Бранвена Ллирска - Песнь Серебряной Плети

Тут можно читать онлайн Бранвена Ллирска - Песнь Серебряной Плети - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Городская фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бранвена Ллирска - Песнь Серебряной Плети краткое содержание

Песнь Серебряной Плети - описание и краткое содержание, автор Бранвена Ллирска, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Киэнн из рода Дэ Данаан скрывается от правосудия волшебного народа в мире людей, но при этом страстно желает вернуться и, быть может, все-таки исправить содеянное. Но вернуться для него почти наверняка означает умереть. Книга написана в жанре темного фейского фэнтези. Образы кельтских мифов вплетены в картину мультивселенной, где мир людей и мир загадочных и жестоких фейри не просто соседствуют, но и отчасти пересекаются. Содержит нецензурную брань.

Песнь Серебряной Плети - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песнь Серебряной Плети - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бранвена Ллирска
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут что-то снизошло на девушку-подменыша, которая еще совсем недавно считала себя человеком:

– Я позабочусь о том, чтобы он сдержал слово, – с железной уверенностью, произнесла она.

Киэнн и Тьярла разом вскинули на нее удивленные взгляды.

– А у тебя есть над ним власть? – нахмурилась баньши. – Или тебе это только кажется?

– У меня есть над ним власть, – не дрогнув, кивнула Фэй.

Плакальщица также удовлетворенно кивнула в ответ:

– Ну что ж, тогда, сегодня на закате (а это уже совсем скоро, хотя вам отсюда, конечно, не видно), я выведу вас обоих. А потом, – она внушительно обернулась к Киэнну, – мы поговорим о том, что именно ты будешь мне за это должен.

Глава 8. Лабиринт без Минотавра

Тьярла исчезла так же внезапно, как и появилась. Хотя, конечно, уже в нескольких шагах от тускло освещенного монструозной люстрой-канделябром круга, тьма лежала непроглядная и нельзя было поручиться, что баньши не стоит где-то поодаль, внимательно наблюдая. Мысль об этом порядком раздражала, и потому молчание затянулось надолго. Киэнн не выдержал первым:

– И с чего вдруг тебя дернуло за меня ручаться в этот раз? – неуверенным тоном актера-первокурсника начал он.

Фэй деланно улыбнулась:

– Я тоже хочу отсюда выбраться.

Причина казалась ей более чем убедительной. Кроме того, если уж на то пошло, настоящей причины она и сама не знала. Пожалела его? – Вряд ли он обрадуется такому ответу, хотя, может быть, ушат холодной воды ему бы и не повредил. Но это тоже не совсем правда. То, что она почувствовала, не было жалостью, какую испытывают к голодному ребенку или раненому животному. И то, что она сделала, не было актом сострадания. Но вот только: чем все это было?

Он внимательно прищурился, словно читая ее мысли:

– Не ври.

– Хочу и вру! – заняла воинственную позицию Фэй. – Тоже мне, король выискался! А ну, давай-ка лучше объясни про «добровольно полез в петлю», «залезть проще, чем вылезти» и так далее! Ты что сам хотел, чтобы тебя поймали? Скажешь «нет»? Потому что ты – подменыш, а не фейри, и ходить между параллельными мирами не умеешь?

– Это я для красного словца… – упрямо начал Киэнн, но потом внезапно сдался: – А, хрен с ним. Чего уже изворачиваться. Да. Хотел. И ты практически угадала причину.

– И вся твоя байка про наследницу и какой-то там дурацкий гейс – тоже вранье? – с уверенностью предположила Фэй. – Скорей всего, эта Аинэке – твоя брошенная жена или какая-то отвергнутая любовница, которая, не знаю, заклятье на тебя какое-нибудь наложила, что, если ты разделишь постель с другой, то попадешь к ней в плен, или просто пообещала прикончить за измену, если поймает на…

– Где ты таких сказок начиталась? – перебил ее Киэнн, не скрывая досады. – Ты думаешь, я девять лет в Сенмаге целибат соблюдал? Нет, подменыш, я сказал тебе правду. Что же до того, зачем я спал с тобой… Вооружилась чем-нибудь тяжелым? В общем, мне попросту нужно было оставить свое семя в теле кого-то, кто хоть чуть-чуть больше фейри, чем я сам. И лучше девушки-подменыша никого не нашлось.

– На хрена?

– Как радар. След. Будучи человеком, я недосягаем для Глейп-ниэр. Поэтому меня и не могли девять лет поймать. Только через тебя и выследили.

Вот тебе и вся любовь. Фэй мучительно проглотила горькую пилюлю:

– Ну, по меньшей мере, ты честно отработал. В постели.

Киэнн пожал плечами:

– Держал марку. Ну и… – Он на мгновение смущенно замялся, отвел глаза и с явной неохотой признал: – Надо же мне было тебя хоть как-то отблагодарить.

Фэй мысленно чертыхнулась. Да что ж ты за тип такой? Низостью какой, подлостью похваляться – милое дело, а признаться в мало-мальски благом порыве – нет же, стыдно ему.

– Что ж, – вздохнула она, – в таком случае, думаю, ты не настолько безнадежен, как полагает твоя плакальщица.

– Вот утешила! – без малейшего оптимизма ответил Дэ Данаан.

Фэй встала. Попробовала пройтись по периметру залы, чтобы остудить голову. Конечно, темнота ставила подножки и черепа наверняка невидимо зубоскалили на каждом шагу. А может он и на этот раз соврал? С него станется. Только зачем? Ладно, раньше не хотел сознаваться, что подменыш, что не фейри вовсе. Подменыш… Боль и разочарование понемногу вновь уступили место жадному любопытству. Фэй вернулась, снова села рядом, нервно теребя край пончо.

– Ну и как же так вышло, что человек сделался королем альвов и сидов?

– Да проще простого! – прихмыкнул Киэнн. – Видишь ли, у нашей странной страны есть одна особенность. Вот уже, думаю, пять сотен лет, как ни один фейри-мужчина и ни одна фейри-женщина не могут произвести на свет более одного ребенка.

– Заливаешь, – не выдержала Фэй.

Киэнн коварно ухмыльнулся:

– Что там с твоими месячными?

Твою мать! За всей этой кутерьмой она и впрямь просто забыла о них! Однако, мгновение спустя, здравомыслящая часть натуры Фэй быстро нашла логичное объяснение:

– Стресс, смена климата, переброска в пространстве – так бывает.

– Ладно, не хочешь – не верь. – Киэнн зевнул и отвернулся.

– Хорошо, хорошо, допустим, верю, – поторопилась убедить его Фэй. – И что сие означает?

– Что на тебя это уже тоже распространяется. У фейри все немного по-другому. Они как бы постоянно фертильны, но фертильны потенциально, латентно. Поменяй условия, например, Маг Мэлл на Сенмаг – и вуаля! Правда, толку от такой манипуляции немного: младенец, зачатый в мире смертных, смертным и родится, даже если оба родителя – фейри. Здесь же, в Краю Бессмертных, что-то (проклятье, не проклятье – может быть, кто-то из наших в курсе, но лично я не имею ни малейшего понятия, что именно), какая-то неведомая хрень препятствует неограниченному размножению. Причем это относится к мужской части населения в такой же мере. Если уж один раз «попал в цель» – больше не судьба. Конечно, в этом есть определенные преимущества, – он хитро усмехнулся, – и даже немалые. Но и свои трудности тоже есть. В особенности – для королевского рода.

– Могу себе представить, – кивнула Фэй. Ей все еще казалось, что король привирает, но, в конце концов, куча вещей, которые она еще вчера считала сказками и ложью, уже окружали ее. – И кто же, любопытно, мог ввести такой «контроль рождаемости»? Боги?

Киэнн хрюкнул, сдерживая смешок:

– Блеск, подменыш, и как никто до тебя не догадался! Да уж наверняка это старая карга Фригг на нас разгневалась! Или кто там? Остара, Кернуннос, какая-нибудь шлюха Афродита? Я, признаться, не силен. Слушай, прости, что в очередной раз рушу твою картину мира, но почти все ваши так называемые «боги» (кроме тех, кого вообще выдумали) – просто особо могущественные фейри древности. Возможно даже, кто-то из них еще жив, живем-то мы обычно долго. Но по облакам они не ходят, молитвы им до сраки, и… Ну, в общем, нет у нас богов, не завезли, дефицитный товар, понимаешь. Хотя тут ты, в чем-то права: если это проклятье, то кто-то из древних к нему руку наверняка приложил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бранвена Ллирска читать все книги автора по порядку

Бранвена Ллирска - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь Серебряной Плети отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь Серебряной Плети, автор: Бранвена Ллирска. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x