Юрий Кушак - Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы

Тут можно читать онлайн Юрий Кушак - Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские стихи, издательство Литагент АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-074155-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Кушак - Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы краткое содержание

Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы - описание и краткое содержание, автор Юрий Кушак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды Сергей Михалков, послушав стихи Юрия Кушака, сказал: «А жаль, что это не я написал»… Эта великолепная рецензия подтолкнула молодого автора в Большую Детскую Литературу.
В книгу известного поэта, переводчика и составителя «Антологии сатиры и юмора в России ХХ века» вошли его лучшие стихи и переводы для детей дошкольного и младшего школьного возраста.

Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Кушак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До чего же хороши
Вежливые малыши!
Вежливые малыши
Говорят: – ПОЖАЛУЙСТА!
Дайте нам карандаши
Всех цветов, ПОЖАЛУЙСТА!
– Ладно, – скажут им в ответ, —
Нарисуйте наш портрет,
ПОЖАЛУЙСТА, ПОЖАЛУЙСТА,
ПОЖАЛУЙСТА!

Солнце село… И пора
Расходиться со двора.
Скажем всем:
– СПОКОЙНОЙ НОЧИ!
ДО СВИДАНЬЯ! До утра!

До чего же хороши
Вежливые малыши!

*
*
*
*

Самый маленький в детском саду

Мой братишка – как на беду! —
Самый маленький в детском саду.
В маленькой шапочке,
В маленьких тапочках —
Самый маленький в детском саду.

Зато он у всех ребят на виду —
Самый маленький в детском саду.
Шум поднимается,
Дети сбегаются,
Только я брата в сад приведу.

И тотчас затеют с ним чехарду —
С самым маленьким
в детском саду:
Кто шарик притащит,
Кто с буквами ящик,
Кто в бубен грохочет,
кто дует в дуду!

Но самый маленький
в детском саду
В школу отправится в этом году:
Всех лучше читает,
Всех лучше считает
Самый маленький в детском саду!

Плывёт кораблик в гости

Сверкнул бумажный парус
Над быстрою волной.
Качается кораблик,
Прощается со мной.

За синим горизонтом
Ему уже видны
И мельницы, и башни
Загадочной страны.

Там пекари прохожим
Бросают калачи,
Под небом на канате
Танцуют циркачи.

Там целый день на пони
Катается народ,
И старый лев зевает
У городских ворот.

Плывёт кораблик в гости,
Гремит салют в порту,
И каждый вслух читает
Названье на борту.

Читают слово «Юра!»,
И все кричат: – Привет! —
Как будто бы знакомы
Со мною много лет.

Не окончена игра!

Что такое счастье Теперьто я знаю Что такое счастье Это когда ты любишь - фото 3

Что такое счастье

Теперь-то я знаю,
Что такое счастье:
Это когда ты любишь кролика
И он – твой!
И бархатные его ушки,
Всегда выглаженные,
как на праздник,
И две красные клюквинки глаз,
И пушистый хвост,
Похожий на большой одуванчик,
И глухой колокольчик сердца,
Словно сделанный из мягкого фетра,
Колокольчик,
Который можно услышать
Только любящими руками…

Дозор

Свой ремень
Мне подарил
Старший брат.
Целый день
Я мастерил
Автомат.

А потом
Надел пилотку,
Изменил слегка
Походку:
– Левой! Левой! —
Через двор
У берёзы
Встал дозор.

Вечер. Звёзды. Тишина.
За спиною – вся страна!

Игра в солдатики

Аты-баты,
По Арбату
Аты-баты,
На войну,
Аты-баты
Шли солдаты
Защищать свою страну.

Не солдатик оловянный
С оловянною трубой,
А трубач – юнец румяный —
Сбор играет боевой.

Стол блестит,
Как поле боя,
В это утро голубое.
След от краски – как река.
За окошком – облака…

Золочёные мундиры
Нас на флангах обошли.

– Эй, в атаку, кирасиры,
Не зевайте, бомбардиры,
Заряжайте все мортиры,
Мы вам ядра привезли —
Боевые, новые
Косточки вишнёвые!

У чернильной старой башни
Под часами бой кипит,
Бой неравный рукопашный:
Вот упал капрал бесстрашный,
Вот ещё солдат убит.

Падают солдатики
Возле стен «Грамматики»!

Но ликует враг напрасно —
Нас никто не победит!
Вот уже под флагом красным
Наша конница летит!

Всё в дыму, и всё в огне,
Сам Чапаев на коне,
И тачанка с разворота —
Тра-та-та! – из пулемёта,
Всё смешалось, как в кино…

Ночь пришла.
Темным-темно.

И тогда, как волчья стая,
Окружили штаб враги.
Я не смог спасти Чапая
Из бушующей реки.

…Я над кручею стою,
Я, как дедушка, пою:
– Ты не вейся, чёрный ворон,
Над моею головой…
Чёрный ворон,
Я не твой!

А наутро – снова бой!

Снова бой —
Назад ни шагу,
Не окончена игра!

Это я бегу в атаку,
Это я кричу «Ура!».
Воют в небе «мессершмитты»,
Бьют зенитки по врагу…

Это я, совсем убитый,
Умираю на снегу.

За тебя, родная школа,
И за мир на всей земле…
Вот тогда-то уж, Мешкова,
Ты поплачешь обо мне!

В честь отважного героя
В парке памятник откроют.

А народу – как на матче!
Все друг другу – как родня!
«Ах, мой мальчик,
Храбрый мальчик! —
Скажет мама про меня. —
Мало мы его любили,
Даже клюшку не купили…»

…Мама в комнату вошла:
– Убирай-ка со стола!
До сих пор ещё не спишь,
Весь зарёванный сидишь…

Аты-баты,
Виноваты,
Аты-баты,
Марш ко сну!
И уходят спать солдаты,
Защитившие страну.

Ухожу из спорта!

Я стану теннисистом —
Конечно, теннисистом!

А лучше хоккеистом —
Ну, точно – хоккеистом!

Нет! Лучше стану я борцом!
Пловцом!
А лучше уж гребцом!

Нет – чемпионом по конькам!
Нет, тренером по городкам!

И то,
И это я хочу,
Стою, ракеткою верчу:
– Бац! – промахнулся по мячу,
Лежу на травке корта…

– Всё!
Ухожу из спорта!

Танцы кукол

Достанем краски,
Ножницы и клейстер,
И вот готовы
Куклы и наряд.
Смотри, смотри,
Как маленький танцмейстер
Движеньем жезла
Начал маскарад.

И на глазах
Картонная коробка
Вдруг превратилась
В площадь у дворца.
Бумажный принц
Восторженно и робко
Спешит к бумажной Золушке
С крыльца.

Танцуют куклы
В кружеве и блёстках,
Шут к бубенцу
Привязывает бант.
А на пластинке,
Словно на подмостках,
Невидимый играет музыкант.

Постой, постой!
Всё может быть не так:
Оглянемся вокруг
Волшебным взглядом —
И станет скатерть
Сказочным нарядом,
Хрустальной туфлей —
Бабушкин башмак.

Зажжём свечу, развесим мишуру,
Опустим шторы
Во дворцовом зале,
И мы теперь с тобой
на карнавале —
Чур, я танцмейстер!
Продолжай игру…

Друзьям о друзьях

Собаки – друзья человека,
Однако
Об этом не каждая
Знает собака.
И прежде чем лапу
Бульдогу пожать,
Узнайте – не будет ли
Друг возражать.

И если Хозяин
К собаке нагнётся,
Пошепчет ей что-то
И вам подмигнёт,
То Друг человека
В ответ улыбнётся,
Вам лапу подаст
И как друга лизнёт!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Кушак читать все книги автора по порядку

Юрий Кушак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы отзывы


Отзывы читателей о книге Плывёт кораблик в гости. Стихи и переводы, автор: Юрий Кушак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x