плаксика тоже надо угостить. – Морская свинка слизывала с рук Джилл липкие потёки расплавленного зефира. – Но у нас запасы кончились.

– Не беда, – успокоил её Скитер. – Эй, посыльный! – взревел он.

Через пару секунд на крыше появился Кендал в аккуратно отглаженной форме посыльного.

– Слушаю, сэр! – устало произнёс он.

– Принесите, пожалуйста, моему другу Плаксику побольше зефира, – попросил Скитер.

Кендал вздохнул.

– Сию минуту, сэр. Что-нибудь ещё?

– От вас – нет. – Он на миг задумался. – Горничная!

Из-за угла вышла Аспен, та самая задавака, которая когда-то работала дежурной. Теперь па ней был фартучек горничной.

– Слушаю, мистер Бронсон!

– Пожалуйста, завтра до нашего отъезда почистите клетку Плаксика, – велел ей Скитер, с трудом удерживаясь от улыбки.

– Непременно, мистер Бронсон, – уныло ответила Аспен.

– Спасибо, – сказал Скитер. – Вы же знаете, я предпочитаю, чтобы меня называли Скитером.

– О да, конечно, – процедила Аспен сквозь стиснутые зубы. – Скитер.

Аспен и Кендал вышли, одинаково удручённые. Как только они скрылись, Скитер снова расслабился, откинулся на спинку кресла и стал смотреть на звёзды.

– Эй, посмотрите-ка! – воскликнула Джилл. – Вон то созвездие похоже на кораблик!

– Да ты что, из ума выжила? – поддразнил её Скитер. – Никакой это не кораблик!

Джилл шутливо ткнула его кулаком. Скитер и дети покатились от хохота, и Джилл присоединилась к ним. Скитеру до сих пор не верилось, что его дела пошли так хорошо. Благодаря щедрому займу, выделенному Барри Ноттингемом, его бывшим начальником и нынешним другом, он стал владельцем и управляющим мотеля «Марти Мотор Инн». Венди сохранила свою работу в Вебстерской начальной школе, хотя хот-дог по-мексикански, съеденный в Аризоне, навсегда изменил её характер и помог смотреть на жизнь гораздо спокойнее.

Бобби и Патрик расцвели, как всегда расцветают дети, растущие в любви и радости.

А Скитер и Джилл? Пусть это и звучит как затёртые слова из сказки, однако иногда даже самые затёртые слова из волшебных сказок всё же сбываются. И Скитер с Джилл воплотили в жизнь самые-самые затёртые слова. Из той сказки, где глуповатый гостиничный ремонтник и учительница-русалка полюбили друг друга и...

Жили долго и счастливо.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелена Майер читать все книги автора по порядку

Хелена Майер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки на ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки на ночь, автор: Хелена Майер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x