Б. Волхонский - Сингальские сказки.

Тут можно читать онлайн Б. Волхонский - Сингальские сказки. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сингальские сказки.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»
  • Год:
    1985
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Б. Волхонский - Сингальские сказки. краткое содержание

Сингальские сказки. - описание и краткое содержание, автор Б. Волхонский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой.

Сингальские сказки. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сингальские сказки. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Б. Волхонский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда один из аистов сказал:

– Нам трудно придумать, как черепаха может полететь вместе с аистами. Попробуй сделать так: ползи, как привыкла ползать, и нигде не останавливайся, пока не достигнешь воды. Уж если такая черепаха, как ты, может побеждать зайцев в беге наперегонки {53}, то не так уж много времени тебе потребуется, чтобы проползти сотню-полторы йоджан.

– Ах, мои добрые ученые друзья, – вновь принялась умолять аистов черепаха. – Если вы не поможете мне, то ничего мне не останется, как только обратиться за помощью к Маре, который никому не отказывает. Здесь в озере не только рыбы и цветов не осталось, но даже ни единого корешка лотоса или кувшинки, а завтра сюда наверняка опять придут люди и поймают меня. Возьмите меня с собой.

– Ну что ж, хорошо, я кое-что придумал, – сказал одни из аистов. – Это дело трудное, но попробуем. Только ты, черепаха, должна согласиться на одно условие.

Так хотелось черепахе улететь с аистами, что она даже не поинтересовалась, что это за условие, и тут же ответила:

– Да что одно, я и на десять согласна, только возьмите меня с собой.

– Вот что от тебя требуется, – сказал аист. – Ты не должна открывать рот, пока наш перелет не закончится и мы не опустимся на землю. Ты ничего не должна говорить и ни о чем не должна спрашивать: ни о том, куда мы летим, ни о том, где мы находимся, ни о том, долго ли осталось. Ты должна крепко сжать челюсти и лететь молча, ни на секунду не раскрывая рта.

– Я ничего не буду говорить, и рта раскрывать я не собираюсь, – пообещала черепаха, – только возьмите меня с собой.

Тогда одни из аистов разыскал прочный прутик и сказал:

– Вот, хватайся зубами за этот прут. Хватайся покрепче и уж больше рта не разевай. А если раскроешь рот, то свалишься на землю и разобьешься, как глиняный горшок.

– Нет-нет, я все сделаю так, как вы говорите, – сказала черепаха, схватила пастью прутик, аисты взяли его в клювы, поднялись в воздух и медленно-медленно полетели, не поднимаясь слишком высоко.

Когда они пролетали над долиной, эту необычную процессию увидал шакал, воскликнул «Ху!», расхохотался и, глядя вверх, закричал:

– Вот так картина! Куда это вы тащите коромысло с таким грузом?

Черепаха очень рассердилась. «Твоей тетке», – хотела было она ему ответить, но чуть только открыла рот, как – бух! – упала на землю, как спелый кокос. «Сегодня мне мясо свалилось с неба», – подумал шакал и побежал туда, куда упала черепаха. Увидав такала, черепаха спрятала все четыре лапы и голову под панцирь. Шакал обнюхал ее, попробовал ее укусить так и сяк, но ничего у него не вышло. Тогда он стал вертеть черепаху с боку на бок. Тут черепаха расхохоталась и спрашивает:

– Что, друг, никак не укусишь? Да ты и не сможешь меня прокусить. Ведь я пережила семилетнюю засуху, вся высохла, стала твердая, как камень. Сунь меня в воду и, когда я пропитаюсь хорошенько водой, тогда и попробуешь, а иначе хоть год кусай, не прокусишь.

– Послушай, глупая черепаха, – отвечает ей шакал. – Да как же я принесу воду?

– Какой ты глупый, – говорит черепаха. – Собираешься полакомиться моим мясом, а простых вещей не знаешь. Если ты сам не можешь принести воду, так отнеси меня к воде.

– Вот правильно! – воскликнул шакал, схватил черепаху в зубы и понес к большому озеру, бывшему неподалеку. Опустил он черепаху в воду и прижал лапой, чтобы не уплыла. Долго держал черепаху шакал и спрашивает:

– Ну что, глупая черепаха, хорошо ты пропиталась водой?

– Да, уже почти вся пропиталась, – отвечает черепаха. – Вот только там, где ты меня держишь лапой, я еще не совсем мягкая. Послушай, братец-шакал, приподними лапу, тогда я пропитаюсь вся.

Ничего не подозревая, шакал отпустил черепаху, а та, не долго думая, поплыла прочь. Шакал прыгнул вслед за ней и успел схватить ее за лапку. Но черепаха не дрогнула и говорит:

– Братец-шакал, ты ошибся. Ты схватил корень.

Шакал поверил ей, отпустил лапу и схватил корень росшего поблизости куста. Черепаха отплыла подальше, туда, где шакал ее достать не мог, и крикнула:

– Был ты шакалом, шакалом и остался. Не видать тебе черепашьего мяса {54}.

23. Шакал и заяц. {55}

В одной стране жили два друга: шакал и заяц. Однажды шакал подметал двор и нашел семечко тыквы. А когда заяц подметал двор, он тоже нашел семечко тыквы. Решили шакал и заяц посадить эти два семечка.

Шакал пошел и посадил семечко в очаге, а вместо того, чтобы полить, помочился на него. А заяц посадил семечко во дворе, сходил на реку, принес в ушах немного воды и полил. Это семечко проросло, побег протянулся по крыше дома, и на нем завязался плод. Когда тыква стала созревать, шакал сказал зайцу:

– Послушай, друг, давай-ка мы с тобой сварим кирибат с тыквой. Только вот где бы нам раздобыть рис, кокосовые орехи и горшок?

– Пойдем с тобой к дороге, по которой жители деревни ходят в лавку, – ответил заяц. – Когда мимо будут проходить люди с какими-нибудь товарами, я улягусь на обочине. Увидев меня, они захотят меня схватить и положат свою ношу на землю. Ты выпрыгнешь из кустов, заберешь их вещи и унесешь в лес.

Пошли заяц с шакалом к дороге и увидели, что по ней идет человек и несет на плече мешок с рисом. Заяц улегся у дороги и притворился мертвым, а шакал спрятался в кустах.

Увидев лежащего у дороги зайца, прохожий воскликнул: «Ага! Сегодня у меня будет мясо!» Положил он мешок с рисом на землю и подошел к зайцу. Но не успел он до него дойти, как заяц проворно вскочил, прыгнул в сторону и скрылся. А что же шакал? Он забрал мешок с рисом и унес его в лес. Человек понял, что зайца ему не изловить, и вернулся туда, где оставил мешок. Смотрит, а мешка-то нет. Пришлось ему идти домой с пустыми руками.

Через некоторое время заяц увидел, что по дороге идет человек и несет коромысло с кокосовыми орехами {56}. И опять заяц улегся у дороги, а шакал притаился в кустах.

Человек с кокосами увидал зайца. «Ага! Да это же заяц!» – воскликнул он, положил коромысло на землю и направился к зайцу, а заяц вскочил и ускакал прочь. Тем временем шакал вылез из кустов, взвалил на плечо коромысло с орехами и тоже скрылся в лесу. Человек понял, что зайца ему не догнать, и вернулся туда, где оставил кокосы. Смотрит, а там ничего нет. Так и пошел домой с пустыми руками.

А заяц с шакалом уселись возле дороги и стали смотреть, не пойдет ли по ней еще кто-нибудь. Тут они увидели человека, который нес в руках большой нож и скребок. Заяц опять улегся у дороги, притворившись мертвым. Прохожий увидал зайца и решил, что неплохо бы было отнести его домой и приготовить себе на обед. Положил он нож и скребок на землю и направился к зайцу. Только приблизился, как заяц вскочил и скрылся. Тем временем шакал вылез из кустов, забрал нож и скребок и спрятал их в лесу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Б. Волхонский читать все книги автора по порядку

Б. Волхонский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сингальские сказки. отзывы


Отзывы читателей о книге Сингальские сказки., автор: Б. Волхонский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x