Любивое Ршумович - Двенадцать слонов
- Название:Двенадцать слонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любивое Ршумович - Двенадцать слонов краткое содержание
Сказки югославских писателей. В общем хороводе страниц собрались сказки известных во всем мире югославских писателей и молодых сказочников. Здесь и лауреаты многих литературных премий: Драган Лукич, Душан Радович, Леопольд Суходольчан, Любивое Ршумович. И Элла Перочи, имя которой занесено в Почетный список имени Г.-Х.Андерсена. И многие другие.
Для дошкольного возраста.
Двенадцать слонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если встретите слона, передайте ему, что я ищу его! — крикнула ей вдогонку Барбара.
Человек с трубкой, из которой валил дым, как из печной трубы, на мгновение остановился.
— Слон? — пробормотал он. — Слон сидит в моей трубке. Могу его выпустить. Смотри!

И он громко пыхнул. Из трубки вылетело облако дыма, величиной со слона. Оно поднялось над их головами, выдернуло тоненький хвостик из трубки и унеслось в небо.
— Гм… — удивлённо хмыкнул человек. — В моей трубке жил, оказывается, не простой, а летающий слон. Кто бы мог подумать!
И он важно удалился, волоча за собой длинный душистый хвост дыма.
— Если встретите слона, скажите ему, что я на него сержусь! Неприлично опаздывать в гости! — крикнула Барбара.
Крестьянка, шедшая на базар с большой корзиной груш, испуганно прикрыла рот ладонью.
— Ничего такого не видала, — прошептала она. — Неужто здесь слоны по улицам бродят?
Она подобрала юбки и засеменила в сторону, оглядываясь и прижимая к себе корзину. Барбара заглянула в магазин, завернула в пекарню, на почту, в овощную лавку и везде спрашивала:
— Не заходил ли к вам сегодня слон?
И всюду ей отвечали одно и то же:
— Не волнуйся, девочка, твой слон никуда не денется. Придёт. Не будет же он слоняться по городу в одиночку.
И Барбара, счастливая, вприпрыжку побежала домой — поджидать слона. Папа и мама, нарядно одетые, встретили её у дверей.
— Мы уходим в гости к тёте. — сказала мама. — Ты остаёшься дома одна. Будь умницей.
— Идите, идите, — сказала Барбара и торопливо закрыла за ними двери.
Она носилась по квартире туда-сюда, из комнату в комнату. Она прибирала, подметала, чистила, вытряхивала— слон мог прийти в любую минуту.
— Не забудьте вежливо поздороваться. Слон очень уважаемый и важный гость, — говорила она своим куклам, медведям, клоунам, рассаживая их по местам.
Ну вот, всё готово к приёму гостей, а никто так и не постучался в двери. Барбара в нетерпении подбегала к окну, выглядывала наружу.
«Сколько народу на улице и ни одного слона! — подумала она и вдруг спохватилась — А ну как слон стоит у дверей и не звонит? Со слонами это случается».
И она понеслась отпирать дверь. Но там, за дверью, было пусто. Барбара на всякий случай выбежала на лестницу, заглянула на чёрный ход. Пусто. Никого! Она вернулась к окну, налегла на подоконник, подпёрла ладонями голову и долго-предолго, целую минуту, стояла неподвижно.
Вдруг кто-то грохнул в дверь. Барбара сорвалась с места, ринулась в коридор и распахнула двери настежь. На пороге стоял слон!
— Добрый день, — пробубнил он. — Я Себастьян. Я уж думал, что тебя дома нет.
— Разумеется, ты позабыл, что на свете существуют дверные звонки! — укоризненно проговорила Барбара. — Входи, пожалуйста!
Она заперла за слоном дверь и вдруг рассмеялась:
— А папа утверждал, что слон не сможет пройти в нашу дверь!
Не успела она усадить Себастьяна за стол, как в дверь громко позвонили.
— Ну, если звонят, то это наверняка не слон, — сказала Барбара и пошла открывать.
Каково же было её удивление, когда она увидела на пороге ДВУХ слонов! Они прислонились к притолоке двери и ждали, пока им откроют. Тот, что был побольше. затрубил:
— Я Якоб. А это мой брат Филипп… Говорят, ты ждёшь нас в гости.
— Конечно, конечно, Якоб! Входите, входите, Филипп! — сказала Барбара и проводила слонов к столу. — А это тот самый слон, который не умеет звонить в дверь, — представила она Себастьяна.
Маленький Филипп с опаской поглядел на кукол.
— Они не щиплются? — спросил он.
— Не бойся, у тебя ведь толстая кожа, — буркнул Якоб.
В этот момент затряслась дверь, запели оконные стёкла, заходил ходуном пол. Барбара кинулась к двери открывать. В коридор ввалилось сразу трое слонов.
— Мика! Лука! Фердинанд! — сказали слоны хором. — Только нас трое. Мы всегда вместе.
— Лучше сразу три слона, чем ни одного, — засмеялась Барбара.
Она принесла стулья из спальни и рассадила пришедших слонов за столом.
— А мы хотим есть, — сказали хором Мика, Лука и Фердинанд.
Барбара сбегала на кухню и принесла полную корзину бисквитов. Мама напекла их для тёти, но, по счастью, забыла дома. Не успела Барбара оглянуться, как корзинка была пуста. Слоны кидали её через стол друг другу и подбрасывали, словно мячик.
— А где слонка? — спросил Филипп.
— Какая слонка? — удивилась Барбара.
— Ну, в которой соль. После сладкого хочется солёненького.
— Не слонка, а сОлонка, — поправила Барбара и принесла плоскую стеклянную солонку.
Пока Филипп её вылизывал, Барбара быстро пересчитала слонов:
— Себастьян. Якоб. Филипп. Мика, Лука и Фердинанд… Ой, вас уже шесть! Шесть слонов!
— Если ты считаешь, что кто-то из нас лишний, то скажи, пожалуйста, — пробурчал Якоб и обиженно опустил хобот.
— Нет, нет! — поспешно воскликнула Барбара. — Я, наоборот, очень рада, что у меня в гостях сразу шесть слонов!
И в то же мгновение кто-то изо всей мочи позвонил. Да так, что дверной звонок выскочил из стены и покатился по полу. Барбара отворила дверь. На лестнице толпилось видимо-невидимо слонов. Она их едва могла пересчитать:
— Один, два, три… Ну и ну!.. Четыре… Ой-ой-ой!.. Пять… О-го-го!.. Шесть… Ай-я-яй!
— Мы как раз шли мимо и решили заглянуть ненадолго к тебе, — сказал слон с самыми длинными бивнями. — Я Флориан. А это…
— Феликс, — сказал слон с самыми большими ушами.
— Сильвестр, — сказал слон с самым длинным хоботом.
— Августин, — сказал слон с самыми весёлыми глазами.
— Фридолин, — сказал слон с самым коротким хвостом.
— Беньямин, — пропищал самый маленький слонёнок.
— Ещё шесть слонов, ой-ой-ой, ещё шесть слонов, — растерянно шептала Барбара, таская стулья из кухни, из чулана, с чердака.
А слоны расселись вокруг стола и ждали угощения. Барбара нашла в кухне сладкие сухари и конфеты. Слоны всё проглотили и захотели пить. Барбара пошла к буфету за чашками. Но комната была битком набита, слоновьими животами, ногами, ушами, бивнями, хоботами, хвостами. И для того чтобы добраться до буфета, Барбара вынуждена была вскарабкаться на шесть слоновьих спин, спуститься по трём длинным хоботам.
На обратом пути, уже с чашками в руках, она снова взбиралась на шесть слоновьих спин и по трём блестящим и скользким бивням въехала прямо на стол.
— Только будьте поосторожней с чашками и особенно с этой, в красную полоску. Её мне подарили на день рождения, — предупредила Барбара.
— Слоны особенно осторожны именно с чашками, — успокоил её Августин.
Они пили чай и весело болтали. Вдруг Мика, Лука и Фердинанд заторопились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: