Барбара Слэй - Карбонель

Тут можно читать онлайн Барбара Слэй - Карбонель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Крона, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Карбонель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Крона
  • Год:
    1995
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-87961-008-X
  • Рейтинг:
    4.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Слэй - Карбонель краткое содержание

Карбонель - описание и краткое содержание, автор Барбара Слэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В городе Тоттенхэме начались школьные каникулы. Десятилетней девочке Розмари некуда было ехать отдыхать. Она жила с мамой и они сводили концы с концами. Розмари решает на каникулах поработать, убираясь у других в домах. Она идет покупать веник. Но покупает волшебную метлу у колдуньи впридачу с котом Карбонелем, который оказывается умеет разговаривать. Вместе с котом и мальчиком Джоном их ждут невероятные приключения.

Многочисленные великолепные цветные рисунки, художник П. Чекмарев.

Карбонель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карбонель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Слэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— По-моему, я сейчас… — как вдруг в комнату тихо вошел Карбонель.

— Ой, Карбонель, милый! Пожалуйста, пожалуйста, останови метлу! Мы забыли сказать, сколько ей нужно сделать кругов, и она теперь не останавливается! А Джон, по-моему, сейчас просто умрет. Что нам делать?

Ответа не было, только Джон издал слабый стон.

— Нет толку говорить мне, потому что я все равно не слышу! — сказала Розмари.

Кот вырвался из ее объятий и встал в центре комнаты. Последовала пауза. И, запинаясь, как будто в ожидании, что его поправят, Джон слабо произнес:

Прости мне грубый мой язык,
Я с метлами общаться не привык.
За дерзости, молю тебя, прости
И на кровать спокойно опусти.

И в тот же миг мягко, как лодка, плывущая по спокойному морю, метла спланировала в спальню и приземлилась на кровать Розмари, где Джон и остался лежать рядом с метлой, полный благодарности к комковатому матрасу, за вновь обретенное ощущение «земли под ногами». Розмари с округлившимися от волнения глазами вбежала за Карбонелем в спальню. Черный кот положил передние лапы на кровать и посмотрел на закрытые глаза Джона и его бледное лицо, а Розмари быстро дотронулась до метлы.

— Через минуту он поправится. А все из-за того, что вы все так любите выпендриваться, — строго сказал Карбонель. — Сначала вчера ты произнесла заклинание, и я должен был оторваться от моего обеда… Самого очаровательного куска печенки, какой я когда-либо видел… бежать шесть миль с бьющимся сердцем и для чего? Ни для чего! — добавил он с горечью. — Если тебе хотелось показать мальчику, что ты умеешь колдовать, почему ты не выкинула чего-нибудь поинтереснее… Например, превратила бы его в жука или во что-нибудь в этом роде…

— Не надо! — закричал Джон и сел на кровати, его щеки начали розоветь.

— Но ведь я не умею превращать людей в жуков, — запротестовала Розмари.

— Еще бы ты умела, — нехотя ответил Карбонель. — Но этот спектакль, который ты устроила с метлой, совершенно непростителен. Бедной старушке нужны покой и тишина, а я видел несколько прутиков, валявшихся рядом с дверью. Ты ее, видимо, сильно обидела. Поэтому я вставил в стих строчку: «Прости мне грубый мой язык…». Она так срезает углы, только если ее очень расстроить.

— Наверное, это все из-за меня, — вступился Джон. — Я назвал ее… развалюхой, но мне ужасно стыдно. Я думал, что это обыкновенная метла!

Розмари почувствовала, как метла вздрогнула от негодования под ее рукой.

— Ну, вот ты опять. Неужели ты не можешь с первого взгляда узнать ведьмину метлу.

Розмари застенчиво погладила Карбонеля по макушке одним пальцем.

— Ну, пожалуйста, не сердись так. Слова заклинания я сказала, потому что меня возмутило, что Джон мне не верил насчет тебя. Я даже сомневалась, что они сработают, когда произносила их. Обещаю, что больше никогда не скажу их без надобности.

Казалось, Карбонелю подобная речь пришлась по вкусу. Розмари переместила палец с макушки Карбонеля под подбородок, чтобы почесать его, и кот, похоже, не возражал.

— Но еще хуже то, что ты так небрежно произнес заклинание, — он уже явно немного смягчился. — Как можно было не указать, когда метла должна остановиться. Если бы я не вернулся, она бы так и кружилась, пока все прутики не осыпались, а на это могли уйти месяцы.

Джон вздрогнул.

— Или пока я не придумала бы другой стишок, — сказала Розмари.

— Думаю, на это ушло бы не меньше времени, — язвительно заметил Карбонель.

Глава 12

КАРБОНЕЛЬ ОБЪЯСНЯЕТ

— Послушайте, — сказал Джон, — если вы так заботитесь о прутиках, почему вы их ничем не обернете, к примеру, бумагой или еще чем-нибудь?

— Это могло бы помочь, — ответил кот. — Только не оберточной бумагой. У метлы тоже есть гордость.

— Я придумала! — воскликнула Розмари. — Мой мешок для сменки.

Она побежала к гардеробу, вытащила из мешка свои чешки и принесла его на кровать. Мешок был сшит из алой фланели.

— Неплохая мысль, — признал Карбонель с неохотой.

Они аккуратно надели мешок на метлу, а Розмари тщательно завязала шнурок.

— А что за колдовские руны здесь написаны? — подозрительно спросил Карбонель.

На мешке белыми нитками было вышито «РОЗМАРИ БРАУН».

— Нас заставляют помечать мешки, чтобы они не потерялись в школе, — пояснила Розмари.

— Это практическая магия, она мне нравится, — одобрил кот.

К этому моменту Джон уже окончательно оправился от поездки на метле и прыгал на кровати.

— Знаете что? Я хочу есть. Давайте поджарим вон те сосиски.

Они перебрались в гостиную. Сначала пришлось вытирать воду от цветов, которую Джон разлил во время полета. А затем начался настоящий пир. Карбонель растрогался при виде рыбешек, которые Розмари положила ему в суповую тарелку. Розмари показала Джону, как прокалывать сосиски, после чего он поджарил все, что было в доме: две луковицы, две картофелины и немного помятый помидор, от которого брызги летели во все стороны, как, впрочем, и от сосисок. Это была замечательная еда, которую проглотили в дружном молчании, и никто не заметил, что картофелины немного подгорели, а сосиски — полопались. Карбонель живо разделался с рыбешкой и двумя блюдечками молока и сыто урчал, пока дети доедали булочки с кремом (слегка подмоченные водой от цветов, но все равно ужасно вкусные). Когда они расположились поудобнее, потягивая сладкий напиток, Карбонель поднялся, выгнул спину, осторожно вытянул одну переднюю лапу, затем другую и сел, выпрямившись и обернув хвостом задние лапы.

— Мне надо кое-что вам рассказать, — начал он. — Сегодня я встречался со своим народом, конечно, инкогнито.

— Что это значит? — спросила Розмари.

— Это значит, что ты притворяешься кем-то другим, — объяснил Джон.

— Вот где я был прошлой ночью, — продолжал Карбонель, не обращая внимания на то, что его перебили.

— Господи! — воскликнула Розмари. — А ты мне ничего об этом не говорил.

— Но ты же не спрашивала, — отрезал кот. — Я говорил тебе, что я Королевский Кот и как только буду свободен, должен буду вернуться в свое королевство.

— А где находится твое королевство? — поинтересовался Джон.

— Пойдемте со мной, я вам его покажу.

Карбонель проскользнул в спальню Розмари и прыгнул на подоконник.

— Смотрите! — сказал он ужасно торжественно. Розмари посмотрела вниз.

— Ты имеешь в виду задний двор? — спросила она с сомнением.

— О Господи! Нет, конечно. Ты видишь острые крыши: равнины, холмы и каньоны, леса печных труб и радиоантенны, упирающиеся в золотое небо? Вот мое королевство, безраздельно принадлежащее котам. Теперь посмотри вниз. Что ты видишь?

— Помойку во дворе, — весело ответил Джон.

Но Карбонель, похоже, его не слышал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Слэй читать все книги автора по порядку

Барбара Слэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карбонель отзывы


Отзывы читателей о книге Карбонель, автор: Барбара Слэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x