Элвин Уайт - Паутина Шарлотты

Тут можно читать онлайн Элвин Уайт - Паутина Шарлотты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство ТЕРРА—Книжный клуб, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Паутина Шарлотты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТЕРРА—Книжный клуб
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-01762-0
  • Рейтинг:
    4.27/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элвин Уайт - Паутина Шарлотты краткое содержание

Паутина Шарлотты - описание и краткое содержание, автор Элвин Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элвин Брукс Уайт (он всегда подписывался как Э. Б. Уайт) много писал для. «Нью-Йоркера» и в соавторстве с Тербером издал пародийный сборник «Так ли необходим секс?» (1929). Он также писал для детей, и «полное собрание его сказок» представлено в настоящей книге: «Стюарт Крох» (1945), «Паутина Шарлотты» (1952) и «Голос лебедя-трубача» (1970).

Паутина Шарлотты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Паутина Шарлотты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элвин Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— До свиданья! — прошептала она. Потом собрала последние силы, подняла одну из передних ножек и помахала Уилберу.

Больше она ни разу не пошевелилась. На следующий день, когда разбирали чертово колесо, беговых лошадей грузили в прицепы, а ярмарочные артисты складывали пожитки и разъезжались кто куда, Шарлотты не стало. Вскоре ярмарка совсем обезлюдела. Павильоны и киоски опустели. Повсюду валялись бутылки и мусор. Из сотен людей, побывавших на ярмарке, ни один не узнал, что большая серая паучиха сыграла самую главную роль в ярмарочных событиях. Никого не было рядом, когда она умерла.

22. Теплый ветер

И вот Уилбер вернулся домой в амбар к своей любимой навозной куче. Это было не совсем обычное возвращение: на шее у него висела медаль, а во рту он держал мешочек с паучиными яйцами. «Как же хорошо дома», — подумал Уилбер, укладывая пятьсот четырнадцать неродившихся Шарлоттиных детей в безопасное место. В амбаре стоял чудесный запах. Уилберовы друзья — овцы и гуси — радовались его приезду.

Гуси шумно его приветствовали.

— Поздра-поздра-поздравляем! — кричали они. — Ты молодец! Потрудился на славу!

Мистер Зукерман снял с Уилберовой шеи медаль и повесил ее на гвоздь над загончиком, чтобы посетителям было хорошо ее видно. Да и сам Уилбер тоже мог в любой момент на нее полюбоваться.

Ему хорошо жилось в эти дни. Он еще больше вырос и уже не боялся, что его убьют. Он знал, что мистер Зукерман не расстанется с ним до конца его дней. Уилбер часто вспоминал Шарлотту. В дверном проеме еще висели клочья старой паутины. Всякий день Уилбер бросал взгляд на длинные серые нити, и комок подкатывал у него к горлу. Ни у кого никогда не было такого друга — такого любящего, такого преданного, такого изобретательного.

Осенние дни становились все короче. Лерви принес с огорода урожай кабачков и тыкв и сложил их в кучу на полу в амбаре, чтобы в холодные ночи их не побило морозом. Листья кленов и берез окрасились в яркие тона. Они дрожали на ветру и падали на землю один за другим. На пастбище, где росли дикие яблони, Земля была густо усыпана мелкими красными яблоками. Их грызли овцы и клевали гуси, к ним принюхивались лисицы, приходившие по ночам. Незадолго до Рождества выпал снег. Он засыпал дом, амбар, поле и лес. Уилбер никогда раньше не видел снега. Когда наступило утро, он вышел и стал просто так для забавы разгребать во дворе сугробы. Ферн и Эйвери притащили санки. Они покатились вниз по дорожке к лугу и прямо на замерший пруд.

— Больше всего на свете люблю кататься на санках, — сказал Эйвери.

— А я больше всего на свете люблю кататься на чертовом колесе с Генри, и чтоб колесо остановилось, когда мы на самом верху, а Генри раскачивал бы кабинку и чтоб вокруг все было видно далеко-далеко.

— Господи, неужели ты до сих пор вспоминаешь это дурацкое чертово колесо? — презрительно сказал Эйвери. — Ярмарка же кончилась сто лет назад.

— Я все время об этом вспоминаю, — проговорила Ферн, вытряхивая из уха снег.

После Рождества температура упала до десяти градусов мороза. Стало совсем холодно. Пастбище обледенело, и ветры продували его со всех сторон. Коров теперь почти все время держали взаперти. Иногда, если утро выдавалось солнечное, их впускали наружу, и они жались к куче соломы за амбаром, прячась от ветра. Бели им хотелось пить, они ели снег. Утки бродили по двору словно мальчишки, что шляются вокруг лавочки, где торгуют мороженым и газированной водой. Чтобы им было повеселее, мистер Зукерман бросал им кукурузные зерна и турнепс.

— Спасибо болыыое-болыпое-болыиое, — неизменно тараторили гуси при виде еды.

С приходом зимы Темплтон переселился в тепло. В его норе, которую он вырыл под Уилберовой кормушкой, стало холодно, и он соорудил себе уютное гнездо в амбаре за ларями, где хранилось зерно. Он обложил свое новое жилище грязными газетными обрывками и тряпками, а если ему случалось найти какую-нибудь интересную штуковину, он тащил ее к себе и прятал. Он по-прежнему трижды в день наведывался к Уилберу, всякий раз точно поспевая к столу. Уилбер остался верен данному слову. Он пускал Темплтона вперед себя и не начинал есть сам, пока крысенок не наестся до отвалу. От обжорства Темплтон постепенно вырос в такую огромную толстую крысу, каких и свет не видывал. Он стал громадный, размером просто-таки с целого сурка.

Как-то раз старая овца решила поговорить с Темплтоном о его весе.

— Если будешь есть поменьше, дольше проживешь, — сказала она.

— А кому нужна эта вечная жизнь? — огрызнулся Темплтон. — У меня натура такая: люблю поесть. Просто сказать не могу, какое я получаю наслаждение, когда удается попировать вдоволь. — Он похлопал себя по животу, ухмыльнулся, полез наверх и там улегся.

Всю зиму Уилбер заботился о Шарлоттином яичном мешке, как будто это было его собственное потомство. Он вырыл для мешка ямку в навозной куче поближе к забору. В холодные ночи он специально ложился так, чтобы согревать мешок своим дыханьем. Для Уилбера в целом свете не было ничего дороже этого маленького шарика, все остальное просто не имело значения. Он терпеливо ждал конца зимы, когда должны были появиться маленькие паучата. Когда живешь в ожидании какого-нибудь события или высиживаешь детенышей, жизнь наполняется покоем и смыслом. В конце концов зима кончилась.

— Я сегодня слышала лягушек, — объявила овца в один прекрасный вечер. — Прислушайтесь, сейчас их снова слышно.

Уилбер встал и навострил уши. Со стороны пруда неслись нестройные звуки многоголосого лягушачьего хора.

— Весна, — задумчиво произнесла старая овца. — Вот и снова весна пришла. — Когда она повернулась уходить, Уилбер увидел рядом с ней крохотного ягненка. Ему было всего несколько часов от роду.

Снег таял, и ручейки разбегались во все стороны. Канавы заполнились водой, она неслась шумными пузырящимися потоками. Прилетел воробей с полосатой грудкой и запел свою песню. Стало больше света, солнце всходило все раньше и раньше. В овчарне что ни день появлялся новый ягненок. Гусыня высиживала девять яиц. Казалось, небосвод стал просторнее и выше, задул теплый ветер. Он сорвал последние нити, оставшиеся от Шарлоттиной паутины, и они улетели Бог весть куда.

Как-то раз, ясным солнечным утром, Уилбер стоял и присматривал за своим драгоценным мешком. Мысли его витали далеко. Он все стоял, как вдруг услышал какое-то шевеление. Он подошел поближе и пригляделся. Из мешка выполз крохотный паучок. Он был размером с песчинку, не больше булавочной головки. Тельце у него было серое, с черной полоской на животике. Ножки серые с коричневыми подпалинами. Он был как две капли воды похож на Шарлотту.

Когда Уилбер его увидел, он задрожал с головы до ног. Паучок помахал ему. Уилбер пригляделся повнимательнее. Вот еще два паучонка выползли и помахали лапкой. Они ползали кругами по мешку, осматривая мир, открывшийся их взору. Выползли еще три паучка. И еще восемь. И еще десять. Шарлоттино потомство наконец появилось на свет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элвин Уайт читать все книги автора по порядку

Элвин Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Паутина Шарлотты отзывы


Отзывы читателей о книге Паутина Шарлотты, автор: Элвин Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x