Элвин Уайт - Паутина Шарлотты
- Название:Паутина Шарлотты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА—Книжный клуб
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01762-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элвин Уайт - Паутина Шарлотты краткое содержание
Элвин Брукс Уайт (он всегда подписывался как Э. Б. Уайт) много писал для. «Нью-Йоркера» и в соавторстве с Тербером издал пародийный сборник «Так ли необходим секс?» (1929). Он также писал для детей, и «полное собрание его сказок» представлено в настоящей книге: «Стюарт Крох» (1945), «Паутина Шарлотты» (1952) и «Голос лебедя-трубача» (1970).
Паутина Шарлотты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Целую минуту после объявления Эраблы и Зукерманы стояли как вкопанные, не в силах произнести ни слова. Потом Эйвери схватил горсть соломы, подбросил ее высоко в воздух и издал громкий вопль.
Солома разлетелась, как конфеты, и застряла у Ферн в волосах. Мистер Зукерман заключил в объятия миссис Зукерман, мистер Эрабл поцеловал миссис Эрабл. Эйвери поцеловал Уилбера. Лерви пожимал всем руки. Эйвери обнял Ферн. Миссис Эрабл обняла миссис Зукерман.
А в это время наверху под потолком в темном углу, скрючившись, сидела Шарлотта, обхватив передними лапками яичный мешок. Сердце ее едва билось, она как-то вдруг постарела и ослабла, но зато она твердо знала: жизнь Уилбера вне опасности. На душе у нее было спокойно и радостно.
— Скорее, скорее, — закричал мистер Зукерман. — Лерви, давай помогай мне засунуть его в ящик.
— Дайте мне, пожалуйста, денег, — попросила Ферн.
— Да подожди ты, видишь, тут не до тебя, — отмахнулась миссис Эрабл.
— Сунуть пустой жбан из-под пахты обратно в грузовик, — скомандовал мистер Эрабл. Эйвери схватил жбан и помчался к грузовику.
— Я не очень растрепалась? — забеспокоилась миссис Зукерман.
— Все отлично! — торопливо отозвался мистер Зукерман. С помощью Лерви он установил ящик прямо перед Уилбером.
— Ты даже не взглянул на мою прическу, — обиженно сказала миссис Зукерман.
— Ты прекрасно выглядишь, Эдит, — вмешалась миссис Эрабл. — Не волнуйся.
От всей этой суматохи проснулся спавший в соломе Темплтон. Он не успел толком разобраться, что происходит, но когда увидел, что мужчины запихивают Уилбера в ящик, то решил последовать за ним. Он улучил момент и никем не замеченный юркнул в ящик и спрятался в соломе, рассыпанной по дну.
— Готово, ребята! — крикнул мистер Зукерман. — раз-два взяли!
Вместе с мистером Эраблом, Лерви и Эйвери они подняли ящик и сначала взгромоздили его на ограду загончика, а оттуда перегрузили в грузовик. Ферн запрыгнула в кузов и уселась на ящик. В волосах у нее все еще торчала солома, а лицо было возбужденное и прехорошенькое. Мистер Эрабл завел мотор. Все влезли в грузовик и покатили к судейской будке перед главной трибуной.
Когда они проезжали мимо чертова колеса, Ферн высоко задрала голову. Ей так хотелось быть в самой верхней кабинке и чтобы рядом сидел Генри Фасси.
20. Час торжества
— Экстренное сообщение! — торжественно объявил голос из громкоговорителя. — Организаторы ярмарки имеют честь представить вам мистера Хоумера Зукермана и его знаменитого поросенка. Грузовик, в котором находится его замечательное животное, в настоящий момент приближается к площадке в центре ярмарки. Убедительная просьба расступиться и дать грузовику возможность проехать! Через несколько секунд поросенка снимут с грузовика и поместят на помост перед главной трибуной, где состоится вручение специального приза. Убедительная просьба посторониться и дать грузовику дорогу. Спасибо за внимание.
Услышав объявление, Уилбер весь задрожал. От счастья у него закружилась голова. Грузовик на малой скорости подкатил к главной трибуне. Вокруг собралась толпа, так что мистер Эрабл ехал очень осторожно, чтобы никого не задеть. Наконец он добрался до судейской трибуны. Эйвери выпрыгнул и опустил задний борт.
— Я боюсь до смерти, — прошептала миссис Зукерман. — Тут сотни людей, и все на нас смотрят.
— Не волнуйся, все просто замечательно, — успокоила ее миссис Эрабл.
— Пожалуйста, сгружайте поросенка! — раздалось из громкоговорителя.
— Ну, ребята, все вместе — взялись, — скомандовал мистер Зукерман. Несколько мужчин из толпы вызвались помочь. Самым активным помощником оказался Эйвери.
— Эйвери, заправь рубашку в штаны! — крикнула миссис Зукерман. — И подтяни ремень! Штаны потеряешь!
— Я же занят, не видишь что ли? — недовольно буркнул Эйвери.
— Ой, смотрите, вон Генри! — закричала Ферн, показывая пальцем.
— Не кричи, Ферн, — строго сказала мать, — и не показывай пальцем.
— Ну, пожалуйста, дайте мне денег, — попросила Ферн. — Генри опять пригласил меня покататься на чертовом колесе. У него, наверное, уже денег нет, все потратил.
Миссис Эрабл открыла сумочку.
— Вот, возьми, — сказала она, — тут сорок центов. Только, пожалуйста, не пропадай. Встречаемся на обычном месте около загончика, приди поскорее.
Ферн кинулась на поиски Генри, ловко пробираясь сквозь толпу.
— Сейчас Зукерман выпустит поросенка из ящика, — объявили из репродуктора. — Ждите наших следующих сообщений!
Темплтон съежился и поглубже зарылся в солому на дне ящика.
— Какой идиотизм! — бормотал он. — Столько шуму из ничего!
Над Уилберовым загончиком безмолвная и одинокая сидела Шарлотта. Двумя передними лапками она обхватила яичный мешок. Она слышала все, что доносилось из громкоговорителя, и это придавало ей мужества. Настал час ее торжества.
Толпа приветствовала Уилбера аплодисментами и радостными криками. Мистер Зукерман снял шляпу и раскланялся. Лерви вытащил из кармана огромный носовой платок и вытер потную шею. Эйвери уселся прямо в грязь рядом с Уилбером и с важным видом стал его деловито поглаживать. Миссис Зукерман и миссис Эрабл стояли на подножке грузовика.
— Дамы и господа! — заговорил голос из репродуктора, — разрешите представить вам выдающегося поросенка мистера Хоумера Зукермана. Весть об этом уникальном животном достигла самых отдаленных уголков и привлекла множество достойнейших гостей в наш славный штат. Многие из вас помнят тот незабываемый летний день, когда в амбаре мистера Зукермана в паутине таинственным образом появилась надпись, которая и возвестила всем и каждому о том, что этот поросенок совершенно необыкновенной. Это чудо так и не удалось объяснить, хотя в свинарнике мистера Зукермана побывало немало ученых мужей в надежде найти разгадку этого удивительного явления. Последние выводы утверждают, что мы просто-напросто имеем дело со сверхъестественными силами и потому должны испытывать чувство гордости и признательности. Дамы и господа, разрешите мне закончить словами из паутины: «Ну и поросенок!»
Уилбер покраснел. Он стоял, не шевелясь, и старался выглядеть как можно лучше.
— Этот великолепный поросенок, — продолжал голос, усиленный репродуктором, — воистину красавец. Дамы и господа, взгляните на него! Обратите внимание, какой он гладкий и белый, посмотрите, какая щетина — ни единого пятнышка, какое здоровое розовое сияние исходит от ушей и рыльца!
— Это все пахта, — шепнула миссис Эрабл миссис Зукерман.
— Посмотрите, как он весь лучится! Вспомните тот день, когда слово «сияющий» ясно проступило в паутине. Откуда могла появиться эта таинственная надпись? Не паук же ее соткал в самом деле, тут не может быть сомнений. Пауки ловко плетут паутину, но излишне говорить, что писать пауки не умеют.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: