Rebekah Lewis - очаровывание
- Название:очаровывание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9788835406174
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Rebekah Lewis - очаровывание краткое содержание
очаровывание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Его размышления были прерваны, когда Хоторн вбежала в комнату через открытую дверь, остановилась, чтобы посмотреть на Гарета, а затем повернулась к вестибюлям, которые они должны были покинуть после этого. Без дальнейших колебаний маленькое существо рвануло в одну из комнат. занимальса Я лучше пойду за ним, чтобы мы не раздавили его во время перемещения ящиков."
Гарет отмахнулся от него, постепенно обретая контроль над своим смехом. Марчи не знал, что и думать об этом. Если король начал страдать от того же недуга, что и он сам, значит ли это, что с каденс возникли проблемы? У него возникло неприятное подозрение, что именно его высказывание о женщинах чрезмерно позабавило короля. Почему все находят его нелюбовь к переменам абсурдной? Было бы гораздо легче, если бы все оставили его и его вещи в покое. И вот он здесь … трогает чужие личные вещи. Вопреки его здравому смыслу, но все же. Его настроение испортилось еще больше.
Марчи остановился и посмотрел на груды забытых вещей, которые бывшая Красная королева положила сюда, когда они больше не занимали ее воображение. Такая трата. Но боярышника нигде не было видно. Куда же подевалась эта Соня? И что еще хуже, куда сбежал его вооруженный мечом сообщник, Сквиррелполеон, если Боярышник спустился сюда? Если эта борогова выскочит, чтобы напугать его, Ну что ж, это послужит ему хорошим уроком, если он рефлекторно отшлепает ее.
" Боярышник? "Марчи шагнул в другой проход, который вел в небольшой коридор и заканчивался дверью, знававшей лучшие времена. Отверстие в нижней панели было достаточно большим, чтобы в него мог пролезть грызун.
Марчи потянул руку, но дверь не поддалась. Он был уверен, что по пути сюда Гарет сказал ему, что все комнаты открыты. Может быть, это дело не должно было быть очищено? Он попробовал еще раз и понял, что проблема не в замке. Дерево было старое и покоробленное, а часть верхнего края застряла. На этот раз, повернув ручку, он тоже нажал на нее. Дерево поддалось, и дверь широко распахнулась, когда Марчи вошел внутрь, оглядываясь по сторонам.
Единственный солнечный луч освещал это место из щели в камне, которая позволяла свету отражаться от большого, богато украшенного зеркала в полный рост с серебряной и золотой рамой, остро нуждавшегося в хорошей полировке. Колючие виноградные лозы с розовых кустов в садах снаружи забрались через оконную щель много веков назад, но сейчас они не цвели вдоль стен. Готорн сидел на корточках посреди пыльного пола, завороженный зеркалом.
"А ты вдруг обнаружил свое собственное отражение?"
Соня не обратила на него никакого внимания. Как это странно.
Марчи начал поворачиваться, собираясь оставить маленькое существо наедине с его размышлениями, поскольку ничто в комнате не могло упасть на него, но тут зеркало задребезжало о камни позади него, как будто его трясли снова и снова. Может быть, здесь все-таки случится беда с боярышником. Но прежде чем он успел среагировать, за отражающим серебром появилась женщина и с визгом выпрыгнула из зеркала. Боярышник пискнул и побежал в угол, чтобы спрятаться под розовым листом. Не колеблясь, Марчи бросился вперед, чтобы поймать женщину, прежде чем она упадет на каменный пол, потеряв при этом свою шляпу.
Что случилось?
И тут его осенило. Это было не обычное зеркало, а само зеркало. Та, через которую прошла Алиса, а также другие находки в разных случаях. Алиса пользовалась самой дурной славой, потому что, как и Кэденс, ей не раз удавалось побывать в Стране Чудес.
Второе, что пришло ему в голову, « это то, что женщина, которую он спас от ужасного падения, должна быть финдлингом. Первая находка, появившаяся со времен Мелоди и каденса несколько лет назад.
«О Боже мой! Неужели это действительно произошло?» спросил финдлинг и повернулся в его руках, чтобы посмотреть ему в лицо. Она моргнула ярко»голубыми глазами, и у него перехватило дыхание при первом же внимательном взгляде на нее. Затем его щеки вспыхнули, когда ее взгляд сразу же сфокусировался не на нем, а на его ушах. Он привык к этому, но иногда это его беспокоило. "А ты кто такой?"
«Да, как кролик. Только не называй меня так. Или зайца.» Он не хотел огрызаться и пожалел, что заставил красавицу с волосами цвета красного дерева вздрогнуть от его тона. С тех пор как Алиса уехала, финдлинги стали называть его Мартовским Зайцем, как будто он был каким»то животным на выставке. Он никогда не любил Элис. Он предостерегал Шляпника против нее, но разве он слушал? Неееет....
« Мне очень жаль.» Ее голос вернул его из обиженного прошлого. Женщина отступила от него, и он неловко сжал кулаки, не зная, что делать, когда она оглянулась. Он сосредоточился на ее руках, одна из которых светилась алым. Она каким»то образом порезалась.
"Твоя рука, " сказал он и бросил взгляд на зеркало, чтобы посмотреть, не слишком ли близко выросли шипы или не было ли острых краев на раме, но ничего не случилось. "У тебя кровь идет."
" Я… " она уставилась на свою руку и покачала головой, возвращая взгляд к его лицу. " Я… " она покачнулась, и на этот раз Марчи не успел дотянуться до нее, прежде чем она упала на пол без сознания, прямо на его любимую шляпу. В данный момент он не беспокоился об этом, и это, по крайней мере, спасло ее голову от падения. Боярышник набрался храбрости и осторожно приблизился, обнюхивая ее волосы, прежде чем повернуться к нему и пискнуть.
Может быть, Соня почувствовала, как кто-то входит в Зазеркалье, прежде чем упасть? «С ней все должно быть в порядке. Я все равно отвезу ее к королеве, чтобы ее осмотрели.» Кейденс и ее сестра были бы лучше подготовлены к тому, чтобы заняться поисками и объяснить правила своего визита. Судя по ее одежде, она, должно быть, родом из того же мира и времени, что и двое других. Каденс часто носила бриджи из того же самого синего грубого материала, только без разрывов и дыр по всему телу. Он присел рядом с новой находкой и проверил те места на ее ногах, где были рваные раны, на случай, если там были еще раны или на нее напал какой-то зверь, но она казалась невредимой, если не считать ладони.
Что же с ней случилось?
Когда Марчи поднял женщину, ее голова упала ему на плечо, и он моргнул. Ее губы были краснее розы. Они выглядели такими мягкими, декадентскими. Он вытряхнул себя из своих похотливых мыслей прежде, чем они смогли пойти дальше. Он действительно был тем самым мерзавцем, каким его называли раньше. Забавно, как это беспокоило его сейчас, учитывая то, что он переходил от одной женщины к другой, не испытывая ни малейшего желания оставить ее себе.
Боярышник вскарабкался по его ноге на грудь финдлинга, ловя попутку бесплатно. «А ты как думаешь?» спросил он у Сони. " Королева сказала, что я могу оставить здесь одну вещь, которую нашел, как подарок на день рождения. Может быть, мы оставим эту находку у себя, пока она не вернется домой? Показать всем, что я не такой уж недружелюбный и капризный, как они думают?"
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: