Энид Блайтон - Тайна старинной башни
- Название:Тайна старинной башни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энид Блайтон - Тайна старинной башни краткое содержание
Тайна старинной башни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На следующее утро Эрн проснулся все еще в радостном настроении. Он сел на раскладушке и попробовал сообразить, по какой причине у него хорошее настроение. "Ах да, мы с Фатти опять поедем на Холм Банши - и я увижу эти прекрасные картины", - подумал он с восторгом.
- Бинго, слышишь? Тсс, не лай так громко. Никто не должен знать, что мы здесь. Я ведь тебя уже предупреждал.
Свернувшись клубочком, Бинго всю ночь проспал в ногах у Эрна. Теперь он сел и, зевая, принялся ждать, когда появится его друг Бастер. Бинго был послушным учеником Бастера - подражал ему во всем, даже стал чесать себе нос левой лапой вместо правой. Забравшись к Эрну на колени, он нежно лизнул мальчику нос. Потом повалился на спину, чтобы ему почесали животик.
- Знаешь, что я тебе скажу, Бинго? - торжественно произнес Эрн. - Мне теперь очень, очень жаль всех мальчиков и девочек, у которых нет собственной собаки. Они сами не знают, как много им недостает в жизни. Ну ладно, хватит лизать меня! Иди принеси мне вон то полотенце, чтобы я мог вытереть лицо. Правильно, вот умница! Ты ведь все понимаешь, что я говорю, правда? Теперь отнеси, пожалуйста, полотенце обратно! Молодец, Бинго!
Фатти принес Эрну завтрак, но быстро ушел - надо было помочь матери по хозяйству.
- Вернусь в десять, и мы поедем, - сказал он. - Ленч возьмем с собой. Придется кое-что купить по пути, а то кухарка наша что-то заподозрила - с чего это вдруг у меня появился такой невероятный аппетит! Сказала нынче утром, что я прошу у нее еды на двоих - и она была права!
Вскоре после десяти они отправились, по дороге Фатти остановился купить немного сандвичей, свежих булочек с изюмом и апельсинов. В велосипедную сумку он еще дома положил бутылки с лимонадом и чашку. Когда они снова выехали на улицу, Эрн вдруг с тревогой воскликнул:
- Фатти, вон там дядя!
И впрямь, на перекрестке стоял мистер Гун, с суровой миной регулируя уличное движение. Заметив Эрна и Фатти на велосипедах, он не поверил своим глазам.
- Стой! - гаркнул он. - Эрн, ты слышишь меня? СТОЙ!
Но увы, Эрн не подчинился Закону, он крутил педали все быстрей и быстрей. Мистер Гун не на шутку обозлился.
- Гав! - послышался громкий лай, когда они промчались мимо мистера Гуна. Это Бастер вдруг высунул голову из деревянного ящика, который Фатти привязал к заднему багажнику. Бинго сидел в таком же ящике, прикрепленном к велосипеду Эрна, но он так боялся мистера Гуна, что не посмел даже тявкнуть, когда они проезжали мимо. Он вовсе не хотел, чтобы крикливый мистер Гун отнял его у обожаемого хозяина!
- А здорово ты придумал - взять собак в ящиках! - сказал Эрн. Конечно, им тяжело одолеть такой дальний путь туда и обратно. А кататься им, видно, нравится. Правда, Фатти? И мне тоже нравится, ух, красота!
Когда они выехали из Питерсвуда на простор, Фатти вдруг запел:
- На великах вдвоем
Мы едем и поем,
Педали крутим, Эрн и я!
Дзынь, дзынь! - грозим машинам.
По склонам и долинам
Вперед мы мчимся, старые друзья!
Блестят, мелькают спицы,
Прохожий сторонится,
А ну-ка, ветер, догони меня!
По городам и селам
Звеним звонком веселым,
Педали крутим, Эрн и я!
От восхищенья Эрн чуть не свалился с велосипеда.
- Ух, Фатти, неужели ты сочинил это прямо теперь, в эту минуту?
- А эта песенка вдруг пришла мне в голову, - скромно сказал Фатти. Под нее хорошо крутить педали, правда? - И они во весь голос запели вдвоем Велосипедную Песню, как Эрн ее назвал, нажимая на педали в такт ритму стихов. Бастеру пение не понравилось, он начал лаять. Фатти, обернувшись, сказал ему:
- Не так, Бастер, ты неправильно выучил слова - и мелодия не та.
Это очень насмешило Эрна. Оба весело работали ногами и вскоре подъехали к подножию крутого склона, вверх по которому пришлось тащиться еле-еле. Башня Банши мрачно высилась на верхушке холма, и вид у нее был отнюдь не приветливый. Добравшись до нее, мальчики поставили велосипеды в отсеки под навесом и неторопливым шагом направились к турникету. Бастер и Бинго бежали за ними по пятам.
- О, это опять вы! - раздраженно сказал служитель. - Да еще с собаками! Разве я не говорил, что собакам вход воспрещен? Кстати, мне бы очень хотелось узнать, как эти собаки попади в Башню Банши вчера!
- Понятия не имею, - сказал Фатти. - Появились вдруг. То их не было, то вдруг откуда-то выскочили. Мы сами не понимаем, откуда их принесло.
- Можете оставить их там, под навесом, - сказал служитель. - Но в музей их вести нельзя. Понятно?
- Вполне - ответил Фатти, выкладывая два фунта. - Я только попрошу объяснить - эта древняя банши действительно воет в определенный день недели? И если так, то почему?
- Легенда гласит, что несчастье постигло хозяина Башни Банши в четверг. Поэтому банши и воет по Четвергам.
- О, значит, четверг - это для банши всегда особый день? - сказал Фатти. - Очень интересно. А знаете, где обитает ваша банши?
- Прекрати задавать дурацкие вопросы! - взорвался служитель. Проходите и не надоедайте мне.
- Еще только один вопрос, - сказал Фатти. - Скажите, пожалуйста, когда банши начала выть в новые времена? В каталоге написано, что она выла сто лет назад - с тех пор, мол, и пошла легенда, - но после того ее воя не слышали. Я посмотрел, каталог напечатан шесть лет тому назад. Что же заставило банши начать выть снова - неужели она обрела голос как раз к тому времени, когда напечатали каталог и открыли этот музей для публики?
- Ты что, хочешь сказать, что банши не настоящая, что здесь мошенничество? - сердито сказал служитель. - Ладно, спроси у высокого темноволосого господина, которого сегодня вы можете увидеть в Оружейном зале - уж он-то быстро вам все разъяснит. Он владелец этого замка - и он должен все знать про банши.
- А, вот это ценная информация, - сказал Фатти с довольным видом. - Я охотно поболтаю с человеком, которому принадлежит замок, а заодно и банши. Большущее спасибо! Как его зовут?
- Он австриец, - ответил служитель все еще ворчливым тоном. - Фамилия Энглер. И я надеюсь, он поставит тебя на место, ты, толстый зануда!
- Потише, потише! - сказал Фатти, укоризненно грозясь пальцем, словно нянюшка ребенку. - Потише, потише! Нехорошо грубить! Нехорошо сердиться! Вы же не хотите, чтобы я поставил вас в угол!
С этими словами Фатти удалился - пошел отвести собак под навес, служитель провожал его сверкающим от гнева взором, а Эрн сопровождал изрядно напуганный, но еще более того восхищенный.
- Просто не понимаю, Фатти, как ты можешь так с ним разговаривать! Я бы не смог, точно. Посмотри, а вон француз, которого мы видели вчера. Интересно, много ли он успел, как там его копия?
- Bonjour! - (здравствуй - франц) вежливо обратился Фатти к французу, который торопливо выходил из зала, неся свернутый в трубку холст. Закончили копию?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: