Вивиан Ванде Велде - Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть

Тут можно читать онлайн Вивиан Ванде Велде - Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Terra Fantastica; Азбука-классика, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Terra Fantastica; Азбука-классика
  • Год:
    2004
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-7921-0676-2; 5-325-00950-5
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вивиан Ванде Велде - Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть краткое содержание

Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть - описание и краткое содержание, автор Вивиан Ванде Велде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добро пожаловать в Сумерки, где рассыпано в прах присущее традиционным сказкам противоборство добра и зла.

Вивиан Ванде Велде взяла тринадцать популярных историй и перевернула их с ног на голову, вывернула наизнанку, создав правило «Как сломать сказку»:

1. Сделать героем злодея.

2. Сделать героя злодеем.

3. Рассказать, что произошло на самом деле.

4. Все выше перечисленное.

Мир окончательно переменился. Мы — тоже!

Братья Гримм уже никогда не станут такими, как прежде!

Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вивиан Ванде Велде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она прошла мимо короля, взяла юного лесного эльфа за руку, заглянула в его темные глаза и сказала:

— Забери нас с собой.

Румпельштильцкин обнял ее и шагнул, как всегда, в проход между мирами.

Разумеется, король разослал глашатаев объявить, что случилось. А что до Румпельштильцкина и Деллы, то они жили долго и счастливо. И именно Румпельштильцкин выбрал имя для маленькой королевской дочери. Он назвал ее Абигайл, что означает «папина радость».

ЛЯГУШОНОК

В давние времена, когда принцы имели манеру уходить из дома в поисках своей судьбы, а старые морщинистые женщины оказывались ведьмами, принц по имени Сидней проходил мимо колодца, где старуха попросила его помочь набрать воды.

Ведра у старухи не было, и у Сиднея ведра не было. Но принц слышал много сказок о трех сыновьях, которые ехали себе по дороге и повстречали необычную старушку. Два старших сына всегда оказывались грубиянами и попадали в неприятности, а младший сын был неизменно вежлив, и потом старушка одаривала его подарками, которые помогали ему в поиске. Сидней был средним сыном, но всегда старался быть вежливым со всеми, даже когда ничего не искал.

Но пожилой даме его усилия показались недостаточными, и в следующее мгновение принц понял, что он — зеленый пучеглазый лягушонок, что доказывает: порой иметь ведро лучше, чем быть почтительным и вежливым.

— Так вот, отвратительная тварь! — заявила старуха, и это было совсем нечестно, потому что она же сама его таким сделала. — Быть тебе лягушонком, пока прекрасная принцесса не покормит тебя со своей тарелки и не уложит спать к себе на подушку.

Путешествовать верхом на коне гораздо быстрее, чем скакать, особенно если ноги твои длиной меньше фута. Сидней потратил несколько дней, чтобы отыскать ближайший замок, а когда он добрался туда, он даже не знал, кому этот замок принадлежит.

Когда смотришь из травы, все выглядит по‑другому, но принц был уверен, что незнаком с людьми, которые здесь живут. Он надеялся, что среди них найдется и принцесса. Сидней пропрыгал через подъемный мост в пыльный внутренний двор. Там были лошади, собаки и цыплята. Люди там тоже были, но высоко‑высоко. А еще там было много‑много ног. И многие из них ходили так быстро, что принц подумал, что на него могут наступить. Колодец он отыскал, но на сегодня он был сыт колодцами по горло. Принц торопливо запрыгал к тихому и хорошо ухоженному садику.

В саду находился прекрасный пруд со свежей чистой водой и лилиями. Сидней прыгнул в него и почувствовал себя как в раю.

Пока что‑то не ударило его по голове так, что он чуть было не утонул.

Отплевываясь, Сидней выплыл на поверхность в то самое мгновение, когда к пруду подбежала красивая девушка одних с ним лет.

— О нет! — воскликнула девушка. — Мой золотой шарик!

— Прошу прощения, — сказал Сидней. — Вы принцесса?

Девушка не ответила. Она упала на скамью возле пруда и расплакалась.

Сидней, который все равно плавал в пруду, опустил голову и увидел, что шар лежит в иле как раз под ним. Он подшлепал к берегу.

— Простите, пожалуйста, — повторил он. — Вы принцесса?

— Что за олух! — возмутилась девушка, не поднимая взгляда. — Разумеется, я принцесса. Я что не похожа на нее?

— О нет, что вы, очень похожи, — с воодушевлением признался Сидней. — Вы очень привлекательная принцесса. Думаю, мы с вами можем помочь друг другу.

— Не нужна мне твоя помощь, — сказала принцесса. — Мне нужен мой золотой шарик.

— Об этом я и говорю, — сказал Сидней.

Принцесса наконец‑то соизволила посмотреть на него.

— Ты можешь достать мой шарик? — спросила она.

Принц кивнул.

— Ну так доставай!

— Хорошо, — сказал Сидней. — Но позволишь ли ты мне в награду поесть из твоей тарелки и поспать на твоей подушке? Я принц, видишь ли, только заколдованный, и это единственный способ разбить чары.

Принцесса скривила ротик от отвращения.

— Мне нужен шарик. Это папино пресс‑папье, и мне не разрешают с ним играть.

— Я много не съем, — убеждал ее Сидней. — И посплю на самом краешке, я не займу много места.

— Ну ладно, — согласилась принцесса.

Сидней нырнул в воду. Шарик был тяжелый, но, приложив все силы, принц ухитрился подтащить его к берегу, где принцессе оставалось только протянуть руку и взять игрушку. Пока девушка вертела шарик в руках, чтобы убедиться, что он цел, Сидней запрыгнул на скамью.

— Ну вот, — сказал он, но тут девушка стряхнула воду с шарика, окатив принца с головы до ног.

Сидней закашлялся, а когда отдышался, девушки рядом не было.

— Подожди! — позвал он, увидев, как ее платье мелькает за деревьями. Но она не подождала.

К тому времени как он выбрался из сада, пересек двор и проник в замок, принцесса уселась за стол вместе со всей семьей.

Сидней постучал в дверь столовой.

— Эй! — заорал он. — Эй, принцесса!

Он услышал, как король спрашивает:

— Что это за шум?

— Ничего, — ответила девушка.

— Принцесса! — горланил во всю глотку Сидней. — Это я, принц‑лягушонок! Ты случайно забыла меня в саду!

Опять раздался голос короля:

— Он говорит, что он — принц‑лягушонок. Что это значит — ты забыла его?

— Я не знаю, — сказала девушка.

— Ты пообещала помочь мне! — Сидней не привык так кричать, у него начало саднить горло.

— Ты пообещала ему помощь? — спросил король.

— Нет, — сказала принцесса.

Другого пути не было, и Сидней крикнул:

— За то, что я вернул золотой шарик, который служит твоему отцу пресс‑папье и которым ты играла и уронила в садовый пруд!

— Золотое пресс‑папье, от которого на мой стол сегодня натекла вода? — уточнил король.

— Ничего об этом не знаю, — отрезала принцесса.

Должно быть, король стукнул кулаком по столу. Сидней услышал, как задребезжали тарелки.

— Обещание, — сказал король, — есть обещание. Впустите лягушонка.

Прибежали слуги и открыли большие золотые двери.

Сидней пропрыгал в столовую, украшенную зеркалами и хрустальными подсвечниками с сотнями подмигивающих свечей. Принц прыгал, пока не добрался до кресла принцессы.

— Что ты в точности ему пообещала? — спросил король у своей дочери.

— Я не помню, — сказала принцесса.

— Что я поем из твоей тарелки, — напомнил девушке лягушонок, — и что я посплю на твоей подушке. А я пообещал, что съем самую малость и буду спать на самом краю.

— Обещание есть обещание, — повторил король.

Принцесса подняла Сиднея, но не слишком бережно, и бросила на белую льняную скатерть возле своей тарелки из китайского фарфора.

Лягушонок пощипал листик салата с края тарелки.

Тогда принцесса прижала салфетку ко рту и издала несколько звуков, словно ее тошнило.

— Я закончила, — возвестила она, отодвигая тарелку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вивиан Ванде Велде читать все книги автора по порядку

Вивиан Ванде Велде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки братьев Гримм и сестричек Жутть, автор: Вивиан Ванде Велде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x